Übersetzung für "Schutzhaube" in Englisch
Aus
diesem
Grunde
sollten
die
Arbeiten
unter
einer
Schutzhaube
vorgenommen
werden.
The
work
shall
therefore
be
carried
out
under
a
protective
cover.
DGT v2019
Gleichzeitig
ist
eine
direkte
Auflage
einer
wärmedämmenden
Schutzhaube
auf
die
Fixierungsvorrichtung
möglich.
At
the
same
time,
a
direct
support
of
a
heat-damping
protective
hood
on
the
fixation
apparatus
is
possible.
EuroPat v2
Das
Ausführungsbeispiel
stellt
eine
Schutzhaube
einer
Tischkreissäge
dar.
The
specific
embodiment
depicts
a
protective
hood
of
a
circular
table
saw.
EuroPat v2
Atemschutzgeräte
mit
Schutzhaube
dienen
im
wesentlichen
als
Rettungsgeräte,
wie
z.B.
als
Fluchtgeräte.
Respirators
with
hoods
serve
substantially
as
rescue
apparatus,
such
as
escape
devices.
EuroPat v2
Bekannt
ist
ein
Fluchtfiltergerät
mit
Schutzhaube,
untergebracht
in
einem
Behälter.
Known
is
an
escape
filter
apparatus
with
protective
hood,
accommodated
in
a
receptacle.
EuroPat v2
Bei
der
Ausführungsform
gemäß
Figur
3
ist
eine
Schutzhaube
nicht
vorgesehen.
In
the
procedure
according
to
FIG.
3
a
protective
hood
20
is
not
contemplated.
EuroPat v2
Der
Rotor
selbst
ist
aus
Sicherheitsgründen
mit
einer
Schutzhaube
abgedeckt.
The
motor
itself
is
enclosed
in
a
hood
for
reasons
of
safety.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Schutzhaube
zweckmäßig
flach,
halbrund
oder
U-förmig
sein.
In
that
arrangement,
the
protective
hood
may
advantageously
be
flat,
half-round
or
U-shaped.
EuroPat v2
Die
Schutzhaube
bzw.
die
Tür
kann
dann
geöffnet
werden.
The
protective
hood,
or
the
door
can
then
be
opened.
EuroPat v2
Das
Betätigungsteil.9
ist
mittels
eines
Flansches
11
mit
der
Schutzhaube
5
fest
verbunden.
The
actuating
part
9
is
rigidly
connected
with
the
protective
hood
5
by
means
of
a
flange
11.
EuroPat v2
Auch
die
Schutzhaube
5
und
das
Betätigungsteil
9
befinden
sich
in
geöffneter
Stellung.
The
protective
hood
5
and
the
actuating
part
9
are
also
in
the
opened
position.
EuroPat v2
Eine
Schutzhaube
1
ist
mit
einer
Halterung
2
für
einen
Winkelschleifer
3
versehen.
A
protective
element
1
cooperates
with
a
holder
2
for
an
angular
grinder
3.
EuroPat v2
Mit
dem
Auffalten
der
Schutzhaube
öffnet
das
Atemfilter
sich
selbstverständlich.
By
unfolding
the
hood,
the
breathing
filter
opens
automatically.
EuroPat v2
In
eine
Schutzhaube
ist
der
Atemanschluss
einer
Halbmaske
dicht
eingearbeitet.
Into
a
protective
hood
the
breathing
connection
of
a
half
mask
is
tightly
fitted.
EuroPat v2
Die
Schutzhaube
selbst
ist
mit
Isolierstoff
versehen
und
weist
vorzugsweise
wärmerückstrahlende
Eigenschaften
auf.
The
protective
hood
5
itself
is
provided
with
insulating
material
and
preferably
has
heat-reflecting
properties.
EuroPat v2
Die
obere
Hälfte
der
Umlenkrolle
42
ist
mit
einer
Schutzhaube
48
abgedeckt.
The
upper
half
of
the
guide
pulley
42
is
covered
by
a
protective
hood
48.
EuroPat v2
Das
Atemschutzgerät
besitzt
in
seiner
Schutzhaube
einen
in
Form
einer
Halbmaske
endenden
Atemanschluß.
The
gas
mask
has
in
its
protective
hood
portion
a
breathing
attachment
in
form
of
a
half
mask.
EuroPat v2
Mit
dem
Auffalten
der
Schutzhaube
öffnet
das
Atemfilter
sich
selbsttätig.
By
unfolding
the
hood,
the
breathing
filter
opens
automatically.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
durch
eine
Werkzeugaufnahme
mit
Schutzhaube
nach
Anspruch
1
gelöst.
This
problem
is
solved
by
the
invention
with
a
tool
holder
with
a
protective
hood,
as
claimed
in
claim
1.
EuroPat v2
Eine
Werkzeug-Aufnahme
1
wird
von
unten
in
vertikaler
Richtung
in
die
Schutzhaube
eingeführt.
A
tool
holder
1
is
introduced
into
the
protective
hood
from
the
bottom
in
the
vertical
direction.
EuroPat v2
Die
Zugänglichkeit
wird
dadurch
in
keiner
Stellung
der
Schutzhaube
beeinträchtigt.
The
accessibility
of
the
protective
hood
is
maintained
in
any
position.
EuroPat v2
Die
Schutzhaube
4
wird
dadurch
wieder
mit
dem
Gehäuse
1
fest
verbunden.
Accordingly,
the
protective
hood
4
is
tightly
clamped
with
the
housing
1.
EuroPat v2
Diese
Schutzhaube
hat
jedoch
die
Aufgabe,
den
Geräuschpegel
für
Fahrzeuginsassen
zu
reduzieren.
That
protective
cover,
however,
is
arranged
to
reduce
the
noise
level
for
vehicle
passengers.
EuroPat v2
Bei
entsprechender
Grösse
der
Schutzhaube
kann
auch
ein
Teil
eines
Büffets
abgedeckt
werden.
Depending
on
the
size
of
the
protective
bonnet
a
portion
of
a
buffet
may
also
be
covered.
EuroPat v2
Diese
Haltgriffe
3,20
erleichtern
das
Öffnen
und
Zusammenfalten
der
Schutzhaube.
These
handles
3,20
facilitate
the
opening
and
folding
of
the
protective
bonnet.
EuroPat v2
Eine
Schutzhaube
13
schirmt
die
magnetische
Einrichtung
nach
außen
hin
ab.
A
protective
cover
13
screens
the
magnetic
means
from
the
outside.
EuroPat v2
Das
hat
den
Vorteil,
dass
die
Schutzhaube
bei
deren
Lagerung
geschützt
ist.
This
has
the
advantage
of
protecting
the
bonnet
during
storage.
EuroPat v2