Übersetzung für "Rund geformt" in Englisch

Es umgestaltet und akzentuiert ihre Brust um rund und perfekt geformt zu sein.
It reshapes and accentuates your breast to be round and perfectly shaped.
ParaCrawl v7.1

Bei einer bevorzugten Ausführungsform ist der Schweißkopf rund geformt und wird rotierend angetrieben.
In a preferred embodiment, the welding head is round and driven in a rotating manner.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Ausgestaltungen, bei denen die Perforationslöcher rund geformt sind.
Preferred are configurations in which the perforation holes have a round shape.
EuroPat v2

Dann kommt, See Sheen es geht 565 Morgen und auch rund geformt.
Then comes, Lake Sheen it is about 565 acres and also round shaped.
ParaCrawl v7.1

Hier versagen andere Mulmglocken, die ausschließlich rund geformt sind.
Other gravel cleaners, which are round, cannot clean corners.
ParaCrawl v7.1

Die Fasern können im Durchmesser rund, oval, unregelmäßig geformt oder auch flach sein.
The fibres can have a round, oval or irregular shape in diameter or may be flat.
EuroPat v2

Generell können diese Heizvorrichtungen auch eine andere Form haben und z.B. rund oder elliptisch geformt sein.
Generally speaking, these heating devices can also comprise some other shape; for example a round or elliptical shape.
EuroPat v2

Zudem sind sowohl die Eintrittsfläche als auch die Austrittsfläche bekannter Fülldüsen oftmals rund geformt.
In addition, both the inflow area and outflow area of known filling nozzles often have a round shape.
EuroPat v2

Bitte beachten Sie, dass der Becher von Monkey 47 nicht klassisch rund geformt ist.
Please note that the Monkey 47 cup is not a classic round cup.
ParaCrawl v7.1

Die neue Eis war rund geformt und unter der Blase, so dass es zwischen den einbezogenen zwei Eis.
The new ice had formed around and under the bubble, so that it was included between the two ices.
QED v2.0a

Dabei wird der Kernspülstrahl aus der Koaxialspüldüse 22 nicht ausschliesslich rund geformt, sondern er erhält eine Ausformung derart, dass der bereits durchlaufende Schnittspalt im Werkstück stärker mit Spülmedium gefüllt wird.
The core scavenging nozzle 22 forming the coaxial scavenging jet is not exclusively shaped in a circular manner, but is instead shaped in such a way that the already traversed cutting gap in the workpiece is to a greater extent filled with scavenging medium.
EuroPat v2

Durch die Hülsen-Formeinrichtung 19, durch die die Zigarettenhülse dabei hindurchgeschoben wird, werden dabei gegebenenfalls oval verformte Zigarettenhülsen exakt rund geformt, so daß sie sich leichtgängig auf das Füllrohr aufschieben lassen.
By the paper shell forming device 19, through which the cigarette shells are pushed, oval cigarette shells are formed into a precise, round shape, so that they can be easily slid over the filling tube.
EuroPat v2

Es handelt sich (zum Beispiel) um ein einziges Bild mit einer einzigen "Übertragung", auf allen Seiten der verschiedensten Formen, auch den bizarrsten: rund, ausgehöhlt, geformt, gelöchert, mit spitzen Ecken.
For example, a single image is easily transferred with a single "pass" on all sides of any shape, even the most bizarre one: round, recessed, contoured, holed, with sharp corners.
ParaCrawl v7.1

Das erste entfernte Objekt war flach und ungefähr dreieckig geformt, rund einen halben Zentimeter auf jeder Seite.
The first object removed was flat and approximately triangular shaped, about half a centimeter on each side.
ParaCrawl v7.1

Eine Vase oder ein Behälter, rund geformt, bunt und fröhlich, ideal für jedes Wohnambiente.
A colourful and playful round container-vase, ideal for any room in the home.
ParaCrawl v7.1

Die stout Flasche für die Gucci- Flora-Parfüm ähnelt wirklich die Frau aus Epochen Vergangenheit, wo Duft Flaschen in der Regel rund und stout geformt wurden.
The stout bottle for the Gucci Flora perfume truly resembles the woman from eras past, where fragrance bottles were usually shaped round, and stout.
ParaCrawl v7.1

Statormantel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Rillen (16) im Querschnitt rechteckig, V-förmig, rund oder winkelförmig geformt sind.
The stator casing of claim 1, wherein the grooves are formed to be rectangular, V-shaped, round or angular in cross-section.
EuroPat v2

So ist es ebenfalls möglich, dass einzelne oder alle Scheiben eines Scheibenverbunds rund oder oval geformt sind oder eine sonstige Form aufweisen, die von einem Rechteck abweicht.
Thus, it is also possible for individual or all panes of a laminated pane to have a round, oval or another shape different from a rectangle.
EuroPat v2

