Übersetzung für "Partout nicht" in Englisch

Er will es sich partout nicht zunutze machen.
He/it doesn't want partout for himself it make usable.
OpenSubtitles v2018

Ich bringe sie partout nicht dazu, ein Kleid anzuziehen.
I can't get her to wear a dress for the life of me.
OpenSubtitles v2018

Wenn man sie aber aufregen will, kriegt man das partout nicht hin.
But if you want her to, you just can't do it.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie mich partout nicht will, dann scheiß drauf!
If she does not want me partout, then fuck it!
OpenSubtitles v2018

Er wollte partout nicht einschlafen, ohne jemanden im Zimmer oder seinem Stofftiger.
He refused to go to sleep without someone in the room or his tiger.
OpenSubtitles v2018

Und du lässt dir partout nicht von mir helfen.
And you refuse to let me help.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wollte er partout nicht ins Gefängnis.
Maybe he really didn't wanna go to jail.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest dein Kostüm partout nicht anziehen.
Oh, you just refused to wear that costume we bought for you.
OpenSubtitles v2018

Leider wollte sie partout nicht wieder die Fühler heraus strecken.
Unfortunately it didn't want to spread out it's tentacles again.
ParaCrawl v7.1

Einige Redakteure, Produzenten und Arrangeure wollten dieses doofe Spiel partout nicht mitspielen.
Some editors, producers and arrangers didn't want to play this stupid game.
ParaCrawl v7.1

Und Lavendelöl mögen sie partout nicht riechen.
And they really cannot stand lavender oil!
ParaCrawl v7.1

Kurt war partout nicht zum Balzen zu bewegen.
Plus Kurt was not inclined to courtship at all.
ParaCrawl v7.1

Irgendjemand in Russland wollte partout nicht, dass die russischen Panzer erkannt werden.
Somebody in Russia did not want Russian tanks to be identified.
ParaCrawl v7.1

Und wie ich partout nicht mehr wollte, kam der Oberverkäufer zu mir.
And when I absolutely refused to continue, the super salesperson came to see me.
ParaCrawl v7.1

Gibt es eine Mischung, die partout nicht funktionieren will?
Is there a mix that absolutely doesn't work?
ParaCrawl v7.1

Ich fühlte mich partout nicht als Fremdling, sondern als Teil von ihr"
I felt partout not as an foreigner, but as part of it "
ParaCrawl v7.1

Wer das partout nicht preisgeben möchte, macht sich auf Dauer verdächtig.
A person who steadfastly refuses to reveal this is ultimately suspicious.
ParaCrawl v7.1

Das kann ich partout nicht verstehen.
It certainly is not what Karl May intended.
ParaCrawl v7.1

Richard, ein 150%iger Dallol-Fan wollte das Geysirfeld partout nicht verlassen.
Richard a 150% Dallol fan didn't want to leave the geyser field partout.
ParaCrawl v7.1

Denn sie wollte partout nicht auf meinen revisionistischen Inhalt eingehen, ganz egal wie.
She would not address any revisionist text, no matter how simple.
ParaCrawl v7.1