Übersetzung für "Sich verklemmen" in Englisch
Wenn
der
Ring
nicht
richtig
sitzt,
kann
sich
die
Patrone
verklemmen.
If
that
retaining
ring
is
misaligned,
a
bullet
could
jam
in
the
barrel.
OpenSubtitles v2018
Beide
Kupplungselemente
verklemmen
sich
gegeneinander,
so
daß
der
erwünschte
Reibungsschluß
zustande
kommt.
Both
clutch
elements
clamp
each
other
mutually,
so
that
the
desired
friction
lock
is
generated.
EuroPat v2
Bei
mechanischer
Bremsbetätigung
und
geschlossener
Kupplung
verklemmen
sich
die
beiden
Gewindepaarungen
gegenseitig.
The
two
screw
thread
pairs
become
mutually
locked
upon
mechanical
brake
actuation
when
the
coupling
is
engaged
or
closed.
EuroPat v2
Boosterkupplungen
können
bei
Lastwechseln
empfindlich
reagieren
und
ihre
Kugelrampe
kann
sich
verklemmen.
Booster
clutches
can
react
sensitively
to
a
load
change,
and
their
ball
ramp
can
jam.
EuroPat v2
Dieser
Bewegungsverlauf
verhindert,
dass
aufeinanderfolgende
Pillen
schindeln
und
sich
dadurch
verklemmen.
This
movement
course
prevents
successive
pills
from
shingling
and
getting
jammed.
EuroPat v2
Bei
weiterem
Anziehen
verklemmen
sich
die
Gewinde
ineinander
und
wirken
so
metallisch
dichtend.
With
further
tightening
the
threads
become
jammed
thereby
creating
a
metallic
seal.
EuroPat v2
Dadurch
verklemmen
sich
die
Scheiben
30
auf
der
Rückführleitung
14
und
werden
daselbst
kraftschlüssig
gehalten.
The
discs
30
thereby
jam
on
the
return
line
14
and
are
held
there
nonpositively.
EuroPat v2
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
sich
dadurch
ein
Verklemmen
des
Siliciums
vermeiden
lässt.
It
has
been
found
that
all
three
methods
prevent
the
silicon
from
sticking.
EuroPat v2
Er
soll
sich
gerade
nicht
verklemmen,
sondern
soll
leicht
wieder
zurückgestellt
werden
können.
It
must
not
jam
but
has
to
be
capable
to
be
easily
displaced
back
again.
EuroPat v2
Sie
schützt
effektiv
vor
Korrosion
in
aggressiver
Umgebung
und
beugt
dem
Verklemmen
sich
bewegender
Einzelteile
vor.
It
protects
effectively
from
corrosion
in
aggressive
environments
and
prevents
sticking
of
moving
components.
ParaCrawl v7.1
Diese
Partikel
verklemmen
sich
beim
Siebprozess
in
den
Sieböffnungen
und
verstopfen
so
das
Siebgewebe.
These
particles
get
stuck
in
the
gaps
during
the
screening
process
and
clog
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
schwarz
eingezeichneten
Schweißnähte
wirken
wie
ein
Trichter,
in
dem
sich
kleine
Gesteinsstücke
verklemmen
und
die
senkrechten
Dichtungsbleche
auseinanderdrücken.
The
welds
marked
in
black
also
act
as
a
funnel,
in
which
small
pieces
of
rock
get
wedged
and
press
the
vertical
seal
plates
apart.
EUbookshop v2
Bei
den
Bewegungen
der
Spaltabdichtungen
gegeneinander
(Bild
19)
verklemmen
sich
kleine
Gesteinsteile
und
pressen
die
Spaltabdichtungen
auseinander.
During
the
rotation
of
side
cheeks
against
one
another
(Fig.19)
small
pieces
of
rock
become
wedged
and
push
the
seals
apart.
EUbookshop v2
Hierdurch
wird
verhindert,
daß
das
sich
selbst
überlassene
Inspektions-
und
Wartungsfahrzeug
auf
Hindernisse
auffahren
und
sich
im
Rohr
verklemmen
kann.
This
prevents
the
inspection
vehicle
from
running
into
obstacles
and
getting
jammed
in
the
pipe,
when
left
alone.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
vermieden,
dass
der
Schlauch
sich
beim
Schliessen
des
Deckels
verschieben
und
sich
dadurch
verklemmen
kann.
Therefore,
shifting
of
the
hose
and
wedging
of
the
hose
during
closing
of
the
cover
is
avoided.
EuroPat v2
Nach
dem
DE-U-75
16
951
sind
an
einer
Schiene
Flachzapfen
angeformt,
die
mit
Reibungsschluß
in
Langlöcher
eingreifen,
wobei
die
Zapfenflanken
mit
Plustoleranzen
an
den
Flachseiten
der
Langlöcher
anliegen
und
sich
dorf
verklemmen.
In
accordance
with
DE-U-75
16
951
a
rail
is
integrally
formed
with
flat
pegs,
which
are
friction
fit
in
slots
having
flat
sides
engaged
by
side
faces
of
the
pegs
so
that
the
pegs
are
clamped
there.
EuroPat v2
Der
Schieber
eines
Schieberventils
kann
sich
jedoch
auch
verklemmen,
besonders
wenn
als
Druckfluid
Oel
verwendet
wird.
The
slide
of
a
slide
valve
can,
however,
also
jam,
particularly
if
oil
is
used
as
the
hydraulic
fluid.
