Übersetzung für "Schaffung von vertrauen" in Englisch
Darüber
hinaus
werden
auch
Maßnahmen
zur
Schaffung
von
Vertrauen
und
Partnerschaft
ergriffen.
Measures
are
also
adopted
for
the
creation
of
trust
and
partnership.
Europarl v8
Die
erste
Vorbedingung
für
die
Schaffung
von
Vertrauen
ist
die
Lösung
des
Konflikts.
The
first
prerequisite
for
building
confidence
is
for
the
conflict
to
be
resolved.
Europarl v8
Die
Verordnung
wird
zur
Schaffung
von
Vertrauen
in
elektronische
Transaktionen
im
Binnenmarkt
beitragen.
It
will
contribute
to
building
trust
and
confidence
in
electronic
transactions
in
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Umgekehrt
ist
dies
entscheidend
für
die
Schaffung
von
Vertrauen
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
In
turn,
this
is
crucial
for
creating
trust
between
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Hier
sind
Möglichkeiten,
um
Ihren
Erfolg
durch
die
Schaffung
von
Vertrauen.
Here
are
ways
to
increase
your
success
by
creating
trust.
ParaCrawl v7.1
Diese
Stabilität
und
Sicherheit
ist
eine
entscheidende
Voraussetzung
für
die
Schaffung
von
Vertrauen.
This
stability
and
safety
is
a
crucial
prerequisite
for
the
creation
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Unser
Erfolg
gründet
auf
dem
Aufbau
enger
Beziehungen
und
der
Schaffung
von
Vertrauen.
Our
success
has
been
built
on
sustaining
personal
relationships
and
establishing
trust.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Wiederaufbauprogramme
in
Südossetien
und
Abchasien
können
zur
Schaffung
von
Vertrauen
zwischen
den
verschiedenen
Bevölkerungsgruppen
beitragen.
Our
rehabilitation
programmes
in
South
Ossetia
and
Abkhazia
can
help
to
build
confidence
between
the
communities.
Europarl v8
Wahlbeobachtungsmissionen
sind
wichtige
Instrumente
bei
der
Schaffung
von
Vertrauen
in
die
demokratischen
Prozesse
eines
Landes.
Election
Observation
Missions
are
an
important
instrument
for
building
confidence
in
the
democratic
processes
of
a
country.
TildeMODEL v2018
Leistungsfähige
Justizsysteme
spielen
im
gesamten
Konjunkturzyklus
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Schaffung
von
Vertrauen.
Effective
justice
systems
play
a
key
role
in
establishing
confidence
throughout
the
business
cycle.
TildeMODEL v2018
Schaffung
von
Vertrauen
und
Zuverlässigkeit
für
institutionelle
Investoren,
um
in
die
Krypto-Märkte
einzusteigen.
Providing
trust
and
reliability
for
institutional
investors
to
join
the
crypto-markets
CCAligned v1
Vertrauen
und
Glaubwürdigkeit
sind
von
entscheidender
Bedeutung
bei
der
Schaffung
von
Vertrauen
der
Verbraucher.
Trust
and
credibility
are
vital
in
creating
consumer
confidence.
ParaCrawl v7.1
Der
Bericht
soll
zur
Erhöhung
der
Risikotoleranz,
zur
Vereinfachung
bürokratischer
Kontrollmechanismen
und
zur
Schaffung
von
mehr
Vertrauen
zu
den
beteiligten
wissenschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Kreisen
beitragen.
The
goal
of
this
report
is
higher
risk
tolerance,
simplifying
the
bureaucratic
monitoring
mechanisms
and
creating
greater
confidence
in
the
scientific
and
business
community.
Europarl v8
Auch
wird
die
Europäische
Union
nicht
durch
Mutlosigkeit
und
ständigen
Pessimismus
das
für
ihre
erneute
Dynamik
sowie
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
erforderliche
Vertrauen
zurückgewinnen.
