Übersetzung für "Produktionswachstum" in Englisch
Mehrere
Fak
-
toren
trugen
hier
zu
dem
kräftigen
Produktionswachstum
bei
.
Several
factors
have
contributed
to
the
strength
of
output
growth
in
these
countries
.
ECB v1
Das
gilt
auch
für
den
Begriff
"potenzielles
Produktionswachstum".
The
same
has
started
to
happen
with
the
notion
of
“potential
output
growth.”
News-Commentary v14
Warum
entstehen
aus
langsamem
Produktionswachstum
hohe
Kosten?
Why
does
slow
productivity
growth
translate
into
high
costs?
News-Commentary v14
Schließlich
kommen
wir
noch
zum
Produktionswachstum.
Finally,
there
is
output
growth.
News-Commentary v14
Ausgehend
von
der
Marktentwicklung
wird
das
Produktionswachstum
bis
2020
stabil
bleiben.
The
market
development
indicates
that
production
growth
will
be
stable
until
2020.
TildeMODEL v2018
Dies
stellt
ein
großes
Hemmnis
für
Investitionen
und
für
das
potenzielle
Produktionswachstum
dar.
This
is
a
major
impediment
to
investment
and
potential
output
growth.
TildeMODEL v2018
Das
rasante
Produktionswachstum
wurde
durch
die
Errichtung
einiger
Großmolkereien
ermöglicht.
The
rapid
growth
in
production
was
made
possible
by
the
construction,
of
large
dairies.
EUbookshop v2
Im
Dezember
1997
betrug
das
Produktionswachstum
in
Deutschland
2,8%.
By
December
1997,
German
production
growth
was
equal
to
2.8%.
EUbookshop v2
Dieses
gemäßigte
Produktionswachstum
entsteht
durch
eine
starke
Intensivierung
der
Vorleistungen.
Between
1974
and
1979,
the
partial
productivity
of
intermediate
consumption
falls
by
almost
25%.
EUbookshop v2
Die
Ereignisse
seit
1979
haben
das
Produktionswachstum
weiter
geschwächt.
The
events
since
1979
have
led
to
a
further
weakening
of
output
growth.
EUbookshop v2
In
der
Eurozone
belief
sich
das
Produktionswachstum
im
Februar
2001
auf
0,4%.
Production
growth
in
the
eurozone
was
equal
to
0.4%
in
February
2001.
Since
July
EUbookshop v2
Einmal
zeichnet
diese
Branchen
von
1972
bis
1982
ein
deutlich
überdurchschnittliches
Produktionswachstum
aus.
On
the
one
hand
these
branches
showed
an
increase
in
production
from
1972
to
1982
which
was
well
above
the
average.
EUbookshop v2
Das
Produktionswachstum
stabilisiert
sich
auf
einem
um
rund
1
Prozent
punkt
höheren
Niveau.
Output
growth
will
stabilise
at
a
level
that
is
about
1%
point
higher.
EUbookshop v2
Das
kräftige
Produktionswachstum
hat
die
Nachfrage
nach
Arbeitskräften
ganz
erheblich
angeregt.
Sturdy
output
growth
has
substantially
stimulated
demand
for
labour.
EUbookshop v2
Volkswirtschaften
durchweg
ein
höheres
Produktionswachstum
verzeichneten
als
die
übrigen
Mitgliedstaaten.
These
levels
were
consistent
with
rates
recorded
during
the
whole
of
the
summer
period,
when
these
four
economies
consistently
recorded
production
growth
above
that
of
the
other
Member
States.
EUbookshop v2
Beschäftigungswachstum
in
etwa
das
gleiche
Muster
ergibt
wie
bei
den
Klassen
nach
Produktionswachstum.
We
concluded
earlier
that
the
order
of
classes
according
to
the
growth
in
employment
roughly
matched
the
order
according
to
growth
in
production.
EUbookshop v2
Die
Statistik
zeigt,
daß
zur
Zeit
eher
die
konsumnahen
Bereiche
Produktionswachstum
aufweisen.
The
statistics
show
that
production
is
currently
growing
mainly
in
the
consumerrelated
branches.
EUbookshop v2
Das
vergleichsweise
starke
Produktionswachstum
hat
etwa
35.000
zusätz
liche
Arbeitsplätze
mit
sich
gebracht.
The
relatively
strong
increase
in
production
created
some
35
000
additional
jobs,
so
that
employment
rose
by
24
%
as
already
in
the
previous
year.
EUbookshop v2
Voraussichtlich
wird
das
Produktionswachstum
im
weiteren
Jahresverlauf
nur
wenig
schwächer.
It
is
predicted
that
production
growth
will
be
only
a
little
weaker
during
the
rest
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionswachstum
in
der
Landwirtschaft
wird
die
Nachfrage
nach
Landmaschinen.
Production
growth
in
the
agricultural
sector
will
increase
demand
for
agricultural
machinery.
ParaCrawl v7.1
Er
geht
von
einem
Produktionswachstum
von
sechs
Prozent
aus.
It
forecasts
production
growth
of
6%.
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
für
das
Produktionswachstum
war
eine
bessere
Kapazitätsauslastung
an
allen
drei
Produktionsstandorten.
This
growth
in
production
was
due
to
the
improved
capacity
utilisation
at
all
three
production
sites.
ParaCrawl v7.1
Deutlich
stärkeres
Produktionswachstum
verzeichneten
die
Länder
in
Osteuropa,
Asien
und
Lateinamerika.
The
countries
in
Eastern
Europe,
Asia
and
Latin
America
recorded
significantly
stronger
growth
in
production.
ParaCrawl v7.1
Für
einzelne
Unternehmen
war
das
Produktionswachstum
35%.
For
individual
enterprises,
production
growth
was
35%.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionswachstum
auf
dem
polnischen
Markt
hat
25%
betragen.
The
growth
of
production
for
the
Polish
market
equalled
25%.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionswachstum
wurde
von
der
Auslandsnachfrage
,
expansiven
finanzpolitischen
Maßnahmen
und
niedrigen
Zinsen
angekurbelt
.
Output
growth
has
been
1
Given
the
importance
of
temporary
factors
which
may
not
have
permanent
effects
on
inflation
or
the
inflation
process
,
Sveriges
Riksbank
,
since
1999
,
has
based
its
monetary
policy
decisions
on
measures
of
underlying
inflation
,
such
as
UND1X
,
which
is
defined
as
the
CPI
excluding
interest
expenditure
and
the
direct
effects
of
altered
indirect
taxes
and
subsidies
.
ECB
Convergence
Report
December
2006
ECB v1
Die
zweite
Art,
auf
die
sich
die
Tatsachen
verändert
haben,
besteht
im
enttäuschenden
Produktionswachstum.
The
second
way
facts
have
changed
is
that
output
growth
has
been
disappointing.
News-Commentary v14