Übersetzung für "Schade ist" in Englisch
Das
haben
Sie
kaputt
gemacht,
das
ist
schade!
You
have
derailed
it,
and
that
is
a
pity.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
wir
sie
alle
auf
einmal
diskutieren.
It
is
a
pity
that
we
are
discussing
them
all
in
one
go.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
dies
der
Stand
der
Dinge
ist.
It
is
a
pity
that
this
is
how
things
are.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
die
Warnungen
von
der
Kommission
zu
dezent
waren.
It
is
a
pity
that
the
warnings
from
the
Commission
were
too
gentle.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
Ungarn
diese
Gelegenheit
verpasst
hat.
It
is
a
shame
that
Hungary
has
missed
out
on
this.
Europarl v8
Es
ist
schade,
daß
der
Rat
hier
nicht
vertreten
ist.
It
is
a
pity
that
the
Council
is
not
here.
Europarl v8
Es
ist
schade,
daß
dies
nicht
mehr
Mitgliedsländer
getan
haben.
It
is
a
pity
that
more
Member
States
did
not
do
the
same.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
dies
nicht
drei
Jahre
früher
geschah.
It
is
a
pity
this
did
not
happen
three
years
earlier.
Europarl v8
Das
ist
sehr
schade,
aber
es
ist
nun
einmal
so.
It
is
a
shame,
but
that
is
the
situation.
Europarl v8
Aber
es
ist
schade,
daß
er
nicht
hier
ist.
But
it
is
a
shame
that
it
should
not
be
here.
Europarl v8
Es
ist
schade,
daß
Sie
Ihr
Lob
einschränken
mußten.
What
a
pity
you
had
to
qualify
your
praise.
Europarl v8
Dies
ist
schade,
weil
es
einige
gute
Vorschläge
gibt.
This
is
unfortunate
because
there
are
some
good
proposals.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
am
Ende
keine
Einigung
möglich
war.
It
is
a
shame
that
in
the
end,
an
agreement
has
not
been
possible.
Europarl v8
Es
ist
schade,
aber
es
ist
eine
Realität.
It
is
a
pity,
but
it
is
a
reality.
Europarl v8
Das
ist
schade,
denn
der
Kontinent
verdient
mehr
Aufmerksamkeit.
It
is
a
shame,
because
the
continent
merits
more
attention.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
nicht
mehr
Geld
in
diesen
Haushalt
geflossen
ist.
It
is
a
pity
that
we
did
not
see
more
money
go
into
this
budget.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
der
Verordnungsentwurf
nicht
auf
diese
Frage
eingeht.
It
is
a
shame
that
the
draft
regulation
does
not
cover
this
issue.
Europarl v8
Ich
meine,
das
ist
schade.
I
think
that
is
a
pity.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
dies
so
lange
gedauert
hat.
It
is
a
pity
it
has
taken
so
long.
Europarl v8
Und
das
ist
schade,
denn
was
Wohltätigkeit
angeht
sind
wir
sehr
gut.
And
that's
too
bad,
because
we're
very
good
at
charity.
TED2013 v1.1
Das
ist
schade
an
einem
Ort
mit
einer
so
reichen
Kultur
und
Tradition.
It
is
a
pity
in
a
place
that
has
such
rich
culture
and
traditions.
TED2020 v1
Es
ist
schade,
dass
er
keinen
Sinn
für
Humor
hat.
It
is
a
pity
that
he
has
no
sense
of
humor.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
sie
krank
ist.
It's
too
bad
she's
ill.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
du
nicht
kommen
kannst.
It's
a
pity
you
can't
come.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
sie
sich
scheiden
lassen.
It's
a
pity
they're
getting
divorced.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
es
Tom
nicht
auf
unsere
Feier
geschafft
hat.
It's
a
shame
Tom
couldn't
make
it
to
your
party.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
schade,
dass
er
sie
nicht
heiraten
kann.
It's
a
pity
that
he
can't
marry
her.
Tatoeba v2021-03-10