Übersetzung für "Politische bildungsarbeit" in Englisch

Die Erträge des Werner-Hintzler-Fonds werden für die regionale politische Bildungsarbeit eingesetzt.
Revenues from the Werner Hintzler Fund are employed in regional political education.
ParaCrawl v7.1

Politische Bildungsarbeit ist von herausragender Bedeutung.
Continuing civic education programmes are essential.
ParaCrawl v7.1

Politische Bildungsarbeit sichert den Fortbestand des freiheitlichen, pluralistischen Gemeinwesens.
Political education sa feguards the existence of any liberal and pluralist polity.
ParaCrawl v7.1

Seit ich 16 Jahre alt bin, mache ich politische Bildungsarbeit in Klassenzimmern.
When I was 16 I started doing political education in schools.
ParaCrawl v7.1

Danach war er bis zu seiner Pensionierung 1988 Referent in der Bayerischen Landeszentrale für politische Bildungsarbeit.
After that, he was a speaker at the Bavarian State Center for Political Education until his retirement in 1988.
WikiMatrix v1

Politische Bildungsarbeit findet vor allem im Rahmen von Führungen, Veranstaltungen und durch Publikationen statt.
Political education is conducted through guided tours, events and publications.
ParaCrawl v7.1

Politische Bildungsarbeit richtet sich oft an die ohnehin Interessierten, Engagierten und gut Ausgebildeten.
Political education is often aimed at those who are interested, dedicated, already actively involved and well educated.
ParaCrawl v7.1

Als weiterer wichtiger Baustein werden heute die politischen Stiftungen gefördert, die ja durch ihre politische Informations- und Bildungsarbeit die Arbeit der Parteien ergänzen können.
Another important component is the promotion of political foundations. Their work in the field of political information and education complements what the political parties do.
Europarl v8

Das Europäische Jahr sollte daher als Katalysator bei der Sensibilisierung, auch durch öffentliche politische Debatten und Bildungsarbeit im Entwicklungsbereich, der Dynamisierung und dem Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten, den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, der Zivilgesellschaft, dem privaten Sektor, den Sozialpartnern sowie den im Entwicklungsbereich tätigen internationalen Einrichtungen und Organisationen wirken.
The European Year should therefore act as a catalyst for raising awareness, including through public political debate and development education, building momentum and exchanging best practices between Member States, local and regional authorities, civil society, the private sector, social partners and international entities and organisations involved in development issues.
DGT v2019

Andere Aspekte beziehen sich auf die "soziale und politische Bildungsarbeit" des Zentrums, die möglicherweise mit der Regel in Konflikt geraten könnte, nach der von Regierung finanzierte Aktivitäten keine parteipolitische Bindung zeigen dürfen.
Other issues concern the 'social and political education' work of the centre which might be construed as coming into conflict with the rule that activities financed by the government should be non-political.
EUbookshop v2

Die Politische Bildungsarbeit der Sozialakademie führte zu Projekten in inner- und außerkirchlichen Betrieben und thematisierte die Humanisierung der Arbeitswelt.
The political education work of the Social Academy led to projects in inner- and extra-church enterprises and focused on the humanization of the working world.
WikiMatrix v1

Es ist eines der größten europäischen Foren für politische Debatten, internationale Begegnungen, politische Bildungsarbeit und den Austausch von Ideen zwischen Jugendlichen in Europa.
Today it is one of the largest European platforms for political debate, intercultural encounters, political educational work and the exchange of ideas among young people in Europe.
ParaCrawl v7.1

An Gedenkstätten wird zunehmend die Erwartung herangetragen, dass sie die schulische und außerschulische politische Bildungsarbeit wesentlich unterstützen.
Memorial sites are increasingly expected to support political education both in and outside of schools.
ParaCrawl v7.1

Ihre politische Bildungsarbeit soll die Beschäftigung der Bürger mit politischen Sachverhalten anregen und den Rahmen bieten für eine – allen Bürgern – zugängliche Diskussion politischer Fragen (BVerfG 2 BvE 5/83).
Through their political-education activities, they aim to motivate citizens to concern themselves with political matters and provide a platform for the discussion of political issues that is accessible to all citizens (FCC 2 BVE 5/83).
ParaCrawl v7.1

