Übersetzung für "Sengende hitze" in Englisch
Indien
ist
berüchtigt
für
seine
sengende
Hitze
und
Feuchtigkeit.
Now,
India
is
a
country
infamous
for
its
scorching
heat
and
humidity.
TED2020 v1
Wenn
es
eine
sengende
Hitze
gibt
fühlst
du
einige
Schmerzen.
Just
like
when
there
is
scorching
heat
you
feel
some
pains.
QED v2.0a
Du
kümmerst
dich
nicht
um
sengende
Hitze.
Don't
care
for
scorching
heat.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sengende
Hitze,
und
sie
werden
das
arrangieren.
There
is
scorching
heat
and
they
will
arrange
that.
ParaCrawl v7.1
Werde
zum
waschechten
Cowboy
und
reite
durch
die
sengende
Hitze.
Become
a
cowboy
and
ride
through
the
heat.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Land
hinterlässt
die
sengende
Hitze
einen
Pfad
der
Zerstörung
quer
durch
den
mittleren
Westen.
In
thís
country,
the
blísteríng
heat
contínues
to
blaze
a
path
of
destructíon
across
the
Mídwest
graín
belt.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eisige
Winde
und
sengende
Hitze
ertragen,
habe
den
höchsten
Turm
erklommen
...
After
I
endured
blistering
winds,
scorching
desert...
I
climbed
to
the
highest
room
in
the
tallest
tower...
OpenSubtitles v2018
Nichts
bringt
den
Glanz
alter
Platten
so
zum
Vorschein...
wie
brennende,
sengende
Hitze.
Because
nothing
brings
out
the
lustre
of
original
records
better
than
intense,
searing
heat.
OpenSubtitles v2018
Sengende
Hitze
gibt
es
überall.
Scorching
heat
is
everywhere.
QED v2.0a
Sengende
Hitze,
heftiger
Regen,
Feuchtigkeit,
Wind,
nichts
kann
uns
mehr
aufhalten.
Torrid
heat,
driving
rain,
humidity,
wind,
nothing
can
stop
us.
ParaCrawl v7.1
Die
sengende
Hitze
hat
Ihre
Ausgrabungen
im
Dschungel
in
die
Hölle
auf
Erden
verwandelt.
The
scorching
heat
turns
your
excavations
in
the
jungle
into
a
living
hell.
ParaCrawl v7.1
Ganze
sechs
Reisen
in
die
sengende
Hitze
habe
ich
gebraucht,
bis
ich
ein
Gewitter
fand.
I
made
six
trips
in
the
blistering
heat
until
I
found
a
thunderstorm.
ParaCrawl v7.1
Ob
bergige
Straßen
in
Südfrankreich,
kalte
Gebirgsseen
in
den
Alpen
oder
sengende
Hitze
auf
Mallorca.
Mountainous
streets
in
southern
France,
cold
tarns
in
the
Alps
or
scorching
heat
on
Mallorca.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasservorräte
in
vielen
Flüchtlingslagern
in
Jordanien
und
im
Libanon
wurden
auf
ein
Minimum
beschränkt
-
eine
Entscheidung,
die
Millionen
von
Menschen
betrifft,
die
schon
sengende
Hitze
aushalten
müssen.
Water
supplies
in
many
refugee
camps,
in
both
Jordan
and
Lebanon,
have
been
cut
to
a
minimum
–
a
decision
that
affects
millions
of
people
who
are
already
enduring
scorching
temperatures.
News-Commentary v14
Ich
traute
meinen
Augen
kaum,
uns
umgaben
Wüste,
Militärangehörige
und
die
sengende
Hitze
der
Sonne.
I
couldn't
believe
my
eyes,
besides
the
desert
that
surrounded
us,
the
military
men
and
scorching
heat
of
the
sun.
GlobalVoices v2018q4
Was
diesem
Ort
an
Wasser
und
Schatten
fehlt,
macht
er
durch
sengende
Hitze
und
Sonne
wieder
wett.
What
this
place
lacks
in
water
and
shade,
it
makes
up
for
with
searing
heat
and
blinding
sunshine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
sagst,
daß
du
die
sengende
Hitze
auf
die
amerikanische
Weise
fühlst
ist
das
künstlich.
If
you
say
that
I
am
feeling
scorching
heat
American
way.
Simply
these
are
artificial.
