Übersetzung für "Seit ende 2012" in Englisch
Seit
Ende
2012
hat
die
österreichische
Post
ihren
...
Since
the
end
of
2012,
the
Austrian
Post
has
improved
its...
CCAligned v1
Das
Umsatzwachstum
innerhalb
der
aktuellen
Planungsperiode
seit
Ende
2012
beträgt
52
Prozent.
Revenue
growth
within
the
current
planning
period,
which
began
at
the
end
of
2012,
is
52
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Preise
für
Graphitelektroden
haben
seit
Ende
2012
aufgrund
des
erhöhten
Wettbewerbsdrucks
nachgegeben.
Graphite
electrode
prices
have
declined
since
the
end
of
2012
due
to
the
increased
competitive
pressure.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
September
2012
enthält
sie
auch
eine
Aufmaß-Kamera.
Since
September
2012,
it
has
also
included
a
measurement
camera.
ParaCrawl v7.1
Die
Wärterin
Shi
Haiyan
ist
seit
Ende
November
2012
Vollzeit-Mitarbeiterin.
Guard
Shi
Haiyan
was
made
a
full-time
employee
at
the
end
of
November
2012.
ParaCrawl v7.1
Sie
ersetzt
seit
Ende
November
2012
das
Klassifikationstool
MelvilClass
.
It
replaced
the
MelvilClass
classification
tool
at
the
end
of
November
2012.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
gibt
es
deinen
Blog
"Travel
on
Toast".
Your
travel
blog
"Travel
on
Toast"
has
been
around
since
the
end
of
2012.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
können
NEXUS-Netzwerke
in
diese
Überwachung
einbezogen
werden.
NEXUS
networks
have
been
included
in
this
monitoring
since
late
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Kampagnen-Website
ist
seit
Ende
November
2012
online.
The
campaign
website
is
online
since
late
November
2012.
CCAligned v1
Seit
Ende
2012
wird
die
technische
Planung
unserer
Projekte
direkt
in
Tostedt
durchgeführt.
Since
2012,
all
our
technical
engineering
work
has
been
carried
out
directly
at
our
headquarters
in
Tostedt.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
Februar
2012
bietet
Clark
seinen
Händlern
greifbare
Vorteile
im
Clark
Shop!
Since
the
end
of
February
2012,
Clark
has
been
offering
its
dealers
tangible
benefits
in
the
Clark
Shop!
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
Januar
2012
haben
die
Selbstverbrennungen
von
Tibetern
ein
dramatisches
Ausmaß
angenommen.
Since
the
end
of
January
2012,
instances
of
self-immolation
by
Tibetans
have
reached
dramatic
proportions.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
gibt
es
in
Schwäbisch
Gmünd
unseren
modernen
Brauereiausschank.
Since
the
end
of
2012,
we've
had
a
modern
brewery
bar
in
Schwäbisch
Gmünd.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
Juni
2012
hat
die
Nationalbank
keine
liquiditätszuführenden
Devisenswaps
mehr
ausstehend.
Since
the
end
of
June
2012,
no
more
liquidity-providing
foreign
exchange
swaps
have
been
outstanding
at
the
SNB.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
wird
das
Angebot
von
MelvilSearch
durch
WebDewey
Search
ersetzt.
At
the
end
of
2012,
MelvilSearch
was
replaced
by
WebDewey
Search.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
verhandeln
die
Konfliktparteien
über
ein
Friedensabkommen.
Since
the
end
of
2012,
the
conflict
parties
have
been
negotiating
a
peace
agreement.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
wurde
das
Produktspektrum
in
Ergenzingen
um
die
Fertigungsart
Direktumformung
erweitert.
Since
the
end
of
2012,
the
product
spectrum
has
been
extended
in
Ergenzingen
to
include
the
direct
forming
production
method.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
hat
das
Schiff
einen
neuen
Besitzer
und
einen
neuen
Namen.
Since
the
autumn
of
2012
the
ship
has
a
new
owner
and
a
new
name.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
ist
Robinair
eine
Marke
der
Bosch-Gruppe.
In
late
2012,
Robinair
became
a
brand
of
the
Bosch
Group.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
lebt
Frank
in
Kenia.
Frank
moved
to
Kenya
in
December
2012.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
Dezember
2012
ist
Aerzen
Mexiko
nach
ISO
9001-2008
zertifiziert.
At
the
end
of
December
2012
Aerzen
Mexico
was
certified
in
accordance
with
ISO
9001-2008.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
2012
gilt
das
sogenannte
Dienstwagenprinzip
gleichberechtigt
für
Fahrräder
und
Pedelecs.
Since
2012
the
legal
principles
for
company
cars
also
apply
to
bicycles
and
pedelecs.
ParaCrawl v7.1
Das
Auswärtige
Amt
warnt
seit
Ende
2012
vor
Reisen
in
die
Zentralafrikanische
Republik.
The
Federal
Foreign
Office
has
advised
against
travelling
to
the
Central
African
Republic
since
late
2012.
ParaCrawl v7.1
Seit
Ende
Dezember
2012
ist
der
Bahnhof
Werdohl
zudem
einer
der
Stadtpunkte
vom
Wanderweg
Sauerland-Höhenflug.
Since
the
end
of
December
2012
Werdohl
station
is
also
a
stop
on
the
Sauerland-Höhenflug
hiking
trail.
Wikipedia v1.0
Seit
Ende
Dezember
2012
ist
der
Bahnhof
Werdohl
zudem
einer
der
Startpunkte
des
Wanderweges
Sauerland-Höhenflug.
Since
the
end
of
December
2012
Werdohl
station
is
also
a
stop
on
the
Sauerland-Höhenflug
hiking
trail.
WikiMatrix v1
Diesem
stand
beziehungsweise
steht
er
von
1998
bis
2006
und
seit
Ende
2012
als
Präsident
vor.
He
previously
served
as
president
from
2000
to
2008,
and
has
held
the
position
since
2012.
WikiMatrix v1
Bei
den
Wiener
Linien
verkehren
seit
Ende
2012
auf
den
Innenstadtbuslinien
2A
und
3A
Elektrobusse.
Beginning
in
2012,
the
Wiener
Linien
on
bus
routes
2A
and
3A
use
electric
buses.
WikiMatrix v1
Bouteloup
spielt
seit
Ende
des
Jahres
2012
auch
bei
der
Metal-Band
"The
Oath".
Bouteloup
had
previously
played
in
the
metal
band
"The
Oath"
before
leaving
at
the
end
of
2012.
Wikipedia v1.0