Übersetzung für "Sozialgeld" in Englisch
Über
7
Millionen
sind
im
November
Empfänger
von
Hartz
IV
oder
Sozialgeld.
In
November
more
than
7
million
people
were
getting
Hartz
IV-payments
or
social
welfare.
ParaCrawl v7.1
Möglichkeiten
sind
Sozialgeld,
Mehrbedarfe
und
einmalige
Hilfen.
Social
benefits,
additional
needs
and
one-off
assistance
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Sie
entsprechen
auch
der
gesetzlichen
Festlegung
für
das
Sozialgeld
in
§
28
des
Zweiten
Buches
Sozialgesetzbuch.
They
also
correspond
to
the
statutory
determination
for
social
benefit
contained
in
§
28
of
the
Second
Book
of
the
Code
of
Social
Law.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Fahrkarte
muss
ein
Beweis
der
Arbeitslosigkeit
oder
des
Empfangs
von
Sozialgeld
vorgelegt
werden.
The
customer
should
show
proof
that
they
are
unemployed
or
that
they
are
on
welfare.
ParaCrawl v7.1
Daneben
haben
auch
nicht
erwerbsfähige,
minderjährige
Kinder
von
nach
dem
BAföG
förderungsfähigen
Auszubildenden
Anspruch
auf
das
Sozialgeld.
In
addition,
not
employable,
minor
children
of
eligible
students
are
entitled
to
the
EED
to
the
social
benefit.
WikiMatrix v1
Danach
folgten
mit
980
Euro
monatlich
bzw.
anteiligen
22
%
die
öffentlichen
Transferzahlungen
wie
z.
B.
Renten
der
gesetzlichen
Rentenversicherung,
staatliche
Pensionen,
Kindergeld/-zuschlag,
Arbeitslosengeld
I
und
II
bzw.
Sozialgeld.
The
second
largest
source
of
income
comprised
public
transfer
payments
(980
euros
per
month
or
22%)
like
pensions
of
the
statutory
pension
insurance
scheme,
state
pensions,
children's
allowance/supplementary
children's
allowance,
unemployment
benefit
I
and
II,
and
social
benefit.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
weil
wir
keine
Arbeit
mehr
haben,
sondern
weil
wir
uns
so
ein
komplexes
System
mit
Dingen
wie
Kindergeld,
Bafög,
Arbeitslosengeld,
Grundsicherung
(Aufstockung,
Sozialgeld,
Sozialhilfe,
Hartz
4,
Wohngeld...)
It
is
because
otherwise
we
probably
cannot
afford
our
complex
system
with
things
like
child-care
money,
BaFöG,
unemployment
benefit,
basic
security
(more,
social
subsidies,
Hartz4,
subsidized
rents,...)
.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
dem
Kindergeld
sowie
Wohngeldanspruch
der
Familie
soll
der
Zuschlag
verhindern,
dass
Eltern
ALG
II
bzw.
Sozialgeld
beziehen
müssen.
In
connection
with
the
child
benefit
and
the
housing
benefit,
this
aims
to
prevent
that
parents
have
to
apply
for
ALG
II
or
social
benefit.
ParaCrawl v7.1
Leistungsberechtigt
sind
Kinder,
deren
Eltern
Arbeitslosengeld
II,
Sozialgeld
nach
SGB
II,
Sozialhilfe,
Wohngeld
oder
Kinderzuschlag
beziehen
und
die
nicht
älter
als
25
Jahre
sind.
Educational
package
eligible
children
are
those,
whose
parents
receive
unemployment
benefits,
welfare
benefits
according
to
SGB
II,
income
support,
housing
benefit
or
child
allowance
and
who
are
not
older
than
25
years.
ParaCrawl v7.1
Danach
erhalten
erwerbsfähige
Hilfebedürftige
Arbeitslosengeld
II
und
die
mit
ihnen
in
einer
Bedarfsgemeinschaft
lebenden,
nicht
erwerbsfähigen
Angehörigen,
insbesondere
Kinder
vor
Vollendung
des
15.
Lebensjahres,
Sozialgeld.
Accordingly,
employable
needy
persons
receive
unemployment
benefit
II,
and
the
non-employable
dependants
living
with
them
in
a
joint
household,
in
particular
children
before
completing
the
age
of
15,
receive
social
allowance.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
in
den
Anmerkungen
zu
der
Agentur
"Anatolia"
am
Rande
einer
Konferenz
in
Kairo
stattfand,
gestern
Abend,:
"Ich
werde
die
Sozialgeld
während
des
nächsten
Geschäftsjahres
keine
Anwendung,
wirtschaftliche
Bedingungen
erlauben
es
nicht,
und
wir
müssen
jetzt
mehr
arbeiten
als
alles
andere.".
He
said
in
remarks
to
the
agency
"Anatolia"
on
the
sidelines
of
a
conference
held
in
Cairo,
yesterday
evening,:
"I
will
not
apply
the
social
allowance
during
the
next
fiscal
year,
economic
conditions
do
not
allow
it,
and
we
need
to
work
now
more
than
anything
else.".
CCAligned v1
Ab
dem
1.
Januar
2005
erhielten
damit
zur
Bedarfsgemeinschaft
gehörende
Kinder
bis
zur
Vollendung
des
14.
Lebensjahres
in
den
alten
Ländern
einschließlich
Berlin
(Ost)
zunächst
207
Euro,
ab
dem
15.
Lebensjahr
276
Euro
Sozialgeld
pro
Monat.