Die vier Referent*innen werden in zwei Tandems der Frage nachgehen, inwiefern historische Verwobenheiten sich im städtischen Kontext für die praktische und politische Bildungsarbeit fruchtbar machen lassen und von konkreten Erfahrungen aus unterschiedlichen Lernkontexten berichten.
In two tandem teams, the four speakers will consider how historical interconnections can be drawn upon for practical and political education in an urban context and report on actual experiences from different learning contexts.
ParaCrawl v7.1

Außerdem stellt die theoretische Diskussion unter Genossen, mit den Arbeitern, usw., zu der uns die Umfrage nötigen wird, eine sehr gründliche politische Bildungsarbeit dar, und auch unter diesem Gesichtspunkt ist die Umfrage ein ausgezeichnetes Mittel der politischen Arbeit.
Moreover, the work needed for inquiry, the labour of theoretical discussion with comrades and workers, is one of serious political training, and inquiry is a great tool for this.
ParaCrawl v7.1

Gemäß ihrer eigenen Einschätzung gelang es ihr dort lange Jahre, zusammen mit Vertretern aus den Reihen der CDU und der FDP, parteiübergreifend politische Bildungsarbeit mitzugestalten und zu begleiten.
She later insisted that she had succeeded, working together with representatives of the CDU and FDP (parties), in shaping and over many years following a bi-partisan approach to political education.
ParaCrawl v7.1

Die katholische Kirche in Brasilien fordert die politische Bildungsarbeit (vgl. Fides 20/11/2014) und die Brasilianische Bischofskonferenz gehört zu den Bündnispartnern der Initiative für politische und demokratische Reformen.
The Catholic Church is committed to supporting political education of the community (see Fides 20/11/2014) and the first member of the Coalition for political and democratic Reform is the Brazilian Bishops' Conference.
ParaCrawl v7.1

Die Referentinnen betteten politische Bildungsarbeit in den österreichischen Kontext von politischer Erwachsenenbildung ein und zeigten Möglichkeiten politischer Bildungsarbeit im Rahmen des DaZ/F-Spracherwerbs auf.
The speakers discussed the issue of civic education within the context of adult education in Austria and addressed the possibilities for civic education in courses for German as a second/foreign language.
ParaCrawl v7.1

Ihr Erhalt liegt insofern nicht nur im Interesse der betroffenen Familien, sondern ist ein grundlegender Beitrag für die politische Bildungsarbeit und die deutsche Erinnerungskultur.
In this respect, their preservation is not only in the interest of the affected families, but is a fundamental contribution to political education work and the German remembrance culture.
ParaCrawl v7.1

Wichtigste Aufgabe des Bürgerkomitees ist es, in seiner Gedenkstätte und durch seine politische Bildungsarbeit, die Erinnerung an die Diktatur wach zu halten.
The focus of the Bürgerkomitee and the memorial is on political and educational work to keep the memory of the dictatorship alive.
ParaCrawl v7.1

Sie erhielten Informationen über die kulturelle und politische Bildungsarbeit der IECG sowie deren Wirken im Kontext der Strategie für den Donauraum.
They got information about the work of the IECS in the fields of culture and civic education and it’s participation in the strategy for the Danube region.
ParaCrawl v7.1

Darum kann die Zahl der Abonnenten, die manche YouTuber und YouTuberinnen oder Influencer und Influencerinnen binden, durchaus Ideen für die politische Bildungsarbeit mit Jugendlichen anstoßen.
Hence, the amount of followers that some youtubers and influencers provide can indeed encourage new ideas for political education work with the youth.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus erlernten die Teilnehmenden neue Methoden für die politische Bildungsarbeit, in dem sie ihr neu erworbenes Wissen anhand von verschiedenen kreativen Methoden darzustellen lernten.
In addition, delegates were also presented with new ways of tackling political education, in which they could learn about newly acquired knowledge using different creative measures.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Tagesordnungspunkt beschäftigte sich mit den Potenzialen und Herausforderungen des Social Web für die politische Bildungsarbeit.
The next agenda item dealt with potentials and challenges of the social web for political education work.
ParaCrawl v7.1

Gerade politische Bildungsarbeit mit einer gesellschaftlich stigmatisierten Zielgruppe verlangt eine diesbezüglich klare Positionierung der Teamer/innen.
Political education work aimed at groups with social stigmas requires a clear positioning in this respect.
ParaCrawl v7.1