Übersetzung für "Stärken haben" in Englisch

Wir haben unsere eigenen Stärken, und wir haben auch unsere eigenen Fehler.
We have our own strengths, and we have our own shortcomings, too.
Europarl v8

Aber wenn wir keine Stärken haben, verengt er sich.
But when we lack power, our range narrows.
TED2020 v1

Wir alle haben Stärken und Schwächen, das ist normal.
Having strengths and weaknesses -
OpenSubtitles v2018

Sie haben Stärken, die Sie zeigen müssen.
Somewhere in there, you gotta show them your strengths.
OpenSubtitles v2018

Welche spezifischen Stärken und Schwächen haben unterschiedliche Maßnahmen?
What are the specific strengths and weaknesses of individual measures?
ParaCrawl v7.1

Welche Stärken und Schwächen haben einzelne Mitarbeiter und die Gruppe als Ganzes?
What are the strengths and limitations of individuals and of the group as a whole?
ParaCrawl v7.1

Die tragenden Stahlbetonbodenplatten für die Gebäudeteile haben Stärken zwischen 30 und 90 cm.
The supporting reinforced concrete floor slabs for the building sections are between 30 and 90 cm thick.
ParaCrawl v7.1

Welche Stärken haben Sie als Studio?
What are your strengths as a studio?
ParaCrawl v7.1

Weil unterschiedliche Unternehmen ganz unterschiedliche Stärken haben.
Because different companies have different strengths.
ParaCrawl v7.1

Natürliche Stärken haben in der Regel einen Amylosegehalt von 15 bis 30 %.
Natural starches, as a rule, have amylose contents of from 15 to 30%.
EuroPat v2

Sie kennen Ihre Stärken, haben aber kein passendes Angebot gefunden?
You know your strengths, but found no suitable offer?
CCAligned v1

Was sind die beliebtesten 3D-Technologien und welche Stärken und Schwächen haben diese?
What are the most popular 3D technologies and what are their strengths and weaknesses?
ParaCrawl v7.1

Milchsäurebakterien stärken die Abwehrkräfte, haben eine krebsvorbeugende Wirkung und regulieren den Cholesterinspiegel.
Lactic acid bacteria strengthen the immune system, have cancer-­preventive properties and regulate the cholesterol level.
ParaCrawl v7.1

Denn die Leisen haben Stärken, von denen die anderen nur träumen können.
Because the quiet have strengths that others can only dream of.
ParaCrawl v7.1

Folgende Holzarten in verschiedenen Stärken haben wir immer für Sie lagernd:
We always have the following types of wood in various thicknesses in stock:
ParaCrawl v7.1

Die besten Campingplätze müssen mehrere Stärken haben.
The best campsites need to have several strengths.
ParaCrawl v7.1

Wir verknüpfen im Team unsere Stärken und haben Freude an Innovationen.
In our team we combine our strengths and find joy in innovation.
ParaCrawl v7.1

Darum kann man ruhig mehrere Mentoren haben, die jeweils unterschiedliche Stärken haben.
As such, you may choose to have several mentors, each with a different strength.
ParaCrawl v7.1

Unsere Stärken haben wir dabei schon in der frühen Entwicklungsphase einfließen lassen.
We have let our strengths unfold in early stages of development.
ParaCrawl v7.1

Alle Lösungen haben Stärken, Schwächen und unterschiedliche Schwerpunkte.
All solutions have their own strengths, weaknesses and different focal points.
ParaCrawl v7.1

Welche Stärken haben Mitarbeiter verschiedener Altersgruppen?
Which strengths do people have in different ages?
ParaCrawl v7.1

Welche persönlichen Stärken haben Ihre Entscheidung unterstützt?
What personal strengths played a role in your decision?
ParaCrawl v7.1

Dennoch sind wir zuversichtlich, weil wir mit unseren eigenen Stärken geworben haben.
However we’re confident, because we’ve campaigned on our own strengths.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend ist: Wenn wir viele Stärken haben, ist unser Spielraum sehr groß.
And the key thing is that when we have lots of power, our range is very wide.
TED2020 v1

Die bevorzugten Schichten R sind bei Raumtemperatur fest und haben Stärken von 200 bis 1200 µm.
Preferably, the layer R is solid at room temperature and is 200-1,200 ?m thick.
EuroPat v2

Wir tun dies, um zu versuchen, die Bestände zu stärken wir haben.
We do this to try to strengthen the stocks we have.
ParaCrawl v7.1