Übersetzung für "Sprachliche minderheit" in Englisch
Die
Russen
in
Finnland
sind
eine
sprachliche
und
ethnische
Minderheit
in
Finnland.
Russians
in
Finland
(or
Russian
Finns)
constitute
a
linguistic
and
ethnic
minority
in
Finland.
Wikipedia v1.0
In
Europa
wird
auch
die
größte
nationale
oder
sprachliche
Gemeinschaft
zur
"Minderheit".
In
a
united
Europe
even
the
biggest
national
or
linguistic
group
is
a
minority.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Parlament
hat
eine
Anerkennung
der
Roma
als
europäische
und
sprachliche
Minderheit
gefordert.
Parliament
calls
on
the
Council,
the
Commission,
the
Member
States
and
the
candidate
countries
to
consider
recognising
the
Roma
as
a
European
minority.
TildeMODEL v2018
Eine
einzigartige
sprachliche
Minderheit
lebt
noch
heute
auf
einem
der
östlichen
Ausläufer
der
Hochebene
von
Lavarone.
A
unique
language
minority
still
lives
at
one
of
the
eastern
foothills
of
the
high
valley
of
Lavarone.
ParaCrawl v7.1
Meines
Erachtens
sollten
wir
die
Roma
ermutigen,
sich
am
gesellschaftlichen
und
politischen
Leben
zu
beteiligen,
doch
damit
das
geschehen
kann,
müssten
sie
zuerst
von
den
Mitgliedstaaten
als
ethnische
und
sprachliche
Minderheit
anerkannt
werden.
I
believe
that
we
need
to
encourage
the
Roma
to
take
part
in
social
and
political
life,
but
for
that
to
happen
the
Member
States
must
first
recognise
them
as
an
ethnic
and
linguistic
minority.
Europarl v8
Geht
es
bei
einer
eventuellen
Ausarbeitung
einer
notwendigen
europäischen
Verfassung
nicht
in
gleicher
Weise
darum,
auch
die
regionale
politische
Ebene
in
irgendeiner
Form
an
der
verfassunggebenden
Versammlung
zu
beteiligen,
insbesondere
wenn
erstere
eine
sprachliche
Minderheit
vertritt?
On
the
way
towards
a
necessary
European
constitution
is
it
not
important
to
involve
the
regional
political
level
in
some
way,
especially
when
it
represents
a
linguistic
minority?
Europarl v8
Finnland
ist
ein
zweisprachiges
Land,
in
dem
die
sprachliche
Minderheit
einen
großen
Schutz
genießt,
was
ich
gerne
demonstrieren
möchte.
Finland
is
a
bilingual
country
in
which
the
linguistic
minority
enjoys
a
high
level
of
protection,
as
I
should
like
to
demonstrate.
Europarl v8
Dass
sie
hier
als
eine
sprachliche
Minderheit
anerkannt
werden
und
deutlich
gemacht
wird,
dass
ihre
Sprache
auch
zur
Vielfalt
und
zum
Reichtum
europäischer
Sprachen
gehört,
dafür
danke
ich
allen,
die
an
diesem
Bericht
beteiligt
waren.
For
recognising
them
as
a
linguistic
minority
and
acknowledging
that
their
language
also
contributes
to
the
diversity
and
richness
of
European
languages,
I
am
grateful
to
all
who
have
had
a
hand
in
this
report.
Europarl v8
Die
Franko-Ontarier
sind
die
größte
französischsprachige
Gemeinschaft
Kanadas
außerhalb
von
Québec
und
die
größte
sprachliche
Minderheit
innerhalb
Ontarios.
Franco-Ontarians
constitute
the
largest
French-speaking
community
outside
of
Quebec,
as
well
as
the
largest
minority
language
group
within
Ontario.
Wikipedia v1.0
Dies
setzt
voraus,
daß
die
Zigeuner
als
kulturelle
und
sprachliche
Minderheit
anerkannt
werden,
umso
mehr,
als
sie
über
kein
Staatsgebiet
verfügen,
das
sie
schützen
und
für
ihre
Rechte
eintreten
könnte.
This
implies
that
Gypsies
and
Travellers
should
be
granted
formal
recognition
as
a
cultural
and
linguistic
minority,
all
the
more
so
in
that
they
have
no
"homeland"
to
protect
their
interests
and
validate
their
identity;
EUbookshop v2
Eine
Gemeinde
gilt
als
zweisprachig,
wenn
die
sprachliche
Minderheit
einen
Bevölkerungsanteil
von
mindestens
acht
Prozent
hat
oder
von
mindestens
3000
Einwohnern
repräsentiert
wird.
Officially,
a
municipality
is
bilingual
if
the
minority
language
group
consists
of
at
least
8%
of
the
population,
or
at
least
3,000
speakers.
