Übersetzung für "Sind vereint" in Englisch
Es
geht
wirklich
darum:
Zu
unserem
Glück
sind
wir
vereint.
What
this
is
all
-
precisely
-
about
is
'uniting
for
the
better.'
Europarl v8
In
diesem
Sinne
sind
wir
vereint.
It
is
that
purpose
that
unites
us.
Europarl v8
Jetzt,
da
wir
vereint
sind,
stehen
wir
an
eurer
Seite.“
Now
that
we
are
united,
we
stand
beside
you.’
Europarl v8
Am
Schluss
feiern
alle
zusammen
und
Veera
und
Rohan
sind
vereint.
Veera
sees
Rohan's
love
for
her
and
the
two
are
reunited.
Wikipedia v1.0
Wir
sind
vereint
in
unserer
reichen
Vielfalt
-
national,
regional,
kulturell,
We
are
united
in
our
rich
diversity
-
national,
regional,
cultural,
TildeMODEL v2018
Stört
es
Sie,
wenn
beide
Funktionen
in
einer
Person
vereint
sind?
Would
you
object
to
both
functions
being
performed
by
one
person?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wo
wir
drei
wieder
vereint
sind,
wie
eine
kleine
Familie!
Now
that
we
three
are
united
again,
just
like
a
little
family!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
wieder
vereint,
Peones.
We're
together
again,
eh,
my
friends?
OpenSubtitles v2018
Flaca
und
Maritza
sind
wieder
vereint.
Flaca
and
Maritza
together
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle,
wir
sind
vereint.
All
of
us,
we
are
one.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
vereint,
weil
wir
die
Schwachen
ausmerzen.
We
are
united
because
we
cull
our
freaks.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst,
hier
sind
wir
alle
vereint.
You
see,
in
here,
we're
all
united.
OpenSubtitles v2018
Nun,
die
Wölfe
sind
vereint,
Hope
in
Sicherheit.
Well,
the
wolves
are
unified,
hope
is
safe,
so
in
the
interest
of
maintaining
the
peace,
OpenSubtitles v2018
Die
wichtigste
Erkenntnis:
ich
bin
am
stärksten,
wenn
wir
vereint
sind.
Most
importantly
that
I
am
at
my
strongest
when
we
are
aligned.
OpenSubtitles v2018
Und
die
beste
Chance,
sie
zu
kriegen
sind
wir
beide...
vereint.
Best
way
to
get
it
is
you
and
me...
together.
OpenSubtitles v2018
Die
Muppets
sind
wieder
vereint
und
retten
das
Studio
vor
einem
bösen
Ölbaron.
It's
about
getting
the
Muppets
back
together
again
to
stop
an
evil
oil
baron
from
demolishing
the
old
studio!
OpenSubtitles v2018
Cobra
und
G.I.
Joe
sind
endlich
vereint.
Cobra
and
G.I.
Joe
have
finally
united.
OpenSubtitles v2018
Bis
wir
wieder
vereint
sind,
verlässt
niemand
diese
Stadt.
Until
we're
together,
no
one
leaves
this
town.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
geht
es
um
zwei
Personen,
die
für
immer
vereint
sind.
For
me,
it's
a
play
about
two
people
united
forever
OpenSubtitles v2018
Solange
wir
vereint
sind,
solange
stecken
wir
zusammen
hier
drin.
So
long
as
we're
united,
so
long
as
we're
together
on
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
vereint
unter
der
Herrschaft
des
Guten.
We
are
united
in
the
dominion
of
good!
OpenSubtitles v2018
Schwester,
nun
sind
wir
endlich
vereint.
Sister,
we
are
finally
one.
OpenSubtitles v2018
Was
zählt
ist,
dass
wir
jetzt
alle
hier
vereint
sind.
We're
all
back
together.
OpenSubtitles v2018
Und
das
geht
erst,
wenn
alle
Teile
vereint
sind.
Her
power
keeps
them
trapped,
and
she
can't
be
destroyed
until
she's
whole
again.
OpenSubtitles v2018