Übersetzung für "Projekt übergeben" in Englisch

Der Präsident soll das Projekt dem Militär übergeben.
I'm recommending to the President we militarize this project.
OpenSubtitles v2018

Im Jahre 1915 konnte das Projekt seiner Bestimmung übergeben werden.
In 1915, the project could fulfil its purpose.
WikiMatrix v1

In diesem Fall kann werbeturbo.org die 13 Mitgliedschaften einem anderen Projekt übergeben.
In this case, the 13 werbeturbo.org memberships transferred to another project.
ParaCrawl v7.1

So lassen sich Softwaredaten wiederum zurück an das EPLAN Projekt übergeben.
Software data can be transferred back to the EPLAN project in the same way.
ParaCrawl v7.1

Nein, mit so einem Hut kann man kein Projekt von mir übergeben bekommen;-)
No chance, with such a silly hat you cannot get a project from me;-)
ParaCrawl v7.1

Dezember 2004 wurde ein weiteres wichtiges Projekt dem Verkehr übergeben, die Verlegung der Suhrentalbahn in Muhen.
Two years later, on December 5, 2004, another important project went into operation: the separation through Muhen.
Wikipedia v1.0

Das Projekt, welches schlüsselfertig übergeben wird, ist ein weiterer Baustein in der langjährigen Partnerschaft von LEIPA und Voith.
The turnkey project is a further milestone in the partnership between LEIPA and Voith, which has been established over many years.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie auch angeben, welche Revision Sie genau kopieren möchten, für den Fall, dass jemand anderes Änderungen an das Projekt übergeben haben könnte, während Sie nicht hingeschaut haben.
Of course, you might want to be more precise about exactly which revision you copy, in case somebody else may have committed changes to the project when you weren't looking.
ParaCrawl v7.1

Zwei Jahre später, am 5. Dezember 2004 wurde ein weiteres wichtiges Projekt dem Verkehr übergeben, die Verlegung der Suhrentalbahn in Muhen.
Two years later, on December 5, 2004, another important project went into operation: the separation through Muhen.
WikiMatrix v1

Der Leiter des Heereswaffenamts, Erich Schumann, hatte daraufhin das Projekt dem Reichsforschungsrat übergeben und sich der Raketenforschung unter Wernher von Braun in Peenemünde zugewandt.
As a result, the commander of the German Army Ordnance, Erich Schumann, handed over the project to the Reich Research Council so that he could turn his attention to Wernher von Braun's rocket research in Peenemünde.
ParaCrawl v7.1

Ich habe irgendwann einmal gelesen, dass alle Manuskripte der verschiedenen Bücher der Bibel, die unter der Schirmherrschaft von King James übersetzt worden waren, in die Obhut von Sir Francis Bacon von den vielen an diesem Projekt involvierten Übersetzern übergeben worden waren.
Somewhere along the way I read that all of the manuscripts of the different books of the Bible that were being translated under the patronage of King James were deposited into the care of Sir Francis Bacon by the many translators involved in the project.
ParaCrawl v7.1

Bei der Übergabezeremonie gab es ein großes Dankeschön für die Organisation dvv international im Namen der Schule Gjin Gazulli durch die Schulleiterin, Frau Hajrije Shaipi, in dem eine schriftliche Dankbarkeit an den Vertreter von dvv international in Kosovo, den Herrn Ramadan Aliu für das umgesetzte Projekt übergeben wurde.
Upon the delivering of this equipment, a casual ceremony was held during which the organisation dvv international was thanked, and on behalf of the Gjin Gazulli school, Mrs. Hajrije Shaipi - school director, presented a written Certificate to Mr. Ramadan Aliu - Representative of dvv International in Kosovo, for the implemented project.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, wenn Sie das Projekt nicht rechtzeitig übergeben, weil Sie keine Zeit hatten, es zu beenden, und Hackerarbeit für Sie inakzeptabel ist - das ist eine verantwortungsvolle Haltung gegenüber der Wirtschaft, Professionalität.
For example, if you do not hand over the project in time, because you did not have time to complete it, and hack work is unacceptable for you - this is a responsible attitude to business, professionalism.
ParaCrawl v7.1

Mit der automatisierten NC-Fertigung, einem Steinhauer eCAB WorkCenter, werden die Bohrlöcher und Ausschnitte gefertigt, die direkt aus dem EPLAN Projekt übergeben wurden.
The drill holes and cut-outs that were directly transferred from the EPLAN project are made using automatic NC manufacture with a Steinhauer eCAB WorkCenter.
ParaCrawl v7.1

Am 15. Oktober hat Herr Dr. Alois Seidl, Geschäftsführer der Schlenk Metallic Pigments GmbH, die Trophäe an ein Team von Mitarbeitern von Schlenk USA und Deutschland für ihr außergewöhnliches Projekt übergeben.
On 15 October 2012 Dr. Alois Seidl, President of Schlenk Metallic Pigments GmbH, awarded the price to a team of employees from Schlenk USA and Germany in recognition of their extraordinary project.
ParaCrawl v7.1

