Übersetzung für "Sind grundsätzlich" in Englisch
Würden
Sie
das
grundsätzlich
ablehnen,
oder
sind
Sie
grundsätzlich
bereit
dazu?
Would
you,
in
principle,
reject
any
objections
or
are
you
prepared
to
accept
them?
Europarl v8
Grundsätzlich
sind
alle
Zusatzstoffe
auf
dem
Etikett
anzugeben.
In
principle,
all
additives
should
be
listed
on
the
label.
Europarl v8
Sie
sind
also
grundsätzlich
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
zu
betrachten.
They
must
therefore
in
principle
be
deemed
incompatible
with
the
common
market.
DGT v2019
Zeitpersonal
sind
Hilfskräfte,
die
grundsätzlich
für
eine
kurze
Dauer
eingestellt
werden.
Temporary
staff
are
auxiliary
personnel
recruited
in
principle
for
short
periods.
DGT v2019
Globalisierung
und
internationaler
Handel
sind
grundsätzlich
positiv.
Globalisation
and
international
trade
are
fundamentally
positive.
Europarl v8
Die
vorgelegten
beschäftigungspolitischen
Leitlinien
sind
grundsätzlich
in
ihrer
Struktur
richtig
und
ausgewogen.
Fundamentally,
the
structure
of
the
employment
policy
guidelines
presented
is
right
and
balanced.
Europarl v8
Grundsätzlich
sind
Nullzollsätze
auf
pharmazeutische
und
chemische
Erzeugnisse
bzw.
Wirkstoffe
zu
begründen.
It
is
important
to
justify
the
duty-free
treatment
of
pharmaceutical
and
chemical
substances
and
active
ingredients.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
Grünen
sind
keineswegs
grundsätzlich
gegen
Betriebsverlagerungen,
im
Gegenteil!
Mr
President,
we
Greens
are
by
no
means
against
relocation,
on
the
contrary!
Europarl v8
Das
Zeitpersonal
sind
Hilfskräfte,
die
grundsätzlich
für
eine
kurze
Dauer
eingestellt
werden.
Temporary
staff
are
auxiliary
personnel
recruited
in
principle
for
short
periods.
DGT v2019
Wir
sind
schließlich
nicht
grundsätzlich
gegen
die
Einführung
einer
harmonisierten
Energiebesteuerung.
After
all,
we
are
not
against
the
introduction
of
harmonised
energy
taxation
in
principle.
Europarl v8
Grundsätzlich
sind
Kroatiens
Rechtsvorschriften
zur
Drogenbekämpfung
mit
denen
der
Mitgliedstaaten
der
EU
vergleichbar.
Generally
Croatia's
anti-drug
legislation
is
similar
to
that
of
the
EU
Member
States.
Europarl v8
Bei
den
zulässigen
Kosten
sind
Renditen
grundsätzlich
ausgeschlossen.
Allowable
costs
will
in
principle
exclude
any
return
on
capital.
DGT v2019
Wir
sind
grundsätzlich
gegen
die
Marktliberalisierung
im
Milchsektor.
We
are
radically
opposed
to
the
liberalisation
of
the
market
in
the
dairy
sector.
Europarl v8
Im
Gegenteil,
wir
sind
grundsätzlich
dafür.
On
the
contrary,
in
principle
we
are
in
favour.
Europarl v8
Deshalb
sind
wir
auch
grundsätzlich
für
eine
Kerosinbesteuerung.
This
is
also
why
we
support
the
principle
of
a
tax
on
kerosene.
Europarl v8
Wir
sind
grundsätzlich
für
den
Vorschlag
des
Umweltausschusses
und
seiner
Berichterstatterin.
We
are
basically
in
favour
of
the
proposal
of
the
Environment
Committee
and
its
rapporteur.
Europarl v8
Die
Sitzungen
des
Präsidialausschusses,
der
Unterausschüsse
und
der
Arbeitsgruppen
sind
grundsätzlich
nichtöffentlich.
As
a
general
rule,
meetings
of
the
General
Committee,
subcommittees
or
working
groups
shall
be
held
in
private.
MultiUN v1
Goldzeisige
sind
grundsätzlich
monogam
und
ziehen
eine
Brut
pro
Jahr
hoch.
This
species
is
generally
monogamous,
and
produces
one
brood
each
year.
Wikipedia v1.0
Quads
sind
am
Berg
grundsätzlich
nicht
erlaubt.
ATVs
are
not
allowed
on
the
mountain.
Wikipedia v1.0
An
der
Kehle
sind
sie
grundsätzlich
etwas
gelblicher.
The
bare
skin
around
the
eye
is
blue.
Wikipedia v1.0
Für
die
EUPM
sind
grundsätzlich
folgende
Strukturen
vorgesehen:
The
EUPM
shall
in
principle
be
structured
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Grundsätzlich
sind
geringere
Bedürfnisse
die
Ursache
von
Konsumzurückhaltung.
The
deflation
was
caused
by
the
decrease
in
the
production
and
distribution
costs
of
goods.
Wikipedia v1.0
Ceftriaxon-Lösungen
sind
grundsätzlich
immer
getrennt
von
anderen
Infusionslösungen
zu
verabreichen.
As
a
matter
of
principle,
ceftriaxone
solutions
must
always
be
administered
separately
from
other
solutions
for
infusion.
ELRC_2682 v1
Von
den
Venice-Problemen
sind
diese
CPUs
grundsätzlich
nicht
betroffen.
",
are
central
to
the
marketing
and
usefulness
of
these
CPUs.
Wikipedia v1.0