WikiMatrix v1
Da
die
behinderten
Menschen
keine
homogene
Bevölkerungsgruppe
darstellen
-
beispielsweise
betrachten
sich
viele
gehörlose
Menschen
selbst
als
eine
sprachliche
Minderheit,
denen
die
Achtung
ihrer
eigenen
Sprache
und
Kultur
verweigert
wird
-,
ist
es
erforderlich,
wie
es
in
Absatz
9
lautet,
die
Gründung
einiger
neuer
Partnerschaften
zu
ermöglichen,
die
sich
konkret
einer
bestimmten
Behinderung
oder
einem
anderen
Diskriminierungsgrund
widmen.
Because
disabled
people
do
not
form
one
homogenous
group
-
for
example
many
deaf
people
see
themselves
as
a
linguistic
minority
denied
respect
for
their
own
language
and
culture
-
it
is
necessary
as
stated
in
paragraph
9
to
enable
some
partnerships
to
be
defined
which
are
specific
to
a
particular
disability
or
other
group.
Europarl v8
Viele
Menschen,
die
taub
geboren
wurden,
sehen
sich
als
kulturelle
und
sprachliche
Minderheit,
nicht
als
Menschen
mit
einer
Behinderung.
Many
people
born
deaf
regard
themselves
as
a
cultural
and
linguistic
minority,
and
not
as
people
with
a
disability.
CCAligned v1
In
diesem
kleinen
Tal
in
Südtirol,
umgeben
von
herrlichen
Bergen,
dichten
Wäldern
und
weiten
Almen,
lebt
eine
kleine
sprachliche
Minderheit,
die
Ladiner.
In
this
little
South
Tyrolean
valley,
which
is
surrounded
by
mountains,
dense
woods
and
wide
mountain
pastures,
lives
a
small
language
minority,
the
Ladins.
CCAligned v1
Jegliche
Praxis
oder
Politik,
die
das
Ziel
oder
den
Effekt
hat,
die
demographische
Zusammensetzung
einer
Region,
in
der
eine
nationale,
ethnische,
sprachliche
oder
andere
Minderheit
oder
eine
autochthone
Bevölkerung
ansässig
ist,
zu
ändern,
sei
es
durch
Vertreibung,
Umsiedlung
und/oder
durch
die
Sesshaftmachung
von
Siedlern
oder
eine
Kombination
davon,
ist
rechtswidrig.
Practices
and
polices
having
the
purpose
or
effect
of
changing
the
demographic
composition
of
the
region
in
which
a
national,
ethnic,
linguistic,
or
other
minority
or
an
indigenous
population
is
residing,
whether
by
deportation,
displacement,
and/or
the
implantation
of
settlers,
or
a
combination
thereof,
are
unlawful.
ParaCrawl v7.1
Gehören
Sie
einer
ethnischen,
religiösen
oder
sprachlichen
Minderheit
an?
Are
you
a
member
of
an
ethnic,
religious,
or
linguistic
minority
group?
ParaCrawl v7.1
Nahezu
ein
Zehntel
der
EU-Bürger
gehört
gegenwärtig
einer
nationalen,
sprachlichen
oder
ethnischen
Minderheit
an.
Nearly
a
tenth
of
EU
citizens
currently
belong
to
a
national,
linguistic
or
ethnic
minority.
Europarl v8
Sehr
häufig
werden
sprachliche
Rechte
von
Minderheiten
in
Nicht-EU-Staaten
großzügiger
gehandhabt
als
in
einigen
EU-Mitgliedstaaten.
Very
often,
the
language-related
rights
of
minorities
are
regulated
with
more
generosity
in
non-EU
countries
than
in
certain
EU
Member
States.
Europarl v8
Sprachliche
und
regionale
Minderheiten
sind
traditionell
starke
Europabefürworter
und
bereit,
andere
Sprachen
zu
lernen.
Traditionally,
linguistic
and
regional
minorities
have
been
strong
advocates
of
Europe
and
been
prepared
to
learn
other
languages.
Europarl v8
So
kamen
beispielsweise
Verbesserungen
am
Sprachengesetz
nur
einer
bestimmten
sprachlichen
Minderheit
zugute:
englischsprachigen
Geschäftsleuten.
For
example,
improvements
to
the
law
on
languages
were
intended
to
benefit
only
one
particular
linguistic
minority:
English-speaking
businessmen.
Europarl v8
Sie
sind
ein
Flüchtling
und
gehören
einer
ethnischen,
religiösen
oder
sprachlichen
Minderheit
an?
Are
you
a
refugee
and
Â
a
member
of
an
ethnic,
religious
or
linguistic
minority
group?
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
hat
die
Slowakei
die
Charta
der
Minderheitensprachen
unterzeichnet
und
erhält
so
in
einem
hohen
Maß
die
sprachliche
Vielfalt
aller
Minderheiten
in
der
Slowakei.
Moreover,
Slovakia
has
signed
the
Minority
Languages
Charter
and
thus
maintains
the
linguistic
diversity
of
all
minorities
in
Slovakia
to
a
high
degree.
Europarl v8