Übersetzung für "Schade ist" in Englisch

Das haben Sie kaputt gemacht, das ist schade!
You have derailed it, and that is a pity.
Europarl v8

Es ist schade, dass wir sie alle auf einmal diskutieren.
It is a pity that we are discussing them all in one go.
Europarl v8

Es ist schade, dass dies der Stand der Dinge ist.
It is a pity that this is how things are.
Europarl v8

Es ist schade, dass die Warnungen von der Kommission zu dezent waren.
It is a pity that the warnings from the Commission were too gentle.
Europarl v8

Es ist schade, dass Ungarn diese Gelegenheit verpasst hat.
It is a shame that Hungary has missed out on this.
Europarl v8

Es ist schade, daß der Rat hier nicht vertreten ist.
It is a pity that the Council is not here.
Europarl v8

Es ist schade, daß dies nicht mehr Mitgliedsländer getan haben.
It is a pity that more Member States did not do the same.
Europarl v8

Es ist schade, dass dies nicht drei Jahre früher geschah.
It is a pity this did not happen three years earlier.
Europarl v8

Das ist sehr schade, aber es ist nun einmal so.
It is a shame, but that is the situation.
Europarl v8

Aber es ist schade, daß er nicht hier ist.
But it is a shame that it should not be here.
Europarl v8

Es ist schade, daß Sie Ihr Lob einschränken mußten.
What a pity you had to qualify your praise.
Europarl v8

Dies ist schade, weil es einige gute Vorschläge gibt.
This is unfortunate because there are some good proposals.
Europarl v8

Es ist schade, dass am Ende keine Einigung möglich war.
It is a shame that in the end, an agreement has not been possible.
Europarl v8

Es ist schade, aber es ist eine Realität.
It is a pity, but it is a reality.
Europarl v8

Das ist schade, denn der Kontinent verdient mehr Aufmerksamkeit.
It is a shame, because the continent merits more attention.
Europarl v8

Es ist schade, dass nicht mehr Geld in diesen Haushalt geflossen ist.
It is a pity that we did not see more money go into this budget.
Europarl v8

Es ist schade, dass der Verordnungsentwurf nicht auf diese Frage eingeht.
It is a shame that the draft regulation does not cover this issue.
Europarl v8

Ich meine, das ist schade.
I think that is a pity.
Europarl v8

Es ist schade, dass dies so lange gedauert hat.
It is a pity it has taken so long.
Europarl v8

Und das ist schade, denn was Wohltätigkeit angeht sind wir sehr gut.
And that's too bad, because we're very good at charity.
TED2013 v1.1

Das ist schade an einem Ort mit einer so reichen Kultur und Tradition.
It is a pity in a place that has such rich culture and traditions.
TED2020 v1

Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
It is a pity that he has no sense of humor.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schade, dass sie krank ist.
It's too bad she's ill.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schade, dass du nicht kommen kannst.
It's a pity you can't come.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schade, dass sie sich scheiden lassen.
It's a pity they're getting divorced.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schade, dass es Tom nicht auf unsere Feier geschafft hat.
It's a shame Tom couldn't make it to your party.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist schade, dass er sie nicht heiraten kann.
It's a pity that he can't marry her.
Tatoeba v2021-03-10