Übersetzung für "Sengende hitze" in Englisch

Indien ist berüchtigt für seine sengende Hitze und Feuchtigkeit.
Now, India is a country infamous for its scorching heat and humidity.
TED2020 v1

Wenn es eine sengende Hitze gibt fühlst du einige Schmerzen.
Just like when there is scorching heat you feel some pains.
QED v2.0a

Du kümmerst dich nicht um sengende Hitze.
Don't care for scorching heat.
ParaCrawl v7.1

Es ist sengende Hitze, und sie werden das arrangieren.
There is scorching heat and they will arrange that.
ParaCrawl v7.1

Werde zum waschechten Cowboy und reite durch die sengende Hitze.
Become a cowboy and ride through the heat.
ParaCrawl v7.1

In unserem Land hinterlässt die sengende Hitze einen Pfad der Zerstörung quer durch den mittleren Westen.
In thís country, the blísteríng heat contínues to blaze a path of destructíon across the Mídwest graín belt.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eisige Winde und sengende Hitze ertragen, habe den höchsten Turm erklommen ...
After I endured blistering winds, scorching desert... I climbed to the highest room in the tallest tower...
OpenSubtitles v2018

Nichts bringt den Glanz alter Platten so zum Vorschein... wie brennende, sengende Hitze.
Because nothing brings out the lustre of original records better than intense, searing heat.
OpenSubtitles v2018

Sengende Hitze gibt es überall.
Scorching heat is everywhere.
QED v2.0a

Sengende Hitze, heftiger Regen, Feuchtigkeit, Wind, nichts kann uns mehr aufhalten.
Torrid heat, driving rain, humidity, wind, nothing can stop us.
ParaCrawl v7.1

Die sengende Hitze hat Ihre Ausgrabungen im Dschungel in die Hölle auf Erden verwandelt.
The scorching heat turns your excavations in the jungle into a living hell.
ParaCrawl v7.1

Ganze sechs Reisen in die sengende Hitze habe ich gebraucht, bis ich ein Gewitter fand.
I made six trips in the blistering heat until I found a thunderstorm.
ParaCrawl v7.1

Ob bergige Straßen in Südfrankreich, kalte Gebirgsseen in den Alpen oder sengende Hitze auf Mallorca.
Mountainous streets in southern France, cold tarns in the Alps or scorching heat on Mallorca.
ParaCrawl v7.1

Die Wasservorräte in vielen Flüchtlingslagern in Jordanien und im Libanon wurden auf ein Minimum beschränkt - eine Entscheidung, die Millionen von Menschen betrifft, die schon sengende Hitze aushalten müssen.
Water supplies in many refugee camps, in both Jordan and Lebanon, have been cut to a minimum – a decision that affects millions of people who are already enduring scorching temperatures.
News-Commentary v14

Ich traute meinen Augen kaum, uns umgaben Wüste, Militärangehörige und die sengende Hitze der Sonne.
I couldn't believe my eyes, besides the desert that surrounded us, the military men and scorching heat of the sun.
GlobalVoices v2018q4

Was diesem Ort an Wasser und Schatten fehlt, macht er durch sengende Hitze und Sonne wieder wett.
What this place lacks in water and shade, it makes up for with searing heat and blinding sunshine.
OpenSubtitles v2018

Wenn du sagst, daß du die sengende Hitze auf die amerikanische Weise fühlst ist das künstlich.
If you say that I am feeling scorching heat American way. Simply these are artificial.
QED v2.0a

Verbunden mit Meer und Natur entstand auf der Mittelmeerinsel ein nachhaltiges Haus in traditioneller Architektur - ein Haus fast ohne Ecken mit doppelten Wänden, die die sengende Hitze draußen halten.
A sustainable house, built using traditional architecture, connected to the sea and nature: it's a villa almost without corners, but with double walls that keep out the intense heat.
ParaCrawl v7.1

Seltsame Landschaften, sengende Hitze und (manchmal) böse Krokodile erwarten Wissenschaftler, die die Genialität der Evolution erforschen.
Strange landscapes, scorching heat and (sometimes) mad crocodiles await scientists seeking clues to evolution's genius.
ParaCrawl v7.1

Niemals wieder werden sie Hunger oder Durst oder sengende Hitze – die Wehen der Apokalypse – erleiden müssen.
Never again will they hunger or thirst or suffer from scorching heat.
ParaCrawl v7.1

In den Gebirgen Mitteleuropas, im Norden bis Schweden und Norwegen, in Asien (Sibirien, Himalaja) und Nordamerika wächst er mit Vorliebe auf feuchten alpinen Wiesen (Almen), wo er die Füße im kühlen Wasser badet, während der Kopf die sengende Hitze einfängt.
In the mountains of central Europe, as far north as Sweden and Norway, in Asia (Siberia, Himalayas) and North America it is found particularly on moist, alpine meadows or pastures where it bathes its feet in cool water while its head captures the scorching heat.
ParaCrawl v7.1

Die Strände sind weniger überfüllt, dies ist die ideale Zeit für Reisende mit Kindern und für diejenigen, die die sengende Hitze der Sommersaison nicht mögen.
The beaches are less crowded this is the ideal time for those traveling with children and for those who do not like the scorching heat of the summer season.
ParaCrawl v7.1

In Italien die Dürre und sengende Hitze in den letzten Jahren, zusätzlich die drastische Änderung des typischen mediterrane Klima, hat die Landwirte erlaubt, den Anbau von einigen Bananen-Sorten in wärmeren Regionen Italiens, wie Sizilien einzuführen, insbesondere hat die gemeinsame Banane-Sorte von Sizilien gefangen.
In Italy, the drought and the torrid climate of the latest years, apart from changing the typical Mediterranean climate, permitted to farmers to introduce the cultivation of some cultivars of bananas in the most warm regions of Italy, like for example in Sicily: in particular the common variety of Sicily took off.
ParaCrawl v7.1

Steinige Pisten, sengende Hitze und Staub, eisiger Wind und peitschender Regen – die Strecke hatte unzählige Herausforderungen zu bieten.
Stony roads, blistering heat and dust, icy winds and torrential downfalls – the route provided countless challenges.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 800 km durch eine sengende Hitze fahren, aber mit der Klimaanlage war es nicht so schrecklich.
More than 800 km to go through a scorching heat, but with the air conditioning it was not so terrible.
ParaCrawl v7.1

Um die sengende Hitze um den Merkur zu überleben, führt einer der Satelliten eine "Grillrolle" durch, in dem er sich 15 Mal pro Minute dreht, um die Hitze gleichmäßig über seine Oberfläche zu verteilen.
To survive the scorching heat around Mercury, one of the probes will perform a "barbecue roll”, spinning 15 times a minute to even out the heat.
ParaCrawl v7.1