Übersetzung für "Sie zu begrüßen" in Englisch
Die
Schotten
sind
hier,
um
Sie,
Herr
Ratspräsident,
zu
begrüßen.
The
Scots
are
here
to
welcome
you
as
well,
President-in-Office.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen,
Sie
herzlich
zu
begrüßen.
Mr
President,
I
take
this
opportunity
to
extend
a
warm
greeting
to
you.
Europarl v8
Wir
freuen
uns
sehr,
Sie
hier
begrüßen
zu
dürfen.
We
are
very
pleased
to
welcome
you
here.
Europarl v8
Wir
freuen
uns,
Sie
begrüßen
zu
dürfen.
We're
honoured
and
so
pleased
to
see
you
came
all
the
way
from
Nob
Hill.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
glücklich,
Sie
hier
begrüßen
zu
dürfen.
So
delighted
to
meet
you
in
this
charitable
institution.
OpenSubtitles v2018
Miss
Henderson,
es
ist
mir
eine
Ehre,
Sie
begrüßen
zu
dürfen.
How
do
you
do
ladies.
lt's
a
great
honour
to
have
you
with
us
again.
It's
nice
to
see
you,
Boris.
OpenSubtitles v2018
Heute
ist
es
mir
eine
Freude,
Sie
hier
zu
begrüßen.
So
you're
very
welcome!
OpenSubtitles v2018
Dürfen
wir
mitkommen
sie
zu
begrüßen?
May
we
go
greet
'em?
No,
we
may
not.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
uns
eine
Ehre,
Sie
als
Gast
zu
begrüßen.
It'd
be
our
pleasure
to
have
you
as
a
guest.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns,
Sie
hier
begrüßen
zu
können.
We're
all
very
excited
to
have
you
here.
OpenSubtitles v2018
Wie
nett,
Sie
wieder
begrüßen
zu
dürfen,
Mr.
Redfield.
Nice
to
see
you
again,
Mr.
Redfield.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
Sie
zu
Hause
zu
begrüßen,
Sir.
Privilege
to
welcome
you
home
at
last,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
Sie
begrüßen
zu
dürfen.
Nice
to
speak
to
you.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
hier
bleiben,
um
sie
angemessen
zu
begrüßen?
You
want
to
stick
around,
give
'em
a
proper
welcome?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Mission
war,
Sie
zu
begrüßen.
We
just
told
you.
Our
mission
was
to
greet
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Ehre,
Sie
hier
begrüßen
zu
können.
It's
an
honor
to
have
you
here.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
so
eine
Freude,
Sie
wieder
begrüßen
zu
dürfen.
It
is
such
a
pleasure
to
have
you
back.
OpenSubtitles v2018
Der
Hausherr
wird
gleich
hier
sein,
um
Sie
ganz
offiziell
zu
begrüßen.
The
host
will
be
here
shortly
to
welcome
you
in
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Rose
und
wir
freuen
uns,
Sie
begrüßen
zu
dürfen.
I
am
Rose,
and
we
are
so,
so
excited
to
have
you
guys
here.
Uh,
bonsoir.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
eine
Ehre,
Sie
dort
wieder
zu
begrüßen.
So
looking
forward
to
welcoming
the
royal
train
there
once
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich,
Sie
wieder
begrüßen
zu
dürfen.
Delighted
to
see
you
again,
Mr.
Vela.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
Zeit
sie
zu
begrüßen.
Well...it's
time
to
meet
them.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
nicht
da
war
sie
zu
begrüßen.
I'm
sorry
I
wasn't
here
to
greet
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
eine
Freude,
Sie
zu
begrüßen,
William.
Well,
it's
a
pleasure
to
see
you,
William.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sollten
uns
darauf
vorbereiten
sie
zu
begrüßen.
And
we
should
be
preparing
to
greet
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
stehe,
um
Sie
zu
begrüßen,
wie
Sie
immer
tun...
I
stand
to
welcome
you
like
you
always
do...
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hocherfreut,
Sie
hier
begrüßen
zu
dürfen.
Well,
I'm
pleased
as
punch
to
see
you
all
here.
OpenSubtitles v2018
Freut
mich,
Sie
an
Bord
zu
begrüßen.
It's
a
pleasure
to
have
you
aboard.
OpenSubtitles v2018