EuroPat v2
Es
sind
zwar
schon
Wendevorrichtungen
ähnlicher
Art
vorgeschlagen
worlden,
bei
diesen
wird
aber
die
Packung
nach
seitlichem
Verschieben
von
einem
Förderband
herunter
zum
Kippen
und
Rutschen
gebracht,
wodurch
häufig
ein
schiefes
Aufliegen
auf
dem
Abförderer
derart
in
Kauf
genommen
werden
mußte,
daß
Packungen
sich
dann
verklemmen
oder
ganze
Gruppen
von
Packungen
durch
Blockieren
in
Klemmeingriff
mit
Führungseinricktungen
bringen.
It
is
true
that
turnover
means
of
a
similar
type
have
already
been
suggested
but
in
these
cases
the
package
after
it
has
been
moved
sideways
by
a
conveyor
belt
is
moved
downwards
to
be
tipped
over
and
so
that
it
can
slide,
which
is
why
packages
often
assume
an
oblique
position
on
the
delivery
conveyor
so
that
they
then
jam
or
sometimes
whole
groups
of
packages
jam
together
and
foul
the
guide
means.
EuroPat v2
Bei
solchen
Schüttgütern
ist
ein
konstanter
und
gleichmäßiger
Materialfluß
auf
Fördervorrichtungen
oft
nicht
erreichbar,
weil
sich
durch
Verhaken,
Verklemmen,
Verkleben
usw.
Materialanhäufungen
bilden
können,
bzw.
eine
ungleichmäßige
Belegung
des
Fördergerätes
entsteht.
With
such
types
of
bulk
material
it
is
often
not
possible
to
maintain
a
constant
and
even
flow
of
material
on
conveyor
equipment
because
such
bulk
material
tends
to
bunch
up
or
the
conveyor
unit
becomes
unevenly
loaded
because
material
gets
caught
or
stuck,
sticks
together,
etc.
EuroPat v2
Beim
Verwenden
von
Führungskanten
kommt
es
außerdem
vor,
daß
bei
einer
Beschädigung
des
Hülsenfußes
dieser
unter
die
Führungskante
gelangen
oder
sich
verklemmen
kann.
If
guide
edges
are
used,
it
furthermore
can
occur
that
a
bobbin
tube
foot
end,
which
is
damaged,
can
penetrate
under
the
guide
edge
or
can
be
jammed.
EuroPat v2
Bei
der
Trockenaustragung
des
Filterkuchens
verklemmen
sich
diese
Rückstände
gegenseitig
zwischen
den
benachbarten
Filterelementen
und
fallen
nicht
in
den
Boden
des
Behälters,
wodurch
die
Austragung
behindert
wird.
During
the
dry
discharge
of
the
filter
cake,
these
pieces
can
jam
with
each
other
between
adjacent
filter
elements
and
consequently
do
not
drop
to
the
bottom
of
the
container,
thereby
obstructing
the
discharge.
EuroPat v2
Hierdurch,
sowie
durch
die
konische
Ausbildung
in
Längsrichtung
der
Stäbe,
kann
das
zu
siebende
Gut
leichter
durch
den
Rost
gehen
und
sich
nicht
verklemmen.
Due
to
this,
and
also
due
to
the
conical
construction
in
the
longitudinal
direction
of
the
bars,
the
screenings
can
pass
more
easily
through
the
grating
and
cannot
become
jammed.
EuroPat v2
Da
es
denkbar
wäre,
dass
die
Pressform
9
mit
Hilfe
des
Flaschenzuges
69
nicht
in
der
richtigen
Höhe
oder
Stellung
eingestellt
ist,
würde
sich
ein
Verklemmen
des
Gewindes
im
Auftreten
von
auf
den
Haken
71
wirkenden
Kräften
äussern.
Since
it
would
be
conceivable
that
the
die
9
is
not
set
at
the
right
level
in
the
right
position
with
the
aid
of
the
block-and-tackle
69,
which
could
lead
to
jamming
of
the
thread,
provision
is
made
for
recognising
this
state
of
affairs.
EuroPat v2
Ein
entsprechend
der
Größe
der
abzufangenden
Partikeln
dimensionierter
Passierschlitz
ermöglicht
die
störungsfreie
Durchführung
des
Aufzeichnungsträgers,
mitgeführte
Partikeln
jedoch
verklemmen
sich
in
dem
Passierschlitz
und
führen
zu
einem
Papierriß
bzw.
zu
einer
Unterbrechung
des
Papiertransportes.
A
passage
slot
dimensioned
to
correspond
to
the
size
of
the
particles
to
be
intercepted
permits
the
trouble-free
passage
of
the
recording
carrier,
but
entrained
particles
become
jammed
in
the
passage
slot
and
lead
to
a
tearing
of
the
paper
or
to
an
interruption
of
the
paper
transport.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
bei
diesem
Gewehr,
daß
die
mitzurückfahrende
Abzugsgruppe
zur
Schußauslösung
sehr
präzise
positioniert
werden
muß,
was
fertigungstechnische
Schwierigkeiten
schafft,
und
daß
bei
einer
eventuellen
Waffenverschmutzung
oder
einem
nässebedingten
Quellen
des
Schaftholzes
sich
das
Teleskopstück
verklemmen
kann.
The
disadvantage
of
this
gun
is
that
the
trigger
group,
which
has
to
be
moved
back
as
well,
must
be
positioned
in
a
very
precise
manner
in
order
to
release
the
shot,
something
which
creates
difficulties
in
terms
of
manufacturing
engineering,
and
that,
in
the
event
of
the
weapon
possibly
becoming
dirty
or
in
the
event
of
humidity-dependent
swelling
of
the
stock
wood,
the
telescopic
piece
can
become
jammed.
EuroPat v2