Nor
can
we
give
Europe
back
the
confidence
it
needs
to
rediscover
its
drive
and
create
new
jobs
if
we
are
constantly
going
to
throw
in
the
towel
and
adopt
the
pessimistic
view.
Europarl v8
Diese
stehen
in
direkter
Verbindung
mit
der
Schaffung
von
Vertrauen,
da
es
uns
mit
einem
solchen
System
möglich
sein
wird
zu
sehen,
dass
jeder
seine
Aufgabe
erfüllt,
und
wir
feststellen
können,
ob
unsere
Maßnahmen
wirksam
sind,
und
wie
wir
sie
in
Zukunft
anpassen
sollten.
These
link
directly
to
building
trust,
because
such
a
system
will
enable
us
to
see
that
everyone
is
playing
their
part
and
will
allow
us
to
determine
the
effectiveness
of
our
policies
and
how
we
should
adapt
them
in
the
future.
Europarl v8
In
diesem
Sinne,
Herr
Präsident,
möchte
ich
abschließend
sagen,
dass
meine
Fraktion
es
bedauert,
dass
die
amerikanischen
Behörden
im
letzten
Moment
-
und
dies
betrifft
Sie
als
Berichterstatter
des
Echelon-Ausschusses
-
nicht
in
der
Lage
waren,
einen
Termin
zu
bestätigen,
der
auch
wichtig
für
die
Pflege
und
die
Schaffung
von
Vertrauen
zwischen
uns
ist.
I
would
therefore
like
to
conclude
saying
that
my
group
regrets
that
at
the
eleventh
hour
the
authorities
in
the
United
States
have
been
unable
to
confirm
a
meeting
that
is
important
both
for
establishing
and
for
maintaining
mutual
trust.
This
affects
you,
Mr
President,
as
rapporteur
for
the
Echelon
Committee.
Europarl v8
Sie
erschwert
auch
die
wirtschaftliche
Erholung
der
Stadt
und
dient
nicht
der
Schaffung
von
Vertrauen
zwischen
den
zyprischen
Gemeinschaften.
It
also
makes
the
economic
regeneration
of
the
town
difficult
and
it
does
nothing
to
build
trust
between
the
Cypriot
communities.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Verstärkung
der
EU-Wahlbeobachtungsmission
durch
Kommissarin
Ferrero-Waldner
und
verweise
darauf,
dass
uns
bei
der
Schaffung
von
Vertrauen
in
den
Wahlprozess
eine
bedeutende
Rolle
zukommt.
I
welcome
Commissioner
Ferrero-Waldner's
strengthening
of
the
EU
electoral
observation
mission
and
recognise
our
important
role
in
building
confidence
in
the
electoral
process.
Europarl v8
Nicht
weil
die
Lebensmittel
in
den
Beitrittsländern
nicht
sicher
wären
-
das
will
ich
damit
nicht
sagen
-,
sondern
angesichts
des
Mangels
an
zuverlässigen
Netzwerken
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
zur
Kontrolle
und
Inspektion
der
Lebensmittelsicherheit
sowie
zur
Schaffung
von
Vertrauen.
Not
because
food
in
the
acceding
countries
would
not
be
safe,
that
is
not
what
I
am
saying,
but
I
am
worried
about
the
lack
of
good
networks
in
the
new
Member
States
that
could
carry
out
inspections
and
instil
consumer
confidence.
Europarl v8
Es
ist
richtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
in
einer
sich
herausbildenden
Region
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
nunmehr
das
Fundament
für
die
Schaffung
von
gegenseitigem
Vertrauen
in
die
jeweiligen
Rechtssysteme
legen
sollten.
It
is
right
that
within
a
developing
area
of
freedom,
security
and
justice
Member
States
ought
to
begin
laying
the
foundations
for
establishing
trust
in
each
other's
legal
systems.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
wird
der
Abschluss
eines
Rücknahmeabkommens
mit
Russland
ein
wichtiger
Schritt
zur
Schaffung
von
Vertrauen
darstellen.