Eine weitere Ausführungsform der Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines flexiblen, schlauchförmigen Formkörpers mit einer Wandfläche mit einem Wellenprofil, wie Wellenbalg, Formschlauch, Formbögen zur Luftansaugung, Turboaufladung, Kühlwasser- und Ölkreisläufe und Klimatisierung zur Anwendung im Fahrzeugbau, Schiffsbau, Maschinenbau und Flugzeugbau, mit mindestens einer in ein vulkanisierbares Material, in ein Elastomer oder in ein Thermoplast eingebetteten Festigkeitsträgereinlage unter Verwendung einer Extrusionsanlage, umfassend einen T-CoExtruder, mit stirnseitiger Zuführung für die Fäden oder für die Cord-Fäden als bahnförmiges Flachmaterial, welches oberhalb der ersten Extrusionseele im Extruderkopf über diese erste Seele herum rund geformt wird und folgend durch die zweite Extruderdüse umspritzt wird.
The invention further relates to a method for producing a flexible tubular molded body, having a wall surface without or with a corrugated profile such as bellows, molded hose, molded arcs for air intake, turbo charging, cooling water and oil circuits and air conditioning, for use in vehicle construction, ship building, mechanical engineering and aircraft construction, having at least one strength support insert which is embedded in a vulcanizable material, in an elastomer or in a thermoplastic, using an extrusion system comprising a T-co-extruder, with front-side feed for the threads or for the core filaments as web-shaped flat material, which is shaped round above the first extrusion core in the extruder head over this first core and then over molded by the second extruder nozzle.
EuroPat v2

In einer Querschnittsbetrachtung wird dazu das Hohlprofil nicht einfach rund oder rechteckig geformt, sondern vielfach zu einem zweidimensionalen Muster gefaltet.
In a sectional view, the hollow profile is not simply formed circular or rectangular, but is folded into a two-dimensional pattern.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ferner ein Verfahren zur Herstellung eines flexiblen, schlauchförmigen Formkörpers mit einer Wandfläche ohne oder mit einem Wellenprofil, wie Wellenbalg, Formschlauch, Formbögen zur Luftansaugung, Turboaufladung, Kühlwasser- und Ölkreisläufe und Klimatisierung zur Anwendung im Fahrzeugbau, Schiffsbau, Maschinenbau und Flugzeugbau, mit mindestens einer in ein vulkanisierbares Material, in ein Elastomer oder in ein Thermoplast eingebetteten Festigkeitsträgereinlage unter Verwendung einer Extrusionsanlage, umfassend einen T-CoExtruder, mit stirnseitiger Zuführung für die Fäden oder für die Cord-Fäden als bahnförmiges Flachmaterial, welches oberhalb der ersten Extrusionseele im Extruderkopf über diese erste Seele herum rund geformt wird und folgend durch die zweite Extruderdüse umspritzt wird.
The invention further relates to a method for producing a flexible tubular molded body, having a wall surface without or with a corrugated profile such as bellows, molded hose, molded arcs for air intake, turbo charging, cooling water and oil circuits and air conditioning, for use in vehicle construction, ship building, mechanical engineering and aircraft construction, having at least one strength support insert which is embedded in a vulcanizable material, in an elastomer or in a thermoplastic, using an extrusion system comprising a T-co-extruder, with front-side feed for the threads or for the core filaments as web-shaped flat material, which is shaped round above the first extrusion core in the extruder head over this first core and then over molded by the second extruder nozzle.
EuroPat v2

Weiter ist von Vorteil, wenn ein Abschnitt des Stifts nach dem zumindest teilweisen Abtrennen rund geformt wird, insbesondere der sich entlang der Längsrichtung des Stifts erstreckende Bereich des Schafts, welcher in der Durchführung verbaut wird und mit welchem der Stift in die Durchführung eingesteckt wird.
It is further advantageous if a section of the pin is shaped to be round after the at least partial detachment, in particular, the region of the shaft extending along the longitudinal direction of the pin which is installed in the feedthrough and by way of which the pin is inserted into the feedthrough.
EuroPat v2

Dazu wird zuerst die Kontur des jeweiligen Stifts von dem Halbzeug teilweise abgetrennt (z.B. mittels Stanzen freigeschnitten, siehe Schritt B), anschließend wird der Schaft 48 des Stifts mittels Umformen rund geformt (siehe Schritt C).
For this purpose, first the contour of the respective pin is partially detached from the semi-finished product (for example, cut out by way of punching, see step B), and thereafter the shaft 48 of the pin is turned into a round shape by way of forming (see step C).
EuroPat v2

Anstelle des gezeigten Rundloches könnten unrunde oder eckige Öffnungen am Bauteil 1 vorgesehen sein, die so dimensioniert sind, dass mit Sicherungsteilen an einem vorspringenden Zapfen 17, sei er rund oder andersartig geformt, die Klippverbindung zustande kommt.
Instead of the round hole shown, nonround or polygonal openings could be provided on the component 1, which are dimensioned so that the clip connection takes place with securing parts on a protruding pin 17, whether it is round or has another shape.
EuroPat v2

Insbesondere ist letzterer eckig während der Abschnitt zwischen der Mündung an der Fläche 130 und der Kante rund geformt ist.
In particular, the latter section is angular while the section between the opening at the surface 130 and the edges has a round shape.
EuroPat v2

Hinzu kommt die Tatsache, dass die Gehäuse der meisten Fülldüsen rund geformt sind, um in die - üblicherweise ebenfalls runden - Aufnahmen bekannter Füllmaschinen eingesetzt werden zu können.
In addition, the housings for most filling nozzles have a round shape, so that they can be placed in the (usually also round) receptacles of known filling machines.
EuroPat v2

Sie sind für die einfache, doppelte oder dreifache Kettentyp ISO oder ASA, rund oder oval geformt erhältlich.
They are available for simple, double or triple chain type ISO or ASA, round or oval shaped.
ParaCrawl v7.1