Übersetzung für "Revoltieren" in Englisch
Es
stellt
sich
jedoch
die
Frage,
wogegen
die
Austrittswilligen
eigentlich
revoltieren.
But
what
are
those
who
would
leave
revolting
against?
News-Commentary v14
Revoltieren
erfordert,
dass
man
aktiv
ist.
To
revolt
requires
you
to
be
active.
News-Commentary v14
Aber
das
letzte
Mal
wollten
Sun
Yat-Sens
Männer
revoltieren.
The
other
night
The
men
of
Dr.
Sun
Yat
Sen
tried
to
revolt
OpenSubtitles v2018
Die
Städte
revoltieren
gegen
unsere
Verwalter,
die
Bauern
toben.
The
cities
are
rebelling
against
our
intendants,
the
peasants
are
stirred
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Tataren
revoltieren,
und
die
Lage
ist
sehr
mysteriös.
The
Tatars
are
revolting,
and
the
situation
is
mysterious.
OpenSubtitles v2018
Solarzellen
auf
allen
unseren
Schlafsälen
oder
wir
revoltieren!
Solar
panels
on
all
our
dormitories
or
we
revolt!
OpenSubtitles v2018
Wir
können
sie
dazu
benutzen,
um
gegen
einschränkende
Bedingungen
zu
revoltieren.
We
can
use
them
to
revolt
against
restricting
conditions.
ParaCrawl v7.1
Wie
kommt
es,
daß
wir
nicht
mehr
revoltieren?
Why
is
it
that
we
don’t
revolt
more?
ParaCrawl v7.1
Lebensgier
und
Sinnlichkeit
revoltieren
gegen
Abschied
und
Vernichtung.
Lust
for
life
and
sensualism
revolt
against
parting
and
destruction.
ParaCrawl v7.1
Er
hämmerte
auf
den
Tisch
und
behauptete,
ich
würde
revoltieren.
He
pounded
the
table
and
claimed
that
I
was
revolting.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
revoltieren
sie
regelrecht
gegen
die
Vorstellung
und
jede
Andeutung
diesbezüglich.
Indeed,
they
revolted
quite
positively
against
the
idea
and
suggestion.
ParaCrawl v7.1
Die
Kids
brechen
aus,
revoltieren
und
entdecken
den
Backbeat.
The
kids
break
out,
revolt
and
discover
the
backbeat.
ParaCrawl v7.1
Die
Dinge
wehren
sich
und
beginnen
zu
revoltieren.
Things
resist
and
start
to
revolt.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollten
gegen
die
Römer
revoltieren
und
die
Nationen
befreien.
They
wanted
to
revolute
against
the
Roma
and
set
the
nations
free.
ParaCrawl v7.1
Heute
rufe
ich
die
Welt
dazu
auf,
gegen
das
unmenschliche
System
zu
revoltieren.
Today
i
ask
the
world,
to
revolute
over
the
inhuman
system.
GlobalVoices v2018q4
Akzeptiere
die
Dinge
weder
wie
sie
sind,
noch
revoltiere
gegen
sie!
Revoltieren
führt
zu
nichts.
Not
accept
things
as
they
are,
nor
revolt,
revolt
doesn't
answer
a
thing.
QED v2.0a
Doch
irgendwann
werden
die
Staaten
revoltieren,
sie
lassen
sich
das
einfach
nicht
mehr
länger
gefallen.
But
at
some
point
the
states
will
revolt,
they
simply
will
not
put
up
with
that
any
longer.
ParaCrawl v7.1
Autonome
ArbeiterInnenkämpfe
gehen
über
sozialpartnerschaftlich
organisierte
Kämpfe
hinaus,
indem
sie
grundsätzlich
gegen
das
Ausbeutungsverhältnis
revoltieren.
Autonomous
workers'
struggles
go
beyond
struggles
which
were
organized
by
social
partnerships
by
fundamentally
revolting
against
the
exploitative
relationships
in
which
workers
are
involved.
ParaCrawl v7.1
Sie
revoltieren
gegen
alle
beschränkten
Denkweisen
und
halten
Ausschau
nach
neuen
Wegen
zur
Wahrheitsfindung.
You
will
revolt
against
narrow
ways
of
thinking
and
be
on
the
lookout
for
new
approaches
to
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Juden
warten
auf
ihre
Deportation
und
revoltieren
mit
expressiven
Szenen
für
Lebensgier
und
Sinnlichkeit.
Jews
await
their
deportation
and
revolt,
with
scenes
expressive
of
love
for
life
and
of
sensuality.
ParaCrawl v7.1
Sie
unterstützen
die
repressiven
Maßnahmen
der
Regierungen,
wenn
die
Menschen
gegen
sie
revoltieren.
They
are
supporting
the
repressive
measures
of
the
governments
when
people
are
revolting
against
them.
ParaCrawl v7.1
Und
zugleich
gibt
es...
all
die
kleinen
Egos,
die
revoltieren
und
wütend
werden.
And
there
is
at
the
same
time...
all
the
little
egos
which
rebel
and
are
furious!
ParaCrawl v7.1
In
465
F.kr
getroffen
Sparta
durch
ein
Erdbeben
und
nahm
die
Heloten
zu
revoltieren
dann.
In
465
F.kr
hit
Sparta
by
an
earthquake
and
then
took
the
helots
to
revolt.
ParaCrawl v7.1