Übersetzung für "Rahmenprogramm" in Englisch

Der erste betrifft die Forschung und dabei insbesondere das Sechste und Siebte Rahmenprogramm.
The first concerns research, in particular, the sixth and seventh framework programmes.
Europarl v8

Dieser Bereich wurde im Rahmenprogramm erwähnt.
This area has been mentioned in the framework programme.
Europarl v8

Was die Forschung betrifft, so werden wir das Siebte Rahmenprogramm überarbeiten.
As regards research, we are going to review the Seventh Framework Programme.
Europarl v8

Wie viel nehmen wir im Siebten Rahmenprogramm in die Hand?
How much are we making available as part of the Seventh Framework Programme?
Europarl v8

Schließlich begrüße ich die Leitlinien für das nächste Rahmenprogramm.
Finally, I welcome the guidelines for the next framework programme.
Europarl v8

Bei den Verhandlungen über das Achte Rahmenprogramm gibt es für mich drei Prioritäten.
I have three priorities when we negotiate the Eighth Framework Programme.
Europarl v8

Beim Fünften Rahmenprogramm handelt es sich um eine der wichtigsten Politiken und Aktivitäten.
The fifth framework programme is one of the most important policies and activities.
Europarl v8

Das zeigt sie mit ihrem Vorschlag für das fünfte Rahmenprogramm an.
This is apparent in its proposal for the fifth framework programme.
Europarl v8

Das Fünfte Rahmenprogramm wurde so angelegt, daß die Aktivitäten konzentriert werden.
The Fifth Framework Programme has been designed to concentrate its actions.
Europarl v8

Das hat uns beim Vierten Rahmenprogramm als Leitfaden gedient.
This is what guided us through the Fourth Framework Programme.
Europarl v8

Im Fünften Rahmenprogramm gibt es keine Task Forces , sondern "Schlüsselaktionen" .
For the Fifth Programme, there are no longer any task forces, instead we have key actions.
Europarl v8

Nicht alle Aspekte der Energie sind in diesem Rahmenprogramm abgedeckt.
Not all aspects of energy are included in this framework.
Europarl v8

Und nun diskutieren wir das Fünfte Rahmenprogramm.
And here we are discussing the fifth framework programme.
Europarl v8

Wir müssen das Fünfte Rahmenprogramm so schnell wie möglich umsetzen.
We must implement the fifth framework programme as soon as possible.
Europarl v8

Sie könnten im achten Rahmenprogramm oder durch die Einführung von Ad-hoc-Haushaltslinien aufgestockt werden.
They may be increased in the eighth framework programme, or through the introduction of ad hoc budget lines.
Europarl v8

Wie soll es aussehen, wenn jetzt das Gemeinsame Strategische Rahmenprogramm entwickelt wird?
What will happen to CIP when the common strategic framework for research and innovation is developed?
Europarl v8

Leider enthält auch das 7. Rahmenprogramm Finanzierungen für Forschung im Bereich Atomenergie.
Unfortunately, the Seventh Framework Programme also includes funding for research in the field of nuclear power.
Europarl v8

Deshalb sollte im Fünften Rahmenprogramm auf bessere Sichtbarkeit und mehr Wirksamkeit hingearbeitet werden.
Their clarity and effectiveness need to be strengthened on the occasion of the fifth Framework Programme.
Europarl v8

Es wurde 1991 mit dem Zweiten Rahmenprogramm eingeleitet.
It started off in 1991 under the second framework programme.
Europarl v8

Übrigens war dies aufgrund der im Dritten Rahmenprogramm enthaltenen Bestimmungen auch kein Einzelfall.
Nor was it the only one to be in that situation, because of the provisions adopted in the third Framework Programme.
Europarl v8

All das wurde mit dem Vierten Rahmenprogramm verbessert.
This situation was rectified with the fourth Framework Programme.
Europarl v8

Warum gibt es nun 21 Schwerpunkte im vierten Rahmenprogramm?
Why are there 21 priorities in the fourth framework programme?
Europarl v8

Daher müssen wir abwarten, welche Richtlinien wir für das Fünfte Rahmenprogramm festlegen.
We must therefore see what guidelines we should set for the Fifth Framework Programme.
Europarl v8

Ohne eine solche Zielsetzung fehlen dem Rahmenprogramm die notwendigen Visionen.
Without such objectives set, the framework programme will lack the necessary vision.
Europarl v8

Es gibt dieses Jahr ein Rahmenprogramm, das die Steuerung der Migrationsströme berücksichtigt.
There is a framework programme this year that takes into consideration the management of migration flows.
Europarl v8

Sollen wir weiterhin wie im vierten Rahmenprogramm den Schwerpunkt auf die Informationstechnologie legen?
Should we continue the emphasis on information and communication technologies which has been present in the fourth framework programme?
Europarl v8