Wie üblich wurde den lokalen ANC-Mitgliedern die Kontrolle über das Projekt übergeben, und wie üblich verlangen sie ANC-Mitgliedschaften, wenn community-Mitglieder in diesen Projekten Arbeit erhalten wollen.
As usual the local ANC members have been given control over employment on the project and, as usual, they demand ANC membership cards for community members to be employed.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind viele von der Idee beeindruckt, dass sie auf einen persönlichen Arbeitsplatz warten, sie arbeiten gerne mit Kollegen, sie wissen, wie viel sie ihren Job kündigen werden (im Gegensatz zu einem Freiberufler, der in der Nacht wahnsinnig versucht, das Projekt zu übergeben, das übergeben werden musste) Gestern).
In addition, many are impressed by the idea that they are waiting for a personal workplace, they like working with colleagues, they know how much they will quit their job (unlike a freelancer who tries insanely in the night to finish the project that had to be handed over yesterday).
ParaCrawl v7.1

Eine der kontroversesten Entscheidungen der EUD-Projektmanagerin war die Anweisung die erforderlichen Daten für das neue Projekt zuerst zu übergeben (Phase 2 unserer Terms of Reference - ToR) und anschließend die Bewertung der bestehenden Bedingungen unter Berücksichtigung vorheriger Projekte (Phase 1 der ToR) durchzuführen - dies war fúr beide Projektkomponenten so gefordert.
The decision by the EU project manager to start with phase 2 of our terms of reference (ToR) - preparing the next, new project - and to postpone the execution of the evaluation of the existing conditions and results of former projects (phase 1 in our ToR) was one of the most controversial issues.
ParaCrawl v7.1

Bei dem Treffen sollten auch 11.000 von MODEMA gesammelte Unterschriften gegen das Dominga Projekt übergeben werden. Der Präsident ließ sich kurzfristig entschuldigen und von seinem 2. Stellvertreter vertreten.
At that meeting, 11,000 signatures against the Dominga Project, collected by MODEMA, were supposed to be handed over to Mr. Ibáñez.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte, dass das Publikum einen Schlüsselaspekt versteht. In der Vergangenheit war die Entwicklung eines Waffensystems "sequentiell": Anforderungen wurden formuliert, es wurde an ein Projekt übergeben, an Tests, an Prototypen ...
I would like the audience to understand a key aspect. In the past, the development of a weapon system was "sequential": requirements were formulated, it was passed to a project, to tests, to prototypes ...
CCAligned v1

Was muss ich machen bevor ich euch mein Projekt übergebe?
What I have to do before I give you my project?
CCAligned v1

Für einige einfache schalltechnische Berechnungen werden Formulare angeboten, die jeweils ein Oktavspektrum (mit den Bandmittenfrequenzen: 63, 125, 250, 500, 1000, 2000, 4000 und 8000 Hz) und einem bewerteten Gesamtpegel berechnen und an die Spektrenliste des aktuellen Projektes übergeben können:
The program offers forms for some simple sound-technical calculations, which calculate one octave spectrum (with the midband frequencies: 63, 125, 250, 500, 1000, 2000, 4000 and 8000 Hz) and one weighted level at a time. These data can be transferred to the spectrums list of the current project or a spectrums catalog:
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihr Ingenieurbüro sein und ein Projekt von Anfang an entwickeln, oder die Umsetzung der Prototypen, Formen und Produktion auf Grundlage eines an uns übergebenen Projektes durchführen...
We can be your personal engineering department to develop a project from the beginning, or we can carry out the execution phases of prototyping, moulds and manufacturing from the project you deliver...
CCAligned v1

Bewusst wird den Auszubildenden möglichst früh Verantwortung für bestimmte Tätigkeitsbereiche oder auch kleinere Projekte übergeben, um eine selbständige, strukturierte Arbeitsweise zu fördern.
We deliberately give trainees responsibility for particular activities or smaller projects as soon as possible, so that they develop the ability to work in an independent, structured manner.
ParaCrawl v7.1

In dieser Woche wurden in der Grundschule Ebern sowie in der Hauptschule Ebern die ersten beiden Projekte übergeben.
This week, the first two projects have been presented to Ebern primary school and Ebern secondary school.
ParaCrawl v7.1

Wir haben damals auf unserer Internetseite Spendengelder gesammelt und diese dann Herrn und Frau Roy, Herz und Seele des Projektes, übergeben.
At that time we have collected donation money on our Internet site and have handed over this then man and Mrs. Roy, heart and soul of the project.
ParaCrawl v7.1

Einige Projekte möchte ich übergeben an andere Institutionen und Organisationen, die stark genug sind, diese Einrichtungen gegen Begehrlichkeiten zu verteidigen und dort sinnvolle Sozialarbeit zu leisten.
I want to hand over some of the projects to other institutions and organizations that are strong enough to defend themselves against possible claims and do a useful social work.
ParaCrawl v7.1

A: Einmal im Jahr werden die von Ihnen gespendeten Brother Earth Points in Geld umgetauscht und an die Brother Earth-Projekte übergeben.
A: Once a year, Brother Earth Points received from your donations are converted into money and donated to Brother Earth projects.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dieser Messungen wurden in einem detaillierten Abschlussbericht festgehalten, der dem Kunden bei Beendigung des Projekts übergeben wurde.
The results of this measurement were recorded in a detailed final report, and given to the client at the end of the project.
ParaCrawl v7.1

Die Infrastruktur zur Zusammenarbeit ist über die Cloud gegeben und der Fachbereich muss nicht mehr aufwändig Projekte übergeben.
The infrastructure for collaboration is available through the cloud and a department must no longer go through an elaborate project hand-over process.
ParaCrawl v7.1