Übersetzung für "Sehr weiter" in Englisch

Ich halte das für ein Thema, das sehr viel weiter geht.
I think this is a subject which could be taken much further.
Europarl v8

Die EU wird die Situation am Phuoc Hue Tempel weiter sehr aufmerksam beobachten.
The EU will continue to monitor the situation at the Phuoc Hue temple very closely.
Europarl v8

Er steht jedoch weiterhin sehr allein auf weiter Flur.
However, he is still very much alone.
Europarl v8

Ohne unsere Unterstützung läge ein voll einsatzfähiges GLONASS-System noch in sehr weiter Ferne.
Without our assistance there would certainly not be a fully operational GLONASS system for some very considerable time to come.
Europarl v8

Frau Paulsen hat dies sehr gut weiter ausgearbeitet.
Mrs Paulsen has developed very effectively the ideas presented by the Commission.
Europarl v8

Bis zur Schaffung einer Freihandelszone ist es noch ein sehr weiter Weg.
We have a very long way to go before a free-trade area is established.
Europarl v8

Ich hoffe, sie gehen aber noch sehr viel weiter.
I hope, though, that they will go much further yet.
Europarl v8

Das heißt, dass die institutionelle Frage sehr viel weiter geht.
Which means that the institutional question is much broader.
Europarl v8

Es ist sehr wichtig, weiter Rechtsseminare zu veranstalten.
It is very important to go on holding legal seminars.
Europarl v8

Der Tölzer wolle an dem Projekt "aber sehr gerne weiter mitarbeiten".
The man from Tölz would, however, "like to continue working with them" on the project.
WMT-News v2019

Überdies würde der öffentliche Bruttoschuldenstand in Relation zum BIP weiter sehr niedrig bleiben.
Moreover, the government gross debt to GDP ratio would continue to remain very low.
TildeMODEL v2018

In Wirklichkeit sind die Ziele je doch sehr viel weiter gesteckt.
How ever the Israelis really have much more farreaching plans.
EUbookshop v2

Er entwickelt sich sehr langsam weiter.
He's very slow to evolve.
OpenSubtitles v2018

Nun, erzählen Sie das jetzt nicht zu sehr weiter.
Now don't spread this around too much.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein sehr weiter Weg bis da hin, Rapunzel.
That is a very long trip, Rapunzel.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid sehr viel... weiter auf diesem Gebiet als wir.
You are more evolved to us in that regard.
OpenSubtitles v2018

Er wächst sehr aggressiv weiter und hat Lunge und Leber angegriffen.
It's come back very aggressively. It's attacked your liver and lungs.
OpenSubtitles v2018

Kohle ist außerdem geografisch sehr viel weiter verbreitet als alle übrigen fossilen Brennstoffe.
Coal is also much more widely distributed geographically than any other fossil fuel.
News-Commentary v14