Übersetzung für "Schaltet nicht" in Englisch

Mein Hirn schaltet sich nicht aus.
My mind won't shut off.
OpenSubtitles v2018

Mein Gewissen schaltet nicht ab, nur weil ich eine Erektion habe.
Sorry, but my conscience doesn't take time off just 'cause I've got an erection.
OpenSubtitles v2018

Der Übersetzer schaltet sich nicht ein.
The translator's not locking on.
OpenSubtitles v2018

Der Hyperraum-Generator schaltet sich nicht ein.
Hyperspace generator will not engage.
OpenSubtitles v2018

Man verlässt keinen Laden voller Schmuck und schaltet den Alarm nicht an.
You don't leave a store full of jewels without turning on the alarm.
OpenSubtitles v2018

Okay, aber es schaltet nicht meinen Kopf ab, nur meine Ohren.
Okay, but it doesn't turn off my brain, only my ears.
OpenSubtitles v2018

Mein Handy schaltet sich nicht ein, was passiert als nächstes?
My phone does not turn on, what happens next?
CCAligned v1

Schaltet auch nicht dimmbare LEDs (Ein/Aus)
Switches even non-dimmable LEDs (On/Off)
ParaCrawl v7.1

Benutzer können die Zeit anzeigen und die Wettervorhersage nicht schaltet.
Users can view the time and the weather forecast is not switching.
ParaCrawl v7.1

Warum schaltet die Babyeinheit nicht in den Wählmodus?
Why does the baby unit not switch to dial-up mode?
ParaCrawl v7.1

Dieser Modifikator schaltet mit Perl nicht kompatible zusätzliche PCRE-Funktionalität an.
This modifier turns on additional functionality of PCRE that is incompatible with Perl.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe ist lange haltbar: verblassen "schaltet sich nicht selb...
The color is long lasting: fade ' does not turn even under extreme conditions (instrume...
ParaCrawl v7.1

F: Gerät (Display) schaltet sich nicht mehr ein.
Q: Device (display) does not switch on anymore.
CCAligned v1

Störungen: Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein.
Malfunctions: The internal light does not illuminate.
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel schaltet sich nicht wie ein Candelina ab.
An example is not extinguished like a candle.
ParaCrawl v7.1

Der einstellbare Mikrowellensensor schaltet die Lampe nicht ein.
The Adjustable Microwave Sensor does not switch on the lamp.
ParaCrawl v7.1

Mein Fitness Tracker schaltet sich nicht mehr ein.
My fitness tracker does not switch on any more.
ParaCrawl v7.1

Läuft er nicht, schaltet sich zum Schutz der CPU der PC aus.
If it does not run, the PC switches off for the protection of the CCU.
ParaCrawl v7.1

Eine buchstaebliche Interpretation schaltet nicht die Moeglichkeit der Redewendung aus.
A literal interpretation does not eliminate the possibility of figures of speech being used.
ParaCrawl v7.1

Nur schaltet Mich nicht aus euren Gedanken aus.
Just don't exclude Me from your thoughts.
ParaCrawl v7.1

Die meisten modernen Computer schaltet sich nicht sofort.
Most modern computers will not turn off immediately.
ParaCrawl v7.1

Mein Goldmember Schlüssel schaltet mein Produkt nicht frei.
My Goldmember key does not unblock my product.
ParaCrawl v7.1

Mein Xbox Adaptive Controller schaltet sich nicht ein.
My Xbox Adaptive Controller won't turn on
ParaCrawl v7.1

Der Timer schaltet nicht die Teppan Yaki ein oder aus.
The timer does not switch the Teppan Yaki on or off.
ParaCrawl v7.1

Der Governor schaltet nicht zwischen verschiedenen Gaskurven.
Governor is not switching between different throttle curves.
ParaCrawl v7.1

Start-Stop-Funktion, schaltet im (Nicht-)Bedarfsfall den ICE ab und wieder an;
Start-stop function switches the ICE off and on again when needed or if desired;
ParaCrawl v7.1

Eine buchstäbliche Interpretation schaltet nicht die Möglichkeit der Redewendung aus.
A literal interpretation does not eliminate the possibility of figures of speech being used.
ParaCrawl v7.1