Übersetzung für "Präsidentschaft" in Englisch

Dann haben Sie eine erfolgreiche Präsidentschaft!
Then your Presidency will be successful.
Europarl v8

Die Präsidentschaft braucht das Europäische Parlament, also steht sie ihm zur Verfügung.
The Presidency needs the European Parliament and is therefore at its disposal.
Europarl v8

Unsere Präsidentschaft ist der Auffassung, dass zwei weitere Kapitel geöffnet werden können.
Our presidency believes it will be able to open two further chapters.
Europarl v8

Das macht diese Präsidentschaft so wichtig.
This is what makes this Presidency so important.
Europarl v8

Dies ist der Knackpunkt der beiden Prioritäten Ihrer Präsidentschaft.
This is the crossroads of both your presidency priorities.
Europarl v8

Die Ziele Ihrer Präsidentschaft sind wagemutig.
Your presidency's aims are bold.
Europarl v8

Abschließend wünsche ich der tschechischen Präsidentschaft alles Gute und viel Erfolg.
In conclusion, I wish the Czech Presidency the best of luck and much success.
Europarl v8

Während dieser Präsidentschaft werden wir ein geringes Wachstum und steigende Arbeitslosenzahlen haben.
During this Presidency, we will have low growth and unemployment will rise.
Europarl v8

Ich wünsche uns allen ungeachtet des Pluralismus unserer Ansichten eine erfolgreiche tschechische Präsidentschaft.
I wish us all a successful Czech Presidency, notwithstanding the pluralism of our views.
Europarl v8

Ich wünsche der Präsidentschaft viel Erfolg.
I wish the presidency every success.
Europarl v8

Ich betone die besondere intellektuelle und politische Bedeutung der tschechischen Präsidentschaft.
I stress the special intellectual and political importance of the Czech presidency.
Europarl v8

Die Europäische Union wird von der Präsidentschaft geführt und von der Kommission unterstützt.
The European Union is led by the presidency and supported by the Commission.
Europarl v8

Die tschechische Präsidentschaft hatte die Lage vor Beginn des Jahres gut überwacht.
The Czech presidency had been monitoring the situation well before the beginning of the year.
Europarl v8

Die Energieversorgungssicherheit ist eine der Hauptprioritäten der Präsidentschaft.
Energy security is one of the top presidency priorities.
Europarl v8

Ich möchte der tschechischen Präsidentschaft viel Erfolg für ihre Amtszeit wünschen.
May I wish the Czech presidency every success during its term in office.
Europarl v8

Was ist Ihre Meinung zu "Gazpromern" für die Präsidentschaft?
What is your opinion about 'Gazpromians' for the Presidency?
Europarl v8

Fast achtunddreißigtausend Menschen haben eine europaweite Petition gegen seine Präsidentschaft unterzeichnet.
Nearly thirty-eight thousand people have signed a Europe-wide petition opposing his presidency.
Europarl v8

Die neue Donaustrategie wird wahrscheinlich unter der ungarischen Präsidentschaft genehmigt werden.
The new Danube Strategy seems as if it will be approved, most likely under the Hungarian Presidency.
Europarl v8

Die spanische Präsidentschaft hat Recht, wenn sie das unterstreicht.
The Spanish Presidency is right to emphasise this.
Europarl v8

Herr Canfin fragte mich, welche Vorschläge die spanische Präsidentschaft diesbezüglich machen kann.
Mr Canfin asked me what proposals the Spanish Presidency has in this respect.
Europarl v8

Die Kommission und die spanische Präsidentschaft werden ebenfalls teilnehmen.
The Commission and the Spanish Presidency will also participate.
Europarl v8

Da jedoch die Präsidentschaft entscheiden muss, hat sie so entschieden.
However, as the Presidency has to decide, it has so decided.
Europarl v8

Wir haben mit der mexikanischen Präsidentschaft sehr hart zusammengearbeitet.
We worked very hard, together with the Mexican Presidency.
Europarl v8

Im Januar haben wir versprochen, eine parlamentsfreundliche Präsidentschaft auszuüben.
In January, we promised to run a Parliament-friendly Presidency.
Europarl v8

Diesbezüglich möchte ich der italienischen Präsidentschaft also meinen Glückwunsch aussprechen.
So as far as that is concerned I should like to congratulate the Italian presidency.
Europarl v8

Ich appelliere an die irische Präsidentschaft, diese Angelegenheit endlich zu regeln.
I urge the Irish presidency to get this matter sorted out at last.
Europarl v8

Herr Präsident, eine neue Präsidentschaft bringt stets Veränderungen mit sich.
Mr President, a new presidency marks a change.
Europarl v8