Übersetzung für "Sind nachweisbar" in Englisch

Sehr häufige Nebenwirkungen, die in Blutuntersuchungen nachweisbar sind:
Very common side effects that may show up in your blood tests:
ELRC_2682 v1

Häufige Nebenwirkungen, die in Blutuntersuchungen nachweisbar sind:
Common side effects that may show up in your blood tests:
ELRC_2682 v1

Gelegentliche Nebenwirkungen, die in Blutuntersuchungen nachweisbar sind:
Common side effects that may show up in the blood tests
ELRC_2682 v1

Lediglich Spuren von Demethylbetahistindihydrochlorid sind im Urin nachweisbar.
Only traces of desmethylbetahistine dihydrochloride are recovered in the urine.
ELRC_2682 v1

Gelegentliche Nebenwirkungen, die bei Blutuntersuchungen nachweisbar sind:
Uncommon side effects that may show up in your blood tests:
ELRC_2682 v1

Nachweisbar sind enge Beziehungen zu den Freiherren von Rhäzüns.
In addition to the area around the castle, the Counts had close relations with the "Herrschaft" of Rhäzüns.
Wikipedia v1.0

Urushiole wie im Giftsumach sind nicht nachweisbar.
The galls are not harmful to the tree.
Wikipedia v1.0

Sehr häufige Nebenwirkungen, die in Blut- oder Urinuntersuchungen nachweisbar sind:
Very common side effect that may show up in your blood or urine tests:
TildeMODEL v2018

Häufige Nebenwirkungen, die in Blut- und Urinuntersuchungen nachweisbar sind:
Common side effects that may show up in your blood or urine tests:
TildeMODEL v2018

Nein, ich meine, die Spuren sind kaum nachweisbar.
No, I mean, there are barely trace amounts, I can hardly get a fix on them.
OpenSubtitles v2018

Es gibt einige giftige Chemikalien, die in einer Autopsie nicht nachweisbar sind.
There are several toxic chemicals that would be untraceable in an autopsy.
OpenSubtitles v2018

Es gibt zweifellos Dutzende Toxine, die nicht nachweisbar sind.
There are literally dozens of toxins which are virtually undetectable.
OpenSubtitles v2018

Bamberger Ministerialen, also Gefolgsleute des Bischofs, sind seit 1121 nachweisbar.
Bamberg ministeriales, that is to say, the bishop's followers, have appeared in the historic record since 1121.
WikiMatrix v1

Stickstoff enthaltende Verbindungen sind nicht nachweisbar.
Nitrogen-containing compounds cannot be detected.
EuroPat v2

Eigentümer des Propsteihofes in der Ketschendorfer Straße 77 sind seit 1518 nachweisbar.
The owner of the provost’s estate at Ketschendorfer Straße 77 was first detected in 1518.
WikiMatrix v1

Methylformiat und Aceton sind nicht mehr nachweisbar.
Methyl formate and acetone can no longer be detected.
EuroPat v2

Erste Geld- und Wechselgeschäfte der Firma sind seit 1728 nachweisbar.
First money and exchange transactions of the company are provable since 1728.
WikiMatrix v1

Die Kreislaufwäsche erfolgt so lange, bis keine Plasmaproteine mehr nachweisbar sind.
Circulation washing is continued until no more plasma proteins are demonstrable.
EuroPat v2

Di- und Trimethylamin sind als Nebenprodukte nachweisbar.
Di- and tri-methylamines are detectable as byproducts.
EuroPat v2

Zwei oder drei Bergstürze sind am Lómagnúpur nachweisbar.
Two or three landslides can be detected at Lómagnúpur.
WikiMatrix v1