Translation of "Produktionswachstum" in English

Mehrere Fak - toren trugen hier zu dem kräftigen Produktionswachstum bei .
Several factors have contributed to the strength of output growth in these countries .
ECB v1

Das gilt auch für den Begriff "potenzielles Produktionswachstum".
The same has started to happen with the notion of “potential output growth.”
News-Commentary v14

Warum entstehen aus langsamem Produktionswachstum hohe Kosten?
Why does slow productivity growth translate into high costs?
News-Commentary v14

Schließlich kommen wir noch zum Produktionswachstum.
Finally, there is output growth.
News-Commentary v14

Ausgehend von der Marktentwicklung wird das Produktionswachstum bis 2020 stabil bleiben.
The market development indicates that production growth will be stable until 2020.
TildeMODEL v2018

Dies stellt ein großes Hemmnis für Investitionen und für das potenzielle Produktionswachstum dar.
This is a major impediment to investment and potential output growth.
TildeMODEL v2018

Das rasante Produktionswachstum wurde durch die Errichtung einiger Großmolkereien ermöglicht.
The rapid growth in production was made possible by the construction, of large dairies.
EUbookshop v2

Im Dezember 1997 betrug das Produktionswachstum in Deutschland 2,8%.
By December 1997, German production growth was equal to 2.8%.
EUbookshop v2

Dieses gemäßigte Produktionswachstum entsteht durch eine starke Intensivierung der Vorleistungen.
Between 1974 and 1979, the partial productivity of intermediate consumption falls by almost 25%.
EUbookshop v2

Die Ereignisse seit 1979 haben das Produktionswachstum weiter geschwächt.
The events since 1979 have led to a further weakening of output growth.
EUbookshop v2

In der Eurozone belief sich das Produktionswachstum im Februar 2001 auf 0,4%.
Production growth in the eurozone was equal to 0.4% in February 2001. Since July
EUbookshop v2

Einmal zeichnet diese Branchen von 1972 bis 1982 ein deutlich überdurchschnittliches Produktionswachstum aus.
On the one hand these branches showed an increase in production from 1972 to 1982 which was well above the average.
EUbookshop v2

Das Produktionswachstum stabilisiert sich auf einem um rund 1 Prozent punkt höheren Niveau.
Output growth will stabilise at a level that is about 1% point higher.
EUbookshop v2

Das kräftige Produktionswachstum hat die Nachfrage nach Arbeitskräften ganz erheblich angeregt.
Sturdy output growth has substantially stimulated demand for labour.
EUbookshop v2

Volkswirtschaften durchweg ein höheres Produktionswachstum verzeichneten als die übrigen Mitgliedstaaten.
These levels were consistent with rates recorded during the whole of the summer period, when these four economies consistently recorded production growth above that of the other Member States.
EUbookshop v2

Beschäftigungswachstum in etwa das gleiche Muster ergibt wie bei den Klassen nach Produktionswachstum.
We concluded earlier that the order of classes according to the growth in employment roughly matched the order according to growth in pro­duction.
EUbookshop v2

Die Statistik zeigt, daß zur Zeit eher die konsumnahen Bereiche Produktionswachstum aufweisen.
The statistics show that production is currently growing mainly in the consumer­related branches.
EUbookshop v2

Das vergleichsweise starke Produktionswachstum hat etwa 35.000 zusätz­ liche Arbeitsplätze mit sich gebracht.
The relatively strong increase in production created some 35 000 additional jobs, so that employment rose by 24 % as already in the previous year.
EUbookshop v2

Voraussichtlich wird das Produktionswachstum im weiteren Jahresverlauf nur wenig schwächer.
It is predicted that production growth will be only a little weaker during the rest of the year.
ParaCrawl v7.1

Das Produktionswachstum in der Landwirtschaft wird die Nachfrage nach Landmaschinen.
Production growth in the agricultural sector will increase demand for agricultural machinery.
ParaCrawl v7.1

Er geht von einem Produktionswachstum von sechs Prozent aus.
It forecasts production growth of 6%.
ParaCrawl v7.1

Der Grund für das Produktionswachstum war eine bessere Kapazitätsauslastung an allen drei Produktionsstandorten.
This growth in production was due to the improved capacity utilisation at all three production sites.
ParaCrawl v7.1

Deutlich stärkeres Produktionswachstum verzeichneten die Länder in Osteuropa, Asien und Lateinamerika.
The countries in Eastern Europe, Asia and Latin America recorded significantly stronger growth in production.
ParaCrawl v7.1

Für einzelne Unternehmen war das Produktionswachstum 35%.
For individual enterprises, production growth was 35%.
ParaCrawl v7.1

Das Produktionswachstum auf dem polnischen Markt hat 25% betragen.
The growth of production for the Polish market equalled 25%.
ParaCrawl v7.1

Das Produktionswachstum wurde von der Auslandsnachfrage , expansiven finanzpolitischen Maßnahmen und niedrigen Zinsen angekurbelt .
Output growth has been 1 Given the importance of temporary factors which may not have permanent effects on inflation or the inflation process , Sveriges Riksbank , since 1999 , has based its monetary policy decisions on measures of underlying inflation , such as UND1X , which is defined as the CPI excluding interest expenditure and the direct effects of altered indirect taxes and subsidies . ECB Convergence Report December 2006
ECB v1

Die zweite Art, auf die sich die Tatsachen verändert haben, besteht im enttäuschenden Produktionswachstum.
The second way facts have changed is that output growth has been disappointing.
News-Commentary v14