The
conclusion
of
a
readmission
agreement
with
Russia
will
be
an
important
confidence-building
measure
in
this
context.
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
das
Statut
von
Guernica
den
besten
Rahmen
für
die
Schaffung
von
Vertrauen,
Wohlstand,
Entwicklung
und
Freiheit
im
Baskenland
bildet.
I
can
assure
you
that
the
Guernica
Statute
is
the
best
framework
for
creating
trust,
well-being,
development
and
freedom
in
the
Basque
Country.
Europarl v8
Nach
meinem
Dafürhalten
spielt
das
bei
der
Schaffung
von
Vertrauen
der
Verbraucher
in
die
EU
sowie
der
Förderung
der
Einsicht
eine
wesentliche
Rolle,
weshalb
wir
gemeinsame
EU-Rechtsvorschriften
erlassen.
I
believe
that
this
is
crucial
in
building
consumer
confidence
in
the
EU,
and
in
fostering
an
appreciation
of
why
we
are
making
common
EU
rules.
Europarl v8
Die
heutigen
Politiker
scheinen,
unter
Rückgriff
auf
die
1930er
Jahre,
zu
glauben,
die
Schaffung
von
Vertrauen
sei
irgendwie
etwas
anderes
als
die
Schaffung
guter
Gründe,
Vertrauen
zu
haben.
Today’s
policymakers,
reasoning
from
the
1930’s,
appear
to
believe
that
creating
confidence
is
somehow
different
from
creating
good
reasons
to
be
confident.
News-Commentary v14
Der
Präsident
des
EWSA,
Staffan
NILSSON,
dankt
Lucinda
CREIGHTON
noch
einmal
für
ihre
äußerst
interessanten
Ausführungen,
die
sie
dem
Ausschuss
zum
Programm
des
irischen
Ratsvorsitzes
dargelegt
habe,
und
auch
für
die
Schaffung
von
Vertrauen
in
den
laufenden
Ratsvorsitz,
der
von
starkem
Engagement
und
proeuropäischen
Maßnahmen
geprägt
sei.
EESC
president
Staffan
Nilsson
thanked
Ms
Creighton
once
again
for
providing
the
Committee
with
very
interesting
reflections
on
the
Irish
presidency
programme
and
for
building
trust
into
the
ongoing
presidency
through
strong
engagement
and
pro-European
actions.
TildeMODEL v2018
Auch
ein
stabiler
geld-
und
kreditpolitischer
Rahmen
ist
ein
wichtiges
Element
zur
Schaffung
von
Vertrauen
und
zur
Förderung
beschäftigungswirksamer
Investitionen.
A
stable
monetary
policy
framework
is
also
important
for
generating
confidence
and
promoting
job-creating
investment.
TildeMODEL v2018
Vertrauenslisten
sind
wesentlich
für
die
Schaffung
von
Vertrauen
unter
den
Marktteilnehmern,
denn
sie
geben
Auskunft
über
den
Status
des
Diensteanbieters
zum
Zeitpunkt
der
Beaufsichtigung.
Trusted
lists
are
essential
for
the
building
of
trust
among
market
operators
as
they
indicate
the
status
of
the
service
provider
at
the
moment
of
supervision.
DGT v2019
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
aufgrund
der
anhaltenden
Ungleichgewichte
sowie
zur
Schaffung
von
Vertrauen
und
Zuversicht
in
Europa
eine
wirksamere
und
demokratischere
wirtschaftspolitische
Steuerung
-
insbesondere
in
der
Eurozone
-
erforderlich
ist.
The
EESC
is
of
the
opinion
that
persisting
imbalances
as
well
as
creation
of
trust
and
confidence
across
Europe
require
more
effective
and
democratic
economic
governance,
notably
in
the
Eurozone.
TildeMODEL v2018