Übersetzung für "Rahmenmaterial" in Englisch

Je nach Rahmenmaterial können unterschiedliche Beschichtungen eingesetzt werden.
Different colour coatings can be used depending on the frame material.
ParaCrawl v7.1

Modifiziertes Holz als Rahmenmaterial für Fenster hat in Deutschland ein erhebliches Potenzial.
Modified wood for use as window frame material has substantial potential in Germany.
ParaCrawl v7.1

Rahmenmaterial: Bronze, mit einet matten Oberfläche.
Frame Material: Bronze, with a frosted finish.
ParaCrawl v7.1

Um ein ideales Rahmenmaterial erstellen ist Trockenbau.
To create an ideal frame material is drywall.
ParaCrawl v7.1

Auf diesem Sektor ist das Rahmenmaterial Aluminium besonders stark vertreten.
In this sector, aluminium is very strongly represented as a window frame material.
ParaCrawl v7.1

Ein flexibles Rahmenmaterial erlaubt das schnelle Zusammenfalten.
A flexible frame material allows you to fold the reflector quickly.
ParaCrawl v7.1

Beide sind auf 6mm oder dickeres Rahmenmaterial ausgelegt.
Both are designed to support 6mm or thicker framing material.
ParaCrawl v7.1

Rahmenmaterial: wir verwenden nahtlose Stahlrohrrahmen, es ist viel stärker als andere Anbieter.
Frame material: we are using seamless steel tube frame, it's much strengthen than other supplier's.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist das C:62, ein Rahmenmaterial mit einem Carbonanteil von 62 Prozent, entstanden.
The result is C:62, a frame material with a carbon content of 62.
ParaCrawl v7.1

Welches Rahmenmaterial ist das Richtige?
Which is the right frame material?
ParaCrawl v7.1

Das Rahmenmaterial kann unter anderem aus Metall, insbesondere Leichtmetall, oder aber - wie bevorzugt - aus Kunststoff, insbesondere faserverstärktem, bestehen.
The frame material can consist of, for example, metal and, in particular, light metal or, alternatively, as is preferred, plastic, in particular of fiber-reinforced plastic.
EuroPat v2

Aus der DE-A-2 247 644 ist eine Kraftfahrzeugscheibe bekannt, bei der die Scheibeneinheit mit dem Rahmen verklebt ist, der dabei sowohl die Glasscheibe als auch eine aufgebrachte Kunststoffschicht umgreifen kann, jedoch ist dabei das Problem einer hinreichenden Energieübertragung aus einer plastisch verformbaren Verbundfolie auf die Fahrzeugkarosserie im Falle schlecht mit dem Kleber bzw. dem Rahmenmaterial haftender Kunststoffmaterialien nicht gelöst.
DE-OS No. 22 47 644 discloses a motor vehicle glass pane in which the glass unit is glued to the frame, which can then surround both the sheet of glass as well as an applied plastic coating. However the problem of a sufficient transmission of the impact energy from the plastic-deformable lamination film to the body of the vehicle in the event of impact is not overcome because the plastic materials adhere poorly with the adhesive or the frame material.
EuroPat v2

Hierbei findet eine Durchmischung von Dichtungsmaterial und Rahmenmaterial statt, durch die die elastischen Eigenschaften der Dichtung im Eckbereich erheblich engeschränkt oder vollständig unterbunden werden.
This process results in the formation of welding beads which are made through a thorough mixture of seal material and frame material in the region of the mitered surfaces.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Rahmung des Drehflügels nach dem Schließen des Fensters vom Blendflügel überdeckt und zwar in beiden Wendepositionen, so daß das Rahmenmaterial nicht den Beanspruchungen der Außenklimata ausgesetzt wird.
In this way the framing of the turning sash, after the window is closed, is covered by the blind leaf, in fact in both turning positions so that the frame material is not exposed to the wear and tear of the weather.
EuroPat v2

Im letzteren Fall bestehen sie zweckmäßig aus einem thermoplastischen Material, das mit dem Rahmenmaterial keine Schweißverbindungen eingeht und sich nach dem Verschweißen der Rahmen auch in den Ecken leicht von den Rahmen trennen läßt.
In the latter case, they expediently consist of a thermoplastic material which does not undergo welding with the frame material and can also be easily separated from the frames in the corners after the frames have been welded.
EuroPat v2

