Übersetzung für "Radikalisieren" in Englisch
Berlusconis
programmatische
Mehrdeutigkeit
und
sein
politischer
Extremismus
polarisieren
Italien
und
radikalisieren
die
Opposition.
Berlusconi's
programmatic
ambiguity
and
political
extremism
are
polarizing
Italy
and
radicalizing
the
opposition.
News-Commentary v14
Sind
es
verschiedene
Frauen,
die
bewahren
oder
radikalisieren?
Is
it
different
women
who
are
doing
the
preserving
and
the
radicalizing?
TED2020 v1
Schießen
wir
mit
Raketen,
radikalisieren
wir
nur
noch
mehr
Extremisten.
If
we
launch
strikes,
we
radicalize
even
more
extremists.
OpenSubtitles v2018
Sie
missbrauchen
das
nur,
um
Soldaten
zu
radikalisieren.
You're
just
using
that
to
radicalize
soldiers.
OpenSubtitles v2018
Je
näher
wir
2017
kommen,
desto
mehr
radikalisieren
sie
sich.
The
closer
we
get
to
2017,
The
more
radicalized
they'll
become.
OpenSubtitles v2018
Die
öffentlichen
Meinungen
in
einigen
Ländern
reagieren
sensibel
und
radikalisieren
sich
zunehmend.
Public
opinion
in
some
countries
is
easily
stirred
and
is
becoming
increasingly
radicalised.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
erkennen,
dass
sich
Jugendliche
radikalisieren?
How
can
people
tell
that
young
people
are
becoming
radicalized?
ParaCrawl v7.1
Der
Marxismus
mahnt
uns
dahingehend,
unsere
Kämpfe
und
unsere
Ziele
zu
radikalisieren.
Marxism
exhorts
us
to
radicalise
our
struggles
and
our
goals.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil,
wir
müssen
unsere
Werte
radikalisieren
und
die
Globalisierung
endlich
steuern.
On
the
contrary
we
must
radicalise
our
values
and
finally
steer
globalisation.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kinder
radikalisieren
sich
und
planen
einen
Rachefeldzug.
Her
children
become
radicalised
and
seek
revenge.
ParaCrawl v7.1
Ein
ganzes
Volk
schien
sich
zu
radikalisieren.
The
entire
nation
seemed
to
radicalize.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kinder
radikalisieren
sich
und
sinnen
auf
Rache.
Her
children
become
radicalized
and
now
seek
revenge.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Jugendlichen
radikalisieren
sich
im
Westen.
Most
of
the
young
are
radicalised
in
the
West.
ParaCrawl v7.1
Explosive
Ereignissen
werden
alte
Überzeugungen
untergraben
und
das
gesellschaftliche
Bewusstsein
radikalisieren.
Explosive
events
will
undermine
old
beliefs
and
radicalize
social
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Genau
aus
diesen
Gründen
muss
die
Linke
die
Agenda
radikalisieren.
This
is
the
context
in
which
the
left
needs
to
radicalise
the
agenda.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
wurde
von
radikaler
Repression
Abstand
genommen,
um
sie
nicht
zu
radikalisieren.
They
nevertheless
refrained
from
severe
repression
in
order
not
to
radicalise
them.
ParaCrawl v7.1
Als
wären
diese
Menschen
nicht
einfach
verschwunden,
sondern
gezielt
untergetaucht,
um
sich
zu
radikalisieren.
As
if
they
were
not
just
people
who
disappeared
but
went
underground
to
become
militants.
GlobalVoices v2018q4
Im
selben
Jahr
machen
sich
die
Auswirkungen
der
internationalen
Rezession
bemerkbar
und
die
Arbeiter
radikalisieren
sich.
In
the
same
year,
the
effects
of
the
worldwide
recession
are
being
felt
and
have
a
radicalizing
impact
on
workers.
ParaCrawl v7.1
Wird
er
durch
die
Demokraten
besiegt,
können
wir
alle
republikanischen
Wähler
agitieren
und
radikalisieren.
If
he
is
defeated
by
the
Democrats,
we
can
agitate
and
radicalize
all
Republican
voters.
ParaCrawl v7.1
In
aller
Welt
leben
tschetschenische
Flüchtlinge
oftmals
in
Unsicherheit
und
Verzweiflung,
junge
Menschen
radikalisieren
sich.
All
over
the
world,
many
of
the
Chechen
refugees
live
in
uncertainty
and
despair
–
and
the
young
people
are
radicalized.
ParaCrawl v7.1
Wird
er
von
den
"Kuckservativen"
verhindert,
können
wir
seine
Unterstützer
radikalisieren.
If
he
is
stymied
by
the
cuckservatives,
we
can
radicalize
his
supporters.
ParaCrawl v7.1
Was
veranlasst
Menschen,
sich
bei
der
Suche
nach
der
eigenen
Identität
gnadenlos
zu
radikalisieren?
What
compels
people
to
mercilessly
radicalize
themselves
in
their
quest
for
their
own
identities?
ParaCrawl v7.1