Übersetzung für "Schwelle überschritten" in Englisch

Wir haben unsere erste Schwelle überschritten.
And we've crossed our first threshold.
TED2013 v1.1

Also haben wir eine vierte Schwelle an Komplexität überschritten.
So we've crossed a fourth threshold of complexity.
TED2020 v1

Sie bekamen den Befehl, aber hatten die Schwelle schon überschritten.
They also received those orders, but they had already crossed the targeting threshold.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich finde, du hast meine Schwelle überschritten.
Okay, I think you've just crossed my threshold.
OpenSubtitles v2018

Genaueres Hinsehen zeigt, dass dabei eine andere Schwelle überschritten wird.
But look at this closely and you can see that actually they've crossed a different threshold.
TED2020 v1

Natürlich hab ich diese Schwelle nicht überschritten und den Penny geworfen.
Of course I never crossed that line and actually dropped the penny.
OpenSubtitles v2018

Ist die Schwelle überschritten, wird auch das Ausgangssignal von DET2 hinzugenommen.
When the threshold has been exceeded, then the output signal of DET 2 is also added.
EuroPat v2

Ist schließlich auch dessen Schwelle überschritten, wird das Ausgangssignal von DET3 hinzugenommen.
Finally, when this further threshold has been exceeded, the output signal of DET 3 is added.
EuroPat v2

Nachdem sie die Schwelle überschritten hat, wird vier ihr Hauptmentor.
After she crosses the threshold, Four becomes her main mentor.
ParaCrawl v7.1

Damit wurde die meldepflichtige Schwelle von 3% überschritten.
The reporting threshold of 3% had thus been exceeded.
ParaCrawl v7.1

Wird die Schwelle überschritten, kann die Parkbahn 21 korrigiert werden.
If the threshold is exceeded, the parking trajectory 21 can be corrected.
EuroPat v2

Der Max-Wert-Speicher hat ein Maximum entdeckt und pMax hat die pMaxSch Schwelle überschritten.
The max value store has discovered a maximum and pMax has exceeded the pMaxSch threshold.
EuroPat v2

Es ist wichtig, dass wir die Schwelle überschritten haben.
It is important that we managed to cross the threshold.
ParaCrawl v7.1

Ich sage nicht das ich perfekt bin, ich habe eine Schwelle überschritten.
I didn't say I am perfect, I said I passed a threshold.
ParaCrawl v7.1

Schon beinahe hätten wir die endgültige Schwelle überschritten,
We had well-nigh stepped across the final threshold,
ParaCrawl v7.1

Und kaum hat man diese Schwelle überschritten, stopft man es dir hinein.
And barely have you made it over the threshold, you're devoured.
ParaCrawl v7.1

Wird die erste Schwelle überschritten, löst das Gerät zunächst den Gurtstraffer aus.
If the first threshold is exceeded, the device begins by triggering the belt tensioner.
ParaCrawl v7.1

Unserer Ansicht nach haben wir in diesem Prozeß eine neue und unumkehrbare Schwelle überschritten.
We believe we have crossed a new and irreversible threshold in that process.
Europarl v8

Das Vereinigte Königreich hat bei seinem Konformitätsgrad zum ersten Mal die wichtige 90 %-Schwelle überschritten.
The United Kingdom has for the first time passed the important point of 90% compliance.
TildeMODEL v2018

Wir, also Jack und ich, haben eine Schwelle überschritten in eine einzigartige eheliche Dimension.
Jack and I, have crossed a threshold into a unique marital dimension...
OpenSubtitles v2018