Übersetzung für "Relativiert sich" in Englisch
Vor
dem
Hintergrund
des
Kosovo-Konflikts
relativiert
sich
eben
die
Dringlichkeit
jedes
anderen
Politikfeldes.
Against
the
background
of
the
Kosovo
conflict,
every
other
policy
area
simply
becomes
relatively
less
urgent.
Europarl v8
Auch
vor
diesem
Hintergrund
relativiert
sich
der
temporäre
Einnahmeverlust
der
Fluggesellschaften.
This
puts
the
airlines'
temporary
loss
of
income
into
perspective.
Europarl v8
Daher
relativiert
sich
das
Problem
der
schwächeren
bzw.
rückständigen
Regionen.
Hence
the
problem
of
weaker
or
backward
regions
has
to
be
seen
in
perspective;
TildeMODEL v2018
Da
jedoch
das
HDL
Cholesterin
quantitativ
eliminiert
wird,
relativiert
sich
die
LDL-Bindungskapazität.
Since,
however,
the
HDL
cholesterol
is
quantitatively
eliminated
this
qualifies
the
LDL
binding
capacity.
EuroPat v2
Für
die
Gemeinschaft
insgesamt
relativiert
sich
das
Bild
allerdings.
However,
the
recent
developments
must
be
put
in
perspective.
EUbookshop v2
Spielt
man
nun
mit
Kopfhörern,
relativiert
sich
dieses
Problem
wieder.
Playing
with
headphones,
relativized
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Respekt
relativiert
sich
angesichts
neuer
sozialer
Machtverhältnisse
und
anonymer
virtueller
Möglichkeiten.
Respect
relativizes
itself
in
the
face
of
new
social
power
relations
and
anonymous
virtual
possibilities.
ParaCrawl v7.1
In
der
EU
relativiert
sich
diese
Funktion
der
Grenzen.
The
EU
qualifies
this
function
of
borders.
ParaCrawl v7.1
So
relativiert
sich
das
Bild
und
Klischee
vom
Paradies
in
Europa.
The
stereotype
of
the
paradise
in
Europe
becomes
relative.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
gesamte
Cost
of
Ownership
gerechnet,
relativiert
sich
diese
Kostenbetrachtung
natürlich.
If
you
count
this
toward
total
cost
of
ownership,
this
cost
assessment
of
course
is
put
into
perspective.
ParaCrawl v7.1
Mit
fortdauernder
Fahrt
relativiert
sich
diese
"neutrale"
Außen-Sicht.
As
the
journey
progresses,
this
"neutral"
outside
view
becomes
relative.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Persönlichkeitswahl
relativiert
sich
das
Hemmnis
der
5-Prozent-Klausel!
In
this
personal
election
the
obstacle
of
the
5
per
cent
clause
becomes
relative!
ParaCrawl v7.1
Allerdings
relativiert
sich
diese
gefühlte
Zunahme
an
Ungleichheit
aus
der
historischen
Perspektive.
However,
the
perceived
increase
can
be
put
into
relative
terms
from
a
historical
perspective.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum
relativiert
sich
-
und
mit
ihm
der
ordnende
Blick.
Space
is
relative-and
with
it
the
organizing
gaze.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit
des
internationalen
Handels
relativiert
sich
damit
wieder.
This
puts
the
necessity
of
international
trade
into
perspective
once
again.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Preis
relativiert
sich
angesichts
der
Leistungen,
die
man
dafür
erhält.
Also
the
price
into
perspective
in
view
of
the
benefits
you
receive.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
innerhalb
einer
Woche
2x
spielt
relativiert
sich
auch
das
GF.
When
you
play
within
a
week
2x
Also
the
GF
perspective.
ParaCrawl v7.1
In
solcher
Bedingtheit
relativiert
sich
die
bloße
Faktizität
des
Gegenwärtigen.
In
such
limitation
the
mere
factuality
of
the
present
is
relativized.
ParaCrawl v7.1
Damit
relativiert
sich
der
Kostenvorteil
gegenüber
Stickstoff.
This
puts
the
cost
advantage
compared
to
nitrogen
into
perspective.
ParaCrawl v7.1
Ein
wenig
relativiert
sich
diese
Entwicklung
durch
die
zunehmende
Verbreitung
von
Tablets
.
This
development
is
shifting
slightly
due
to
the
increasing
use
of
tablets
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Wagen
aus
Nordschweden
geholt
werden
muss
dann
relativiert
sich
auch
ein
sehr
günstiger
Preis.
If
the
car
is
to
pick
up
in
northern
sweden
even
a
very
good
price
is
relative.
ParaCrawl v7.1
Die
Dinge
haben
sich
relativiert.
Things
have
been
put
in
perspective.
ParaCrawl v7.1
Der
Sinn
für
das
Heilige
hat
ich
verdunkelt
und
der
für
die
Sünde
hat
sich
relativiert.
The
sense
of
the
sacred
is
obscured
and
the
sense
of
sin
has
become
relative.
ParaCrawl v7.1
So
relativiert
sich
der
Erfolg.
The
success
certainly
gets
a
different
perspective.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
man
jedoch
die
sehr
große
Grafikleistung
der
1080ti
so
relativiert
sich
dieser
Stromverbrauch
wieder.
However,
if
you
consider
the
very
high
graphics
performance
of
the
1080ti,
this
power
consumption
is
put
into
perspective
again.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
hochwertigen
Materialien,
der
Klangqualität
und
den
Features
relativiert
sich
auch
der
höhere
Preis.
With
regard
to
the
high-quality
materials,
sound
quality
and
features,
the
higher
price
is
also
well-balanced.
ParaCrawl v7.1