Übersetzung für "Quäntchen" in Englisch
Ich
habe
also
mit
Entschlossenheit
und
einem
Quäntchen
Enthusiasmus
für
seinen
Bericht
gestimmt!
So
I
have
voted
for
his
report
with
determination
and
a
degree
of
enthusiasm.
Europarl v8
In
ihr
liegt
kein
Quäntchen
Wahrheit.
There
is
not
one
shred
of
truth
to
it.
OpenSubtitles v2018
Und
in
Abdullahs
Fall
kann
dieses
Quäntchen...
And
in
Abdullah's
case,
that
little
bit
OpenSubtitles v2018
Aber
jeder
gute
Mensch
trägt
ein
Quäntchen
Böses
in
ihm,
nicht
wahr?
But
every
good
man
has
a
little
bit
of
bad,
doesn't
he?
OpenSubtitles v2018
Da
ich
jetzt
wieder
dein
Wächter
bin,
wäre
ein
Quäntchen
Respekt
angebracht.
Perhaps,
as
I
am
to
be
your
watcher
again,
a
modicum
of
respect
might
be
in
order.
OpenSubtitles v2018
Ein
Quäntchen
Übung
ist
gleich
viel
wert
wie
ein
Pfund
Belehrung.
An
ounce
of
practice
is
worth
a
pound
of
precept.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wünschen
Ihnen
das
nötige
Quäntchen
Glück!
We
wish
you
the
required
bit
of
luck!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
viel
Spass
und
das
nötige
Quäntchen
Glück.
We
wish
you
a
lot
of
fun
and
the
required
pinch
of
luck.
CCAligned v1
Beim
Thema
Wein
allerdings
braucht
es
dieses
Quäntchen
mehr…
However,
the
subject
of
wine
needs
just
that
little
bit
extra…
CCAligned v1
Das
letzte
Quäntchen
Gewicht
spart
die
hohle
Ausformung
der
Aus
fall
en
den.
The
last
gram
of
weight
can
be
saved
by
the
hollow
form
of
the
dropouts.
ParaCrawl v7.1