Aus der DE-OS 22 47 644 ist eine Kraftfahrzeugscheibe bekannt, bei der die Scheibeneinheit mit dem Rahmen verklebt ist, der dabei sowohl die Glasscheibe als auch eine aufgebrachte Kunststoffschicht umgreifen kann, jedoch ist dabei das Problem einer hinreichenden Energieübertragung aus einer plastisch verformbaren Verbundfolie auf die Fahr­zeugkarosserie im Falle schlecht mit dem Kleber bzw. dem Rahmenmaterial haftender Kunststoffmaterialien nicht gelöst.
DE-OS No. 22 47 644 discloses a motor vehicle glass pane in which the glass unit is glued to the frame, which can then surround both the sheet of glass as well as an applied plastic coating. However the problem of a sufficient transmission of the impact energy from the plastic-deformable lamination film to the body of the vehicle in the event of impact is not overcome because the plastic materials adhere poorly with the adhesive or the frame material.
EuroPat v2

Rahmenmaterial und auch Abstützelemente können aus Graphit oder Quarzglas, Glaskeramik, andere Keramiken oder hochschmelzenden Gläsern ausgebildet sein (z. B. Graphitkugeln).
Frame material and also support elements can be made of graphite or quartz glass, glass ceramic, other ceramics, or refractory glasses (e.g., graphite spheres).
EuroPat v2

An den rund 125 Millionen Fenstereinheiten, die im Jahr 2010 in Europa verbaut wurden, hält das Rahmenmaterial Aluminium wie im Vorjahr einen Anteil von 22 Prozent.
Of the some 125 million window units that were installed in Europe in 2010, aluminium maintained its position as a frame material with a 22 per cent market share, the same as in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Während bei Wohngebäuden Kunststoff das bevorzugte Rahmenmaterial ist, dominiert bei öffentlichen Bauten und Bürobauten das Aluminiumfenster.
For residential buildings, plastic is the preferred frame material whereas aluminium windows dominate when it comes to public buildings and offices.
ParaCrawl v7.1

Auf welches Rahmenmaterial die Wahl fällt, hängt von verschiedenen Einflussfaktoren ab, wie beispielsweise dem Typ des Gebäudes, den Bauvorschriften, dem persönlichen Geschmack des Bauherren und nicht zuletzt vom Preis.
Which material is used depends on several factors, such as the type of building, local zoning laws and construction regulations, the builder's personal tastes and the costs involved.
ParaCrawl v7.1

Die geschmeidigen, kunstvollen Konturen sind aus beständigem, leichten O MATTER® - Rahmenmaterial, und wir haben den Bügelenden zusätzliche Aufmerksamkeit geschenkt.
The smooth sculptural contours are made of durable, lightweight O MATTER ® frame material, and we gave the stem sleeves special attention.
ParaCrawl v7.1

Gefertigt mit einem extra starken Rahmenmaterial, einem hochwertigen Bezugsstoff, einem abnehmbaren Rückenpolster und zwei in die Armlehnen integrierten Getränkehaltern.
Built with an extra strong frame material, a high quality lining, a detachable cushion on the back and two cup holders integrated in the arm rests.
ParaCrawl v7.1

Dabei hängt er in hohem Maße vom gewählten Rahmenmaterial, der Modellvariante, dem eingesetzten Glas und den gewünschten Ausstattungselementen ab.
It thus to a large extent depends on the selected frame material, the model variant, the glass used and the desired fitting s.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise könnte durch eine Verbindung mittels Schrauben bei Krafteinleitung durch einen Aufprall sich das Rahmenmaterial ausleiben und somit zu ungewollten Deformationen führen.
For example, due to a connection by means of bolts, the material of the frame could splay out and thus lead to unwanted deformations when forces are introduced therein by an impact.
EuroPat v2

Das Rahmenmaterial sollte inert sein, beständig in korrosiver Umgebung (S-, Se-haltig) und mechanisch stabil.
The frame material should be inert, resistant in a corrosive environment (containing S, Se), and mechanically stable.
EuroPat v2

Das Rahmenmaterial des erfindungsgemäßen Hörhilfegeräts weist insbesondere auch eine höhere Permittivität auf als Materialien, die üblicherweise für Elektronikrahmen von herkömmlichen Hörhilfegeräten herangezogen werden.
The frame material of the hearing aid according to the invention also has in particular a higher permittivity than materials that are generally used for electronics frames of conventional hearing aids.
EuroPat v2

In besonders vorteilhafter Weise wird die Gewichtsreduktion dadurch erzeugt, daß das Rahmenmaterial ein aus Kunstfaser und Kunstharz zusammengesetzter Werkstoff ist.
In a particularly advantageous manner, the reduction of weight is brought about by the frame material being a material composed of synthetic fibers and synthetic resin
EuroPat v2