Übersetzung für "Schwere aufgabe" in Englisch
Mit
den
Glasgow
Rangers
wartete
eine
äusserst
schwere
Aufgabe
auf
die
Berner.
The
Bernese
faced
a
daunting
challenge
in
the
form
of
the
Rangers
of
Glasgow.
Wikipedia v1.0
Auf
den
ersten
Blick
wirkt
das
wie
eine
schwere
Aufgabe.
At
first
sight,
that
looks
like
a
hard
task.
News-Commentary v14
Es
ist
eine
schwere
Aufgabe,
sich
um
Städte
zu
kümmern.
It's
a
difficult
task
to
deal
with
cities.
TED2020 v1
Sie
sehen,
wir
haben
noch
eine
schwere
Aufgabe
vor
uns.
We
still
face
a
daunting
task.
TildeMODEL v2018
Also,
Woodruff,
wir
haben
wieder
eine
schwere
Aufgabe
vor
uns.
Well,
Woodruff,
looks
like
Fox
Company's
got
another
tough
job.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
eine
schwere
Aufgabe
vor
uns.
We've
got
another
nasty
little
job
to
do
here.
OpenSubtitles v2018
Dies
stellt
den
neu
geschaffenen
Europäischen
Auswärtigen
Dienst
gleich
vor
eine
schwere
Aufgabe.
These
represent
an
immediate
and
tough
challenge
for
the
newly
established
EU
diplomatic
service.
TildeMODEL v2018
Nichts
macht
uns
glücklicher,
als
eine
schwere
Aufgabe
zu
meistern.
There
ain't
nothing
can
make
you
happy
like
doing
good
on
a
tough
job.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
schwere
Aufgabe
vor
sich.
This
difficult
task
has
fallen
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sicher
eine
schwere
Aufgabe,
aber
du
wirst
es
schaffen.
I
know
it
is
a
great
burden,
but
I
think
that
you
will
adjust.
OpenSubtitles v2018
Eine
schwere
Aufgabe,
Minbari-
und
VorIonen-TechnoIogie
an
unsere
anzupassen.
A
job
like
this
reverse-engineering
Minbari
and
Vorlon
technology
so
it'll
work
with
human
tech?
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
dass
Leonard
und
Gloria
eine
schwere
Aufgabe
bevorsteht.
That
means
that
if
our
newcomers
Leonard
and
Gloria
hope
to
win...
.
.
...they
have
a
job
ahead
of
them.
OpenSubtitles v2018
Rudge
begann
die
schwere
Aufgabe
zu
versuchen,
ihn
frei
zu
bekommen.
Rudge
began
the
onerous
task
of
trying
to
secure
his
freedom.
Wikipedia v1.0
Das
ist
eine
schwere,
aber
ehrenvolle
Aufgabe.
It's
hard,
but
honorable
work.
OpenSubtitles v2018
Damit
habe
ich
eine
schwere
Aufgabe
übernommen.
This
was
a
heavy
burden
to
take
on.
OpenSubtitles v2018
Das
war
für
die
Beteiligten
sicher
eine
schwere
Aufgabe.
It
must
have
been
a
hard
job
for
all
of
them.
EUbookshop v2
Ich
weiß,
das
ist
eine
schwere
Aufgabe.
I
know
this
is
a
tough
thing
to
do.
OpenSubtitles v2018
Darin
besteht
die
schwere
Aufgabe
für
jeden
einzelnen
Mitgliedstaat.
There
lies
a
weighty
task
for
each
of
the
Member
States.
EUbookshop v2
Ist
das
eine
so
schwere
Aufgabe?
Is
that
so
hard?
OpenSubtitles v2018