Übersetzung für "Platter reifen" in Englisch

Nein, es ist nur ein platter Reifen.
No, it's just a flat.
OpenSubtitles v2018

Ein platter Reifen darf an so einem Tag natürlich nicht fehlen.
A flat tire must not be missing on such a day of course.
CCAligned v1

Sie wissen nie, wann es passiert, aber ein platter Reifen ka..
You never know when it happens, but a flat tire can happen. ..
CCAligned v1

Es ist ein platter Reifen.
It's a flat tire. Perfect.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein platter Reifen.
It's a flat tire.
OpenSubtitles v2018

Ein platter Reifen auf der Landstraße war der Dank meines blauen Camaros für die stundenlange Tortur.
A flat tire on the freeway was how my blue Camaro thanked me for the torture.
ParaCrawl v7.1

Nur zweimal musste ich eine Werkstatt ansteuern und die einzige Panne war ein platter Reifen.
I only had to go two times to a car workshop and my biggest breakdown was a flat tire.
ParaCrawl v7.1

Ein Frisbee-Spiel wird zum Sonett, der Anblick einer Kuh führt zur Reflexion über Werden und Vergehen, ein platter Reifen erinnert an die surrealen Uhren von Dalí.
A game of Frisbee evolves to a sonnet, the sight of a cow triggers reflections on becoming and ceasing to be, and a flat tire brings to mind the Surrealist watch by Dalí.
ParaCrawl v7.1

Die Außenumfangsfläche des induktiven Rades 8 wird durch eine aus einem magnetisch leitfähigen Elastomer bestehende elastische Bereifung 13 gebildet, die die Fahrbahn 1 kontaktiert und auf dieser abrollt und dabei soweit plattgedrückt wird bzw. sich flächig verbreitert (platter Reifen 13'), dass zwischen dem in den Fahrweg integrierten Bodeninduktor 5 und den magnetisch leitfähigen Radscheiben 11, 12 kein Luftspalt verbleibt.
The outer peripheral surface of the inductive wheel 8 is formed by elastic tires which are made of magnetically conductive elastomer and contact the roadway 1 to roll off and thereby flatten or broaden flatly (flat tire 13 ?) so as to prevent the presence of an air gap between the floor inductor 5, integrated in the roadway, and the magnetically conductive wheel disks 11, 12 .
EuroPat v2

Ein Frisbee-Spiel wird zum Sonett, der Anblick einer Kuh löst eine Reflexion über Werden und Vergehen aus, ein platter Reifen erinnert an die surrealen Uhren von Dalí.
A game of Frisbee evolves to a sonnet, the sight of a cow triggers reflections on becoming and ceasing to be, and a flat tire brings to mind the Surrealist watch by Dalí.
ParaCrawl v7.1

So kann man sich das Fitness sparen: Ein platter Reifen hilft dabei, sich fit zu halten!
We sav the monay for the gym: a flat tyre helps you stayin fit!
ParaCrawl v7.1

Letzte Woche habe ich einen Ausreißversuch unternommen und mit etwas Glück hätte ich gewinnen können. Ein platter Reifen beraubte mich meines Sieges, gerade als ich in Bestform war! Ich schluchzte fast wie ein kleines Kind..................
Last week I was making a breakaway and, with better chances, I could have won. A flat tire deprived me of my victory, just when I was at my best! I almost sobbed like a little child.......
CCAligned v1

Können Sie jetzt den platten Reifen reparieren?
Can you fix the flat tire now?
Tatoeba v2021-03-10

Kann man hier irgendwo einen platten Reifen reparieren lassen?
Is there someplace around here that can fix a flat tire?
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss mein Fahrrad schieben, da einer der Reifen platt ist.
I have to push my bike because one of the tyres is flat.
Tatoeba v2021-03-10

Ich erbot mich, Toms platten Reifen zu flicken.
I offered to fix Tom's flat tire.
Tatoeba v2021-03-10

Die zweite Gruppe hatte einen platten Reifen am Truck.
Clever, clever. Now, the second group, they shot out one of the truck's tires.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte in meinem Leben schon viele platte Reifen.
Listen, I've had my share of flats in my life,
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen total platten Reifen direkt vor Ihrem Haus und...
I-I-I've blown a flat tire outside of your house, and, uh...
OpenSubtitles v2018

Er hat die Reifen platt geschossen.
Jesus, he shot the tires out.
OpenSubtitles v2018

Sie haben vorne einen platten Reifen.
Oh, you got a low tire there in the front.
OpenSubtitles v2018

Na ja, weil Skateboards keine platten Reifen haben.
Well, because skateboards don't get flat tires.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein paar platte Reifen.
I got some flat tires.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mir folgst, schiess ich deine Reifen platt.
You follow me out, I'll put a round in your tires.
OpenSubtitles v2018

Und was ist mit dem platten Reifen hier?
What about the flat tire?
OpenSubtitles v2018

Wir waren etwas essen und hatten dann einen platten Reifen.
We grabbed some lunch and then we had a flat tire.
OpenSubtitles v2018

Legen die auch Nagelleisten auf die Straße, um platte Reifen zu machen?
Do they also leave spikes in the road to give people flat tires?
OpenSubtitles v2018

Wir helfen mit dem platten Reifen.
We both help out with the flat tire.
OpenSubtitles v2018

Ricky rief den Abschleppdienst von hier an, er hatte einen platten Reifen.
Last call from here was to the Road Club. Ricky requesting assistance for his flat tire.
OpenSubtitles v2018

Nach Sheriff Duprays Bericht war der Reifen platt, als sie ankam.
According to Sheriff Dupray's report, when she got to the scene the tyre was flat.
OpenSubtitles v2018

Die Polizisten sollen die Reifen platt schießen.
Police officers on the other side of the bus. Shoot out those tires.
OpenSubtitles v2018

Und saß auf der Route 99 fest, mit einem platten Reifen.
She was stuck on Route 99 with a flat tire.
OpenSubtitles v2018

Die Wagen der anderen hatten platte Reifen.
All the other victims' cars had flat tyres.
OpenSubtitles v2018

Dann hatte ich 'nen platten Reifen auf der Autobahn.
And a flat tire on the highway.
OpenSubtitles v2018

Du hast gesagt, bei vier platten Reifen sind wir sie los.
You said four flat tires was gonna lose him.
OpenSubtitles v2018

Ich habe zwei platte Reifen und nur ein Ersatzrad.
I've got two flat tyres and only one spare back there. I need help.
OpenSubtitles v2018

Die Busse hatten platte Reifen und es war kein Taxi zu kriegen.
Buses must have all had flats and I guess no taxis came across the river yesterday.
OpenSubtitles v2018