From
1
January
2005,
hence,
children
until
completing
the
age
of
14
belonging
to
the
joint
household
in
the
old
Länder
including
Berlin
(East)
initially
received
Euro
207
in
social
benefit
per
month,
and
Euro
276
from
the
beginning
of
the
age
of
15.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Kind
können
Leistungen
nach
SGB
II
(Sozialgeld)
beantragt
werden,
auch
wenn
die
Eltern
von
den
Leistungen
ausgeschlossen
sind.
For
the
child,
benefits
according
to
SGB
II
(social
benefits)
can
be
applied
for,
even
if
the
parents
are
excluded
from
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
Studierende
mit
entsprechend
niedrigem
Einkommen
können,
auch
wenn
sie
selbst
BAföG-Zahlungen
erhalten,
für
ihr
Kind
SGB-II-Leistungen
(Sozialgeld)
beantragen.
Students
with
a
low
income
may
apply
for
benefits
for
their
child
according
to
SGB
II
(social
welfare),
even
if
they
receive
BAföG
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
Sozialgeld
gibt,
dann
ist
es
eine
nervenaufreibende
Anstrengung,
um
es
zu
bekommen
und
es
ist
niemals
so
viel,
wie
mit
Arbeiten
verdient
werden
kann.
If
welfare
is
available,
it
is
a
pain-in-the-ass
to
get
and
is
never
as
much
as
working.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
in
den
Anmerkungen
zu
der
Agentur
"Anatolia"
am
Rande
einer
Konferenz
in
Kairo
stattfand,
gestern
Abend,:
"Ich
werde
die
Sozialgeld
während
des
nächsten
Geschäftsjahres
keine
Anwendung,
wirtschaftliche
Bedingungen
erlauben
es
nicht,
und
wir
müssen
jetzt
mehr
arbeiten
als
alles
andere.
He
said
in
remarks
to
the
agency
"Anatolia"
on
the
sidelines
of
a
conference
held
in
Cairo,
yesterday
evening,:
"I
will
not
apply
the
social
allowance
during
the
next
fiscal
year,
economic
conditions
do
not
allow
it,
and
we
need
to
work
now
more
than
anything
else.
ParaCrawl v7.1
Du
bist
in
einem
vertikalen
oder
horizontalen
Ghetto
aufgewachsen,
mit
Deinen
Geschwistern
vom
selben
oder
auch
von
verschiedenen
Vätern,
die
aber
im
Allgemeinen
abwesend
waren,
um
Deine
alleinerziehende
Mutter,
die
versucht
hat,
Euch
mit
Gelegenheitsjobs
und
immer
weniger
Sozialgeld
durchzubringen.
You
grew
up
in
a
vertical
or
horizontal
ghetto,
with
your
brothers
and
sisters
of
the
same
or
different
(but
generally
absent)
fathers,
with
your
single
mother,
who
tried
to
support
the
family
on
odd
jobs
and
dwindling
social
subsidies.
ParaCrawl v7.1
Solange
und
soweit
dies
jedoch
nicht
der
Fall
ist,
hat
der
Bundesgesetzgeber,
der
mit
dem
Sozialgesetzbuch
Zweites
Buch
ein
Leistungssystem
schaffen
wollte,
welches
das
Existenzminimum
vollständig
gewährleistet,
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
mit
dem
Sozialgeld
dieser
zusätzliche
Bedarf
eines
Schulkindes
hinreichend
abgedeckt
ist.
As
long
and
as
far
as
this
is
not
the
case,
however,
the
Federal
legislature,
which
intended
with
the
Second
Book
of
the
Code
of
Social
Law
to
create
a
benefit
system
which
completely
guarantees
the
subsistence
minimum,
must
ensure
that
this
additional
need
of
a
school
child
is
adequately
covered
with
social
benefit.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
sehe
der
Senat
bei
Kindern
im
Alter
der
Klägerin
zu
3)
Verstöße
gegen
den
Gleichheitssatz
-
Art.
3
Abs.
1
GG
-
in
zwei
Richtungen:
Zum
Einen
weil
das
ihnen
gewährte
Sozialgeld
trotz
evidenter
Unterschiede
im
Bedarf
zu
dem
von
Neugeborenen
und
Kleinkindern
identische
Höhe
aufweise,
zum
Anderen
weil
gleichaltrige
Kinder,
deren
Eltern
Sozialhilfe
nach
dem
Sozialgesetzbuch
Zwölftes
Buch
bezögen,
trotz
gleichen
Bedarfs
ohne
stichhaltige
Begründung
besser
gestellt
würden.
So
unterscheide
sich
der
Bedarf
von
Kindern
im
Alter
der
Klägerin
zu
3)
erheblich
vom
Bedarf
von
Neugeborenen.
Furthermore,
the
Senate
argued
that
it
saw
with
children
of
the
age
of
the
plaintiff
re
3)
violations
of
the
principle
of
equality
–
Article
3.1
of
the
Basic
Law
–
in
two
directions:
Firstly
because
the
social
benefit
granted
to
them,
despite
evident
differences
in
the
need
as
against
those
of
newborns
and
small
children,
was
an
identical
amount,
and
secondly
because
children
of
the
same
age
whose
parents
received
social
assistance
according
to
the
Twelfth
Book
of
the
Code
of
Social
Law
were
said
to
be
placed
in
a
better
position
without
a
sound
reason,
despite
having
the
same
needs.
The
needs
of
children
of
the
age
of
the
plaintiff
re
3)
were
said
to
differ
considerably
from
those
of
newborns.
ParaCrawl v7.1