Übersetzung für "Refektorium" in Englisch
Erwähnenswert
sind
Wandmalereien
aus
der
Zeit
um
1500
im
Refektorium
des
Klosters.
Also
worthy
of
mention
are
the
wall
paintings
from
around
1500
in
the
refectory
of
the
monastery.
Wikipedia v1.0
Mit
dem
warmen
Wasser
wurden
die
Zellen
und
das
Refektorium
beheizt.
Warm
water
was
used
for
heating
the
cells,
the
refectory,
etc.
Wikipedia v1.0
Ihre
Strafe
erfahren
Sie
im
Refektorium.
You'll
learn
your
penance
in
the
refectory.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
das
Grundstück
ausgestalten,
ein
Refektorium
bauen...
We'll
do
some
landscaping,
maybe
build
a
refectory.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
sie
beim
Korridor
vom
Refektorium.
Next
they
go
through
the
refectory
corridor.
OpenSubtitles v2018
Der
Bürgermeister
von
Hertford
soll
mit
uns
im
Refektorium
speisen.
The
Mayor
of
Hertford
is
to
dine
with
us
in
the
refectory.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
später
ins
Refektorium,
ich
gebe
Ihnen
eine
große
Tasse
Brühe!
Come
to
the
refectory
later
for
a
bowl
of
soup.
OpenSubtitles v2018
Die
Anlage
bestand
damals
weiterhin
aus
dem
Refektorium
und
dem
Katholikon.
At
that
time,
the
complex
consisted
of
the
refectory
and
the
katholikon.
WikiMatrix v1
Dort
liegen
wichtige
repräsentative
Räumlichkeiten:
Refektorium,
Bibliothek
und
Kaisersaal.
The
most
important
rooms
were
situated
here:
the
refectory,
the
library
and
the
Emperor's
Hall.
WikiMatrix v1
Das
Museum
befindet
sich
in
dem
großen
Refektorium.
The
entire
museum
is
comprised
in
the
large
refectory
room.
ParaCrawl v7.1
Wir
lesen
aus
jeder
Ausgabe
immer
einige
Artikel
im
Refektorium
vor.
Every
time
we
receive
it,
the
articles
are
read
in
the
refectory.
ParaCrawl v7.1
Im
Refektorium
des
Klosters
werden
mehrere
wertvolle
barocke
Heiligenbilder
aufbewahrt.
Valuable
Baroque
paintings
of
the
saints
are
kept
in
the
refectory
of
the
monastery.
ParaCrawl v7.1
Im
Refektorium
Fresken
des
Rennaissance-Künstlers
Giovanni
Antonio
Bazzi,
auch
Il
Sodoma
genannt.
In
the
refectory
there
is
a
fresco
by
the
renaissance
painter
Giovanni
Antonio
Bazzi,
known
as
Il
Sodoma.
ParaCrawl v7.1
Das
Gotteshaus
und
das
Refektorium
haben
je
eine
Kuppel.
The
church
and
the
refectory
are
single-domed.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
dem
Glockenturm
und
der
Kathedrale
steht
einköpfiges
Refektorium.
There
is
a
single-domed
refectory
between
the
bell
tower
and
the
church.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Räume
im
Erdgeschoss
wurden
zu
einem
großen
gewölbten
Refektorium
zusammengefasst.
The
three
rooms
on
the
ground
floor
were
united
into
one
large
arched
refectory.
ParaCrawl v7.1
Das
Refektorium
der
St.-Peter-Abtei
ist
authentisch
mittelalterlich.
The
refectory
wing
of
St
Peter's
Abbey
is
authentically
medieval.
ParaCrawl v7.1
Das
große
Refektorium
wird
heute
für
Ausstellungen
moderner
Kunst
genutzt.
The
large
refectory
is
now
used
for
modern
art
exhibitions.
ParaCrawl v7.1
Das
Refektorium
(einsäulig)
hat
von
der
Außenseite
Buntfarbenkachelfries.
The
refectory
(single-column)
from
the
side
of
the
street
has
polychromatic
frieze.
ParaCrawl v7.1
Im
Refektorium
herrscht
noch
immer
dasselbe
Leben
wie
früher.
In
the
refectory
there
is
still
the
same
life
as
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Agape
knapp
drei
Stunden
später
kreisen
im
Refektorium
die
Weinflaschen.
During
the
Agape,
almost
three
hours
later,
wine
bottles
are
circling
in
the
refectory.
ParaCrawl v7.1
Das
Refektorium
mit
Kreuzgewölben
und
der
Glockenturm
sind
im
Barockstil.
The
refectory
having
the
groin
vault
and
the
campanile
are
built
in
Baroque
style.
ParaCrawl v7.1
Das
Refektorium
ist
im
Barockstil,
einstützig,
mit
einer
Zeltaußentreppe.
The
refectory
is
built
in
Baroque
style,
it
is
single-column
with
the
hipped-roof
porch.
ParaCrawl v7.1
Ich
sorgte
dann
12
Jahre
im
Refektorium
für
das
leibliche
Wohl
meiner
Mitschwestern.
Then
for
12
years
I
cared
for
the
physical
wellbeing
of
the
sisters
in
the
refectory.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
Altäre
und
die
Ikonenwand
wird
das
alte
Gotteshaus
zum
Refektorium.
Without
the
altars
and
iconostasis
the
old
church
became
the
refectory.
ParaCrawl v7.1