Übersetzung für "Seit ende 2012" in Englisch

Seit Ende 2012 hat die österreichische Post ihren ...
Since the end of 2012, the Austrian Post has improved its...
CCAligned v1

Das Umsatzwachstum innerhalb der aktuellen Planungsperiode seit Ende 2012 beträgt 52 Prozent.
Revenue growth within the current planning period, which began at the end of 2012, is 52 percent.
ParaCrawl v7.1

Die Preise für Graphitelektroden haben seit Ende 2012 aufgrund des erhöhten Wettbewerbsdrucks nachgegeben.
Graphite electrode prices have declined since the end of 2012 due to the increased competitive pressure.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende September 2012 enthält sie auch eine Aufmaß-Kamera.
Since September 2012, it has also included a measurement camera.
ParaCrawl v7.1

Die Wärterin Shi Haiyan ist seit Ende November 2012 Vollzeit-Mitarbeiterin.
Guard Shi Haiyan was made a full-time employee at the end of November 2012.
ParaCrawl v7.1

Sie ersetzt seit Ende November 2012 das Klassifikationstool MelvilClass .
It replaced the MelvilClass classification tool at the end of November 2012.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 gibt es deinen Blog "Travel on Toast".
Your travel blog "Travel on Toast" has been around since the end of 2012.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 können NEXUS-Netzwerke in diese Überwachung einbezogen werden.
NEXUS networks have been included in this monitoring since late 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Kampagnen-Website ist seit Ende November 2012 online.
The campaign website is online since late November 2012.
CCAligned v1

Seit Ende 2012 wird die technische Planung unserer Projekte direkt in Tostedt durchgeführt.
Since 2012, all our technical engineering work has been carried out directly at our headquarters in Tostedt.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende Februar 2012 bietet Clark seinen Händlern greifbare Vorteile im Clark Shop!
Since the end of February 2012, Clark has been offering its dealers tangible benefits in the Clark Shop!
ParaCrawl v7.1

Seit Ende Januar 2012 haben die Selbstverbrennungen von Tibetern ein dramatisches Ausmaß angenommen.
Since the end of January 2012, instances of self-immolation by Tibetans have reached dramatic proportions.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 gibt es in Schwäbisch Gmünd unseren modernen Brauereiausschank.
Since the end of 2012, we've had a modern brewery bar in Schwäbisch Gmünd.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende Juni 2012 hat die Nationalbank keine liquiditätszuführenden Devisenswaps mehr ausstehend.
Since the end of June 2012, no more liquidity-providing foreign exchange swaps have been outstanding at the SNB.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 wird das Angebot von MelvilSearch durch WebDewey Search ersetzt.
At the end of 2012, MelvilSearch was replaced by WebDewey Search.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 verhandeln die Konfliktparteien über ein Friedensabkommen.
Since the end of 2012, the conflict parties have been negotiating a peace agreement.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 wurde das Produktspektrum in Ergenzingen um die Fertigungsart Direktumformung erweitert.
Since the end of 2012, the product spectrum has been extended in Ergenzingen to include the direct forming production method.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 hat das Schiff einen neuen Besitzer und einen neuen Namen.
Since the autumn of 2012 the ship has a new owner and a new name.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 ist Robinair eine Marke der Bosch-Gruppe.
In late 2012, Robinair became a brand of the Bosch Group.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 lebt Frank in Kenia.
Frank moved to Kenya in December 2012.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende Dezember 2012 ist Aerzen Mexiko nach ISO 9001-2008 zertifiziert.
At the end of December 2012 Aerzen Mexico was certified in accordance with ISO 9001-2008.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende 2012 gilt das sogenannte Dienstwagenprinzip gleichberechtigt für Fahrräder und Pedelecs.
Since 2012 the legal principles for company cars also apply to bicycles and pedelecs.
ParaCrawl v7.1

Das Auswärtige Amt warnt seit Ende 2012 vor Reisen in die Zentralafrikanische Republik.
The Federal Foreign Office has advised against travelling to the Central African Republic since late 2012.
ParaCrawl v7.1

Seit Ende Dezember 2012 ist der Bahnhof Werdohl zudem einer der Stadtpunkte vom Wanderweg Sauerland-Höhenflug.
Since the end of December 2012 Werdohl station is also a stop on the Sauerland-Höhenflug hiking trail.
Wikipedia v1.0

Seit Ende Dezember 2012 ist der Bahnhof Werdohl zudem einer der Startpunkte des Wanderweges Sauerland-Höhenflug.
Since the end of December 2012 Werdohl station is also a stop on the Sauerland-Höhenflug hiking trail.
WikiMatrix v1

Diesem stand beziehungsweise steht er von 1998 bis 2006 und seit Ende 2012 als Präsident vor.
He previously served as president from 2000 to 2008, and has held the position since 2012.
WikiMatrix v1

Bei den Wiener Linien verkehren seit Ende 2012 auf den Innenstadtbuslinien 2A und 3A Elektrobusse.
Beginning in 2012, the Wiener Linien on bus routes 2A and 3A use electric buses.
WikiMatrix v1

Bouteloup spielt seit Ende des Jahres 2012 auch bei der Metal-Band "The Oath".
Bouteloup had previously played in the metal band "The Oath" before leaving at the end of 2012.
Wikipedia v1.0