Übersetzung für "Sehr viel später" in Englisch

Erst sehr viel später wurde es zu einem Straßendorf.
Much later, it became a Linear settlement (known in German as a "Straßendorf").
Wikipedia v1.0

Ich traf ihn erst sehr viel später in seinem Leben.
I did not encounter him until later in his life.
OpenSubtitles v2018

Hinter einigen Fenstern des Berlay-mont-Gebäudes geht das Licht erst sehr viel später aus.
Far from their families but also from their local parish, devout officials very quickly formed religious groups.
EUbookshop v2

Es gibt sehr viel Zeit später zu reden.
There's Plenty Of Time To Talk Later.
OpenSubtitles v2018

Man macht den Fehler jetzt, und man zahlt dafür sehr viel später.
You make the mistake now, and you pay for it a lot later.
QED v2.0a

Sehr viel später im Leben beschrieb er seine drei Jahre im Ausland:
Much later in life he described his three years abroad:
ParaCrawl v7.1

Wände werden sehr viel später eingebaut und haben keine tragende Funktion.
Walls are built much later and have no bearing function.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendungen entstehen aber oftmals erst sehr viel später als die eigentlichen Grundüberlegungen.
However, the applications often only emerge much later than the actual basic considerations.
ParaCrawl v7.1

Unsere Gedanken verwirklichen sich sehr viel schneller, später sofort.
Our mind realized much more quickly, then immediately.
ParaCrawl v7.1

Patrice Flesch, Herberts Enkelin, erfährt von alledem erst sehr viel später.
Patrice Flesch, Herbert’s granddaughter, gets to know about her family only much later.
ParaCrawl v7.1

Das USCG-Zulassungssystem wurde sehr viel später entwickelt und baut auf Transparenz.
The USCG type approval system was designed much later and with transparency in mind.
ParaCrawl v7.1

Eine Weltregierung wird es erst sehr viel später gebenSehen wir eine Weltregierung voraus?
A world government will not occur until much later Do we foresee a world government?
ParaCrawl v7.1

Erst sehr viel später erhielten auch breitere Bevölkerungsschichten Zugang zum Luxusgut Zucker.
It was much later that the wider population gained access to the luxury of sugar.
ParaCrawl v7.1

Die Mahlzeiten werden sehr viel später eingenommen als in Deutschland.
Meal times are much later than in the United Kingdom.
ParaCrawl v7.1

Einigen Kindern gelingt dies allerdings erst sehr viel später.
For some children, this is only achieved much later.
ParaCrawl v7.1

Der Smaragd kommt oft sehr viel später (Alter 12 bis 15).
Emerald will often come later (ages 12 to 15).
ParaCrawl v7.1

Von dieser Rede Radeks erfuhren wir erst sehr viel später.
We only heard of Radek's speech very much later.
ParaCrawl v7.1

Das könnte sehr viel später oder auch früher passieren, niemand weiß das wirklich.
Now, it could happen much, much later, or sooner, the truth is nobody really knows.
TED2020 v1

Nicht sehr viel später wurde mir klar, dass es der Jahrestag meiner Entführung war.
It wasn't until later that I realized it was the anniversary of the day he took me.
OpenSubtitles v2018

Der New Yorker hat die Story dann sehr viel später ohne Angabe der Originalquelle bestätigt.
The New Yorker confirmed the story much later – without crediting the original source.
News-Commentary v14

Es ist nicht identisch mit dem sehr viel später von Robert W. Ewing patentierten System.
It is not to be confused with the much later system patented by Robert W. Ewing.
WikiMatrix v1

Ich enttäusche ´sie nur ungerne aber dieses Ding wurde sehr viel später hergestellt.
I hate to disappoint you but these things have been turning up a lot lately.
OpenSubtitles v2018

Tamar Dreifuss erfährt erst sehr viel später, dass er in einem Konzentrationslager ermordet wurde.
It was only much later that Tamar Dreifuss learned that he had been murdered in a concentration camp.
ParaCrawl v7.1

General Falkenhayn versichert, daß die Armeen die Knappheit erst sehr viel später spürten.
General Falkenhayn states definitely that the armies did not feel the shortage until much later.
ParaCrawl v7.1

Die Ära auf dem Gut sollte allerdings erst sehr viel später zu ihrem Höhenflug ansetzen.
The era on the property should set for her high - attidude flight only much later, though.
ParaCrawl v7.1