Übersetzung für "Sitzung durchführen" in Englisch

Wir werden morgen eine Sitzung unter Verschluss durchführen.
We'll hold an in-camera session tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Kann ich mit der Web-App eine Sitzung durchführen?
Can I join a session using the Web App?
ParaCrawl v7.1

Ich muss gegen die Art und Weise protestieren, in der Sie diese Sitzung durchführen.
I must protest at the way in which you have conducted this matter.
Europarl v8

Wie Sie wissen, kann jeder Internet-Browser das Löschen von Cookies nach jeder Sitzung durchführen.
As you know, each Internet browser allows the deletion of cookies after each session.
ParaCrawl v7.1

Jede gültige Abfrage, die Sie während einer Sitzung durchführen, wird im Verlauf gespeichert.
Each valid query you make during your session is saved in the History.
ParaCrawl v7.1

Die Ad-hoc-Gruppe, die im Frühjahr eingesetzt wurde, um das Problem zu studieren und Lösungs­vorschläge zu machen, wird heute ihre letzte Sitzung durchführen, nachdem sie bereits im Dezember dem Präsidium über das zu erwartende Ergebnis berichtet hat.
The ad hoc group set up in the spring to study the problem and propose solutions will hold its final meeting today, after submitting a report to the Bureau on the expected results in December.
TildeMODEL v2018

Wenn statistische Angaben gewünscht würden, wäre es angebracht, wenn die Gruppen in Zukunft jedesmal, wenn sie eine Sitzung nicht durchführen können, weil kein Raum frei ist, dies der Verwaltung mitteilten.
In order to have access to statistics, it would be a good thing if in future the groups were to inform the administration every time they were unable to hold a meeting because no room was available.
TildeMODEL v2018

Könnte ich über Sie, Frau Präsidentin, die Bitte an den Rat richten, uns einen Monat Verlängerung zu geben, so daß wir die Abstimmung darüber in der Sitzung in Straßburg durchführen können?
Could I ask through you, Madam President, that the Council is asked to give us a month's extension so that we can vote this through in the meeting in Strasbourg?
EUbookshop v2

Die Kommission kann jedoch zwischen zwei Sitzungen entweder auf Einberufen ihres Präsidenten oder auf Antrag von zwei Dritteln ihrer Mitglieder in Absprache mit dem Präsidenten eine außerordentliche Sitzung durchführen.
The duration of the plenary meeting is, in principle, one day.
EUbookshop v2

Ich denke, wir können das Problem sehr schnell lösen, wenn wir die Abstimmungen, genau wie an allen anderen Tagen, am Ende der Sitzung durchführen und auch die Anwesenheitsliste am Ende des Tages unterzeichnen lassen.
I think that the problem could be solved very quickly if we could schedule the votes for the end of the session, like all the other days, and ask for everyone to sign the attendance register at the end of the day.
Europarl v8

Zusätzliche, die Kunden von Male Vergrößerung Pillen, die durch die erhöhte Ausdauer, die es ihnen ermöglicht, auf der Sitzung durchführen, bis sie sich wünschen begeistert zu arbeiten.
Additional, the customers of Male enlargement pills that work are thrilled by the increased stamina, which permits them to carry on the session till they desire.
ParaCrawl v7.1

Wir können diese im Rahmen von vier, drei, zwei oder in einer Sitzung pro Tag durchführen.
We may do this in the context of four, three, two, or one session a day.
ParaCrawl v7.1

Der FAS stellt ein Ticket aus, mit dem eine einzelne XenApp- oder XenDesktop-Sitzung eine Authentifizierung mit einem Zertifikat für die Sitzung durchführen kann.
The FAS grants a ticket that allows a single XenApp or XenDesktop session to authenticate with a certificate for that session.
ParaCrawl v7.1

Der Thetan, der den Körper hatte, war in Übereinstimmung mit demjenigen, der die Heilung vollzog - und sie konnten also fast eine Sitzung durchführen, wißt Ihr?
The thetan, who was running that body, was in agreement with the guy who was doing the healing, so they could almost do a session there, you know?
ParaCrawl v7.1

Es wurde beschlossen, dass der Redaktionsausschuss der Arbeitsgruppe verschiedene Punkte aus der Novembersitzung aufgreifen und die Vorsitzende informelle Konsultationen zur Vorbereitung der nächsten, für Mai/Juni 2007 geplanten Sitzung durchführen sollte.
It was decided that the working group's drafting committee would take up various points raised at the November meeting and that the chair would conduct informal consultations, with a view to preparing the next meeting, scheduled for May-June 2007.
ParaCrawl v7.1

Der FAS stellt ein Ticket aus, mit dem eine einzelne Citrix Virtual Apps- oder Citrix Virtual Desktops-Sitzung eine Authentifizierung mit einem Zertifikat für die Sitzung durchführen kann.
The FAS grants a ticket that allows a single Citrix Virtual Apps or Citrix Virtual Desktops session to authenticate with a certificate for that session.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Wenn Sie als Organisator eine Sitzung durchführen möchten, lesen Sie die Systemanforderungen für Organisatoren .
Note: If you are an organizer attempting to host a session, see the System Requirements for Organizers .
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie geschäftlich in Tscherniwzi ankommen und sich mit Geschäftspartnern treffen, eine Konferenz, eine Sitzung, ein Forum durchführen oder sich am Rundtisch treffen wollen, dann ist das Hotel „Bukowina“ die ideale Stelle für die Durchführung solcher Veranstaltungen.
In case the purpose of your trip to Chernivtsi is business and you need to meet your business partners, hold a conference, a forum or a round-table discussion, “Bukovyna” Hotel is the best place to do so.
ParaCrawl v7.1

Er könnte doch unsere Gebäude nutzen und seine Sitzungen dort durchführen.
It could share and make full use of our buildings by holding its meetings in our buildings.
Europarl v8

Wir würden jedes Jahr zwei Sitzungen durchführen und unsere Arbeitsbelastung verdoppeln.
We should have our two meetings each year and double the amount of work we do.
EUbookshop v2

Mit dem Brainstorming-Modus können Sie leistungsfähige Gruppen-Brainstorming-Sitzungen durchführen.
With the brainstorming mode, you can conduct group brainstorming sessions effectively.
ParaCrawl v7.1

Sie können gemeinsame Sitzungen durchführen, um die Konsistenz ihrer Vorgangsweise und größtmögliche Koordination sicher zu stellen.
They may hold joint meetings so as to ensure consistency of approach and greater co-ordination.
DGT v2019

Sie haben all die erforderlichen Berichte vorgelegt, aber sie müssen im Juni Sitzungen durchführen, die sich nicht in unseren Haushaltskalender einfügen.
They have produced all the necessary reports, but they have to have meetings in June, which does not tie in with our budget calendar.
Europarl v8

Ich fände es ausgesprochen ärgerlich, wenn die Frist ausgesetzt würde, denn dies würde bedeuten, dass wir die Abstimmung während der Sitzungen im Mai durchführen müssten, also zu einer Zeit, zu der wir den Beitritt der neuen Mitgliedstaaten feierlich begehen sollten.
I should be dreadfully annoyed if the date were to be put back, because that would lead to our having the vote during the May part-session, which should be a time for celebrating the accession of the new Member States.
Europarl v8