Übersetzung für "Rascheln" in Englisch

Und Sie hören ein Rascheln im Gras.
And you hear a rustle in the grass.
TED2013 v1.1

Das Rascheln des seidenen Kleides der Gräfin ließ ihn das Buch wieder schließen.
The rustle of the Countess's silk dress roused him.
Books v1

Dann ist dort ein Rascheln im Dickicht.
Then there is a rustle in the brush.
TED2013 v1.1

An diesem Rascheln ist was dran.
There's something about that rustling.
OpenSubtitles v2018

Plötzlich ließ mich ein Rascheln zu den höchsten Ästen aufschauen.
A rustle in the tree made me look up to the highest branches.
OpenSubtitles v2018

Sie rascheln wie Laub im Wind.
At night it sounds like the rustling of leaves.
OpenSubtitles v2018

Das Abkommen war nur ein Rascheln im Wind für den Weißen Mann.
The treaty was like rustle of wind to White man.
OpenSubtitles v2018

Musst du unbedingt mit der Zeitung rascheln?
You have to make so much noise with the paper?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich hörte ein Rascheln im Gebüsch.
I thought I heard a rustling in the bushes.
OpenSubtitles v2018

Manchmal dachte ich, ich höre da so ein Rascheln in den Wänden.
Well, sometimes I thought I heard like a rustling in the walls.
OpenSubtitles v2018

Ein Rascheln des Windes im Gebüsch kann die Herde dazu bringen, mit...
The merest rustle of a wind can spur the herd... into a bone-crushing stamp...
OpenSubtitles v2018

Schritte habe ich gehört und das Rascheln von Gewändern.
I heard her quick steps And her dress rustling.
OpenSubtitles v2018

Man sieht es vielleicht nicht, aber es bringt das Laub zum Rascheln.
You may not be able to see it but it definitely makes the leaves rustle.
OpenSubtitles v2018

Dort wartete ich ganz Ohr und lauschte dem leisesten Rascheln.
I'd wait, with my ears pinned back listening for the slightest noise.
OpenSubtitles v2018

Vögel zwitschern, Blätter rascheln, Mücken legen Eier.
Birds chirping, leaves rustling, gnats laying eggs.
OpenSubtitles v2018

Man hört die Blätter im Wind rascheln.
You notice the leaves rustling with the wind.
OpenSubtitles v2018

Er greift in die Tüte (lautes Rascheln).
He reaches into the bag (loudly rustling).
ParaCrawl v7.1

Nach dem Rascheln gab es keinen Ton mehr.
There was no sound after the rustling.
ParaCrawl v7.1

Ein ruhiger Weg in die einzigen Geräusche oder Tiere rascheln...
A quiet path in the only sounds or animals rustling...
ParaCrawl v7.1

Ein leises rascheln der dicken Schneeflocken gesellte sich dazu.
A weak rustling of the thick snowfleaks came to the clinking sound.
ParaCrawl v7.1

Der Hahn läßt wiederholt alle Federn erzittern, wobei ein scharfes Rascheln erklingt.
The cock leaves all feathers erzittern, with what a sharp rustle sounds, repeated.
ParaCrawl v7.1