QED v2.0a
Verbunden
mit
Meer
und
Natur
entstand
auf
der
Mittelmeerinsel
ein
nachhaltiges
Haus
in
traditioneller
Architektur
-
ein
Haus
fast
ohne
Ecken
mit
doppelten
Wänden,
die
die
sengende
Hitze
draußen
halten.
A
sustainable
house,
built
using
traditional
architecture,
connected
to
the
sea
and
nature:
it's
a
villa
almost
without
corners,
but
with
double
walls
that
keep
out
the
intense
heat.
ParaCrawl v7.1
Seltsame
Landschaften,
sengende
Hitze
und
(manchmal)
böse
Krokodile
erwarten
Wissenschaftler,
die
die
Genialität
der
Evolution
erforschen.
Strange
landscapes,
scorching
heat
and
(sometimes)
mad
crocodiles
await
scientists
seeking
clues
to
evolution's
genius.
ParaCrawl v7.1
Niemals
wieder
werden
sie
Hunger
oder
Durst
oder
sengende
Hitze
–
die
Wehen
der
Apokalypse
–
erleiden
müssen.
Never
again
will
they
hunger
or
thirst
or
suffer
from
scorching
heat.
ParaCrawl v7.1
In
den
Gebirgen
Mitteleuropas,
im
Norden
bis
Schweden
und
Norwegen,
in
Asien
(Sibirien,
Himalaja)
und
Nordamerika
wächst
er
mit
Vorliebe
auf
feuchten
alpinen
Wiesen
(Almen),
wo
er
die
Füße
im
kühlen
Wasser
badet,
während
der
Kopf
die
sengende
Hitze
einfängt.
In
the
mountains
of
central
Europe,
as
far
north
as
Sweden
and
Norway,
in
Asia
(Siberia,
Himalayas)
and
North
America
it
is
found
particularly
on
moist,
alpine
meadows
or
pastures
where
it
bathes
its
feet
in
cool
water
while
its
head
captures
the
scorching
heat.
ParaCrawl v7.1
Die
Strände
sind
weniger
überfüllt,
dies
ist
die
ideale
Zeit
für
Reisende
mit
Kindern
und
für
diejenigen,
die
die
sengende
Hitze
der
Sommersaison
nicht
mögen.
The
beaches
are
less
crowded
this
is
the
ideal
time
for
those
traveling
with
children
and
for
those
who
do
not
like
the
scorching
heat
of
the
summer
season.
ParaCrawl v7.1
In
Italien
die
Dürre
und
sengende
Hitze
in
den
letzten
Jahren,
zusätzlich
die
drastische
Änderung
des
typischen
mediterrane
Klima,
hat
die
Landwirte
erlaubt,
den
Anbau
von
einigen
Bananen-Sorten
in
wärmeren
Regionen
Italiens,
wie
Sizilien
einzuführen,
insbesondere
hat
die
gemeinsame
Banane-Sorte
von
Sizilien
gefangen.
In
Italy,
the
drought
and
the
torrid
climate
of
the
latest
years,
apart
from
changing
the
typical
Mediterranean
climate,
permitted
to
farmers
to
introduce
the
cultivation
of
some
cultivars
of
bananas
in
the
most
warm
regions
of
Italy,
like
for
example
in
Sicily:
in
particular
the
common
variety
of
Sicily
took
off.
ParaCrawl v7.1
Steinige
Pisten,
sengende
Hitze
und
Staub,
eisiger
Wind
und
peitschender
Regen
–
die
Strecke
hatte
unzählige
Herausforderungen
zu
bieten.
Stony
roads,
blistering
heat
and
dust,
icy
winds
and
torrential
downfalls
–
the
route
provided
countless
challenges.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
800
km
durch
eine
sengende
Hitze
fahren,
aber
mit
der
Klimaanlage
war
es
nicht
so
schrecklich.
More
than
800
km
to
go
through
a
scorching
heat,
but
with
the
air
conditioning
it
was
not
so
terrible.
ParaCrawl v7.1
Um
die
sengende
Hitze
um
den
Merkur
zu
überleben,
führt
einer
der
Satelliten
eine
"Grillrolle"
durch,
in
dem
er
sich
15
Mal
pro
Minute
dreht,
um
die
Hitze
gleichmäßig
über
seine
Oberfläche
zu
verteilen.
To
survive
the
scorching
heat
around
Mercury,
one
of
the
probes
will
perform
a
"barbecue
roll”,
spinning
15
times
a
minute
to
even
out
the
heat.
ParaCrawl v7.1