Übersetzung für "Startlöchern" in Englisch

Tom und Maria stehen schon in den Startlöchern.
Tom and Mary are about to start.
Tatoeba v2021-03-10

Die Jury steht in den Startlöchern.
The jury is literally waiting in the wings.
OpenSubtitles v2018

Ward muss schneller aus den Startlöchern kommen, als er es gewohnt ist.
Well the big challenge for Ward is to get off to a faster start than is customary for him.
OpenSubtitles v2018

Wir stehen noch in den Startlöchern, aber was wollen Sie wissen?
Oh, well, as you can see, we're just getting started here... but what would you like to know?
OpenSubtitles v2018

Die Partner saßen in den Startlöchern, und wir mussten ein bisschen bremsen.
The operators were on the starting blocks and we had to apply the brakes a little.
EUbookshop v2

Sie hatten ein frischeres, jüngeres Model in den Startlöchern.
You had the newer, younger model waiting in the wings.
OpenSubtitles v2018

Angeblich steht Gerry in den Startlöchern, um alles zu übernehmen.
Well, word on the street is Gerry's the favorite to take over.
OpenSubtitles v2018

Bald ist es soweit…die Tennis-Freiluft-Saison 2019 steht bereits in den Startlöchern.
Is coming soon…the tennis outdoor season 2019 is already in the starting blocks.
CCAligned v1

Nach einem warmen Sommer 2015 stehen jetzt die Skifahrer in den Startlöchern.
After the hot summer of 2015, the skiiers are in the starting blocks.
ParaCrawl v7.1

Unsere Next Generation steht schon in den Startlöchern!
Our Next Generation is already in the starting blocks!
CCAligned v1

Der Frühling steht in den Startlöchern.
The spring is still waiting in the wings.
CCAligned v1