Übersetzung für "Spielen eine zentrale rolle" in Englisch

Desertec und Nabucco spielen eine zentrale Rolle, um diesen Herausforderungen zu begegnen.
Desertec and Nabucco are central to meeting these challenges.
Europarl v8

Auch die Rechtsvorschriften zum Umweltschutz spielen hier eine zentrale Rolle.
It is also of crucial importance to comply with environmental legislation.
Europarl v8

Auch im Partnerschaftsabkommen von Cotonou spielen sie eine zentrale Rolle.
They also play a pivotal role in the Cotonou partnership agreement.
Europarl v8

Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit spielen auch eine zentrale Rolle bei der Wahl des Rechtsinstruments.
Subsidiarity and proportionality also play a central role in the choice of legal instruments.
Europarl v8

Pflanzen fressende Fische spielen aber eine zentrale Rolle in Korallenriffen.
Herbivorous fish are key players on coral reefs.
News-Commentary v14

Für die Entwicklung eines Kindes nimmt das Spielen eine zentrale Rolle ein.
A study of the effects of group family play on family relations.
Wikipedia v1.0

Andere wichtige Grundsätze spielen ebenfalls eine zentrale Rolle für die Kommunikation:
Other important principles also lie at the heart of communication:
TildeMODEL v2018

Auch für die Beschäftigungschancen der einzelnen Menschen spielen sie eine zentrale Rolle.
27It is also of key importance for the employment opportunities open to people.
TildeMODEL v2018

Außerdem spielen Kommunalbehörden eine zentrale Rolle bei der Abfallpolitik.
Furthermore, local authorities are key players in the implementation of waste policy.
TildeMODEL v2018

Die Kontaktstellen spielen eine zentrale Rolle für die Funktionsweise des Netzes.
The contact points have a central role in the functioning of the Network.
TildeMODEL v2018

Die Organisationen der Menschen mit Behinderungen spielen dabei eine zentrale Rolle.
The disability movement plays a key role in this regard.
TildeMODEL v2018

Innovationen spielen im Luftverkehrssektor eine zentrale Rolle.
Innovation plays a central role in the air transport sector.
TildeMODEL v2018

Die SICs spielen eine zentrale Rolle bei der Koordinierung von Maßnahmen und Initiativen.
SICs play a key role in the coordination of actions and initiatives.
TildeMODEL v2018

Forschung, Innovation und technologische Entwicklung spielen hier eine zentrale Rolle.
Research, innovation and technological development play a fundamental role here.
TildeMODEL v2018

Für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit spielen KMUs deshalb eine zentrale Rolle.
So they play a key role in combating unemployment.
TildeMODEL v2018

Die Medien spielen eine zentrale Rolle für die öffentliche Mei­nungsbildung.
Media has a central role for stimulating public opinion.
TildeMODEL v2018

Die Medien spielen hier eine zentrale Rolle für die öffentliche Meinungsbildung.
Media has a central role for stimulating public opinion.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der freiwilligen Aktivitäten spielen unterschiedlichste Organisationen eine zentrale Rolle.
Different kind of organisations play a major part in voluntary activities.
TildeMODEL v2018

Die Marie-Curie-Maßnahmen spielen eine zentrale Rolle im „Europäischen Forschungsraum“.
The Marie Curie Actions play a key role in the 'European Research Area'.
TildeMODEL v2018

Kleinunternehmen spielen eine zentrale Rolle in der europäischen Wirtschaft.
Small businesses play a central role in the European economy.
TildeMODEL v2018

Nichtregierungsorganisationen spielen eine zentrale Rolle in der Förderung der Geschlechtergleichstellung.
Non-governmental organisations play a major role in promoting gender equality.
TildeMODEL v2018

Wissenschaftliche Zeitschriften spielen traditionell eine zentrale Rolle im wissenschaftlichen Informationssystem.
Scientific journals traditionally hold a central role within the scientific information system.
TildeMODEL v2018

Auch im Kontext des Klimawandels spielen die Städte eine zentrale Rolle.
Our towns also play a crucial role in the context of climate change.
Europarl v8

Dabei spielen Lernergebnisse eine zentrale Rolle.
Theirintroduction is designed to facilitate the fundamental reform of existingqualifications and the creation of new ones fit for the 21st century.
EUbookshop v2

Lebenslange Bildung und Fortbildung spielen eine zentrale Rolle beim Bau der Informationsgesellschaft.
Lifelong education and training are playing a central role in the advent of the knowledgebased society.
EUbookshop v2

Cluster spielen eine zentrale Rolle in den Plänen der Kommission zur Innovationsförderung.
Clusters play a central role in the Commission’s plans for promoting innovation.
EUbookshop v2

Kleinunternehmen spielen eine zentrale Rolle in dereuropäischen Wirtschaft.
Small businesses play a central role in the Europeaneconomy.
EUbookshop v2

Bei allen immunologischen Reaktionen des Organismus spielen T-Lymphozyten eine zentrale Rolle.
In all immunological reactions of the organism, T-lymphocytes play a central part.
EuroPat v2

Gewisse Bewertungskennzahlen wie das Kurs-Gewinn- und das Kurs-Buchwert-Verhältnis spielen dabei eine zentrale Rolle.
Certain valuation coefficients, such as the price/earnings and price/book ratios, are key elements here.
WikiMatrix v1