Übersetzung für "Rasanz" in Englisch

Drei Tage INTERGEO machen die Rasanz der digitalen Transformation sichtbar.
The three days at INTERGEO highlighted the breakneck pace of the digital transformation.
ParaCrawl v7.1

Die 8x68 S vergrößert dank ihrer hohen Rasanz vor allem die Einsatzweite.
Due to its high velocity, the 8x68 S in particular increases the effective range.
ParaCrawl v7.1

Istanbul ändert sich mit einer Rasanz, die in Westeuropa eher unbekannt ist.
Istanbul is changing at a speed that is almost unknown in Western Europe.
ParaCrawl v7.1

Etwas wie: Die Rasanz und Action werden Dich umhauen - für ein Adventure-Spiel!
Something like: the speed and action will blow your mind – for an adventure game!
ParaCrawl v7.1

Verblüffendes Beispiel für die Rasanz, mit der heute aus Innovationen Massenprodukte entstehen, ist Pinterest.
A prime example of the speed at which today’s innovations are transformed into mass products is Pinterest.
ParaCrawl v7.1

Die Rasanz der Entwicklungen wird sich erhöhen und mit zunehmender gesellschaftlicher Skepsis beäugt werden.
The rapid pace of development will increase further and will be met with increasing skepticism from society.
ParaCrawl v7.1

Dank gestreckter Flugbahn und hoher Rasanz ist sie für sehr weite Schüsse bestens geeignet.
Due to an extended trajectory and high velocity, it is optimally suited for very long shots.Â
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Aspekt, der im vorliegenden Fall zu berücksichtigen ist, ist die Rasanz, mit der sich im betreffenden Sektor technologische Entwicklungen vollziehen.
Another consideration to be taken into account in the present case is the very high speed of technological developments in the relevant sector.
JRC-Acquis v3.0

Das Quartett bezieht sich mit seinem Namen also sowohl auf die virtuose Rasanz ihrer Darbietungen als auf die melancholische Eleganz, die Dobrek, der für alle Kompositionen verantwortlich zeichnet, beim Pariser Musette-Walzer so liebt.
With its name, the quartet describes the virtuoso speed of its performances as well as the melancholic elegance Dobrek, the composer of all the pieces, admires so much in the Parisian musette.
ParaCrawl v7.1

Tweet "Sie ist die unangefochtene "Königin der Operetten", die seit 140 Jahren das Publikum weltweit mit unwiderstehlichem Esprit, furioser szenischer Rasanz und hintersinniger Komik mitreißt und begeistert – "Die Fledermaus" aus der Feder von Johann Strauß.
Tweet It is the unchallenged "Queen of the Operettas", having swept away and fascinated the world-wide audience for 140 years with its inescapable esprit, passionate scenic speed and subtle humour: "The Bat" by Johann Strauß.
ParaCrawl v7.1

Statt plakativer Rasanz oder Muskelspiele gibt es hier atmosphärische Zwischentöne und schlanke Klänge, die sich in transparenten Arrangements verzahnen.
Instead of bold speed or muscle flexing there are atmospheric nuances and slender sounds, which interlock in transparent arrangements.
ParaCrawl v7.1

Am Ende punktet das Quartett also durch Intensität und explosive Rasanz, sodass das Manko einer alles überragenden Komposition verschmerzt werden kann.
In the end, the quartet scores with intensity and explosive speed attacks, so that the disadvantage of an outstanding composition can be compensated.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung hin zu den komplexen, vernetzten Antriebssystemen, wie sie in den heutigen Opel-Modellen zum Einsatz kommen, ist von ähnlicher Rasanz geprägt wie der Übergang ins Informationszeitalter.
The development of the complex, networked drive systems in today’s Opel models has matched the pace of change seen in the digital information age.
ParaCrawl v7.1

Die 8x68 S ist eine hochpräzise Patrone, die sich auf Grund ihrer hohen Rasanz bestens für weite Distanzen eignet.
The 8x68 S is a highly accurate cartridge, which due to its high velocity is optimally suited for long distances.Â
ParaCrawl v7.1