Übersetzung für "Parallaxenfehler" in Englisch

Die laterale Anordnung des Bezugssystem verringert Parallaxenfehler bei der Kontrolle der Achsenstellung.
The lateral placement of the reference system lessens parallax errors during checking of the axial position.
EuroPat v2

Durch Berücksichtigung einer geeigneten vertikalen Position können Parallaxenfehler zuverlässig vermieden werden.
By taking into account a suitable vertical position, parallax errors can be reliably avoided.
EuroPat v2

Um einen derartigen Parallaxenfehler ausschließen zu können, wird das nachstehend an Hand der Fig.
In order to be able to exclude such a parallax error, the method explained below with the aid of FIGS.
EuroPat v2

Es entsteht allerdings ein Parallaxenfehler, wenn der Vertex nicht auf der optischen Hauptachse liegt.
However, a parallax error arises if the vertex is not located on the optical main axis.
EuroPat v2

Durch eine solche Anordnung werden Parallaxenfehler zwischen den aufgenommenen zweidimensionalen und dreidimensionalen Bildern wirksam vermieden.
By means of such an arrangement, parallax errors between the recorded two-dimensional and three-dimensional images can be effectively avoided.
EuroPat v2

Darüber hinaus können beim subjektiven Ablesen des Volumens von der Skala schnell Parallaxenfehler passieren.
In addition, the subjective reading of the volume off a scale can be prone to parallax error.
ParaCrawl v7.1

Nach der Ablenkung verlaufen lonenstrahl und Elektronenstrahl in gleicher (vertikaler) Richtung, so daß keine Parallaxenfehler zwischen Registrierung und Belichtung auftritt.
After deflection, the ion beam and the electron beam extend in the same (vertical) direction, so that no parallax error occurs betweem registration and exposure.
EuroPat v2

Nach der Ablenkung verlaufen Ionenstrahl und Elektronenstrahl in gleicher (vertikaler) Richtung, so daß kein Parallaxenfehler zwischen Registrierung und Belichtung auftritt.
After deflection, the ion beam and the electron beam extend in the same (vertical) direction, so that no parallax error occurs betweem registration and exposure.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es auch, daß eine stehende nummerische Anzeige ohne Schwierigkeiten bis zur letzten Stelle abgelesen werden kann, während eine analoge Anzeige durch Parallaxenfehler oder falsche Bewertung der Skala in Bezug zum eingestellten Meßbereich leicht zu Ablesefehlern führt.
It is also an advantage of digital devices that an existing numerical indication can be read without difficulty down to the last digit, while an analog indication can readily lead to reading errors due to parallex errors or incorrect evaluation of the scale relative to the set measuring range.
EuroPat v2

Solche Parallaxenfehler sind bei frontalen Richtstäben von herkömmlichen Instrumentarien grösser, da die Neutralrotationslage des gestreckten Beines wegen der Abdeckung mit sterilen Tüchern intraoperativ nicht zuverlässig hergestellt werden kann.
Such parallax errors are greater with frontal alignment bars of conventional instrumentaria since the neutral rotation position of the extended leg cannot be reliably established during the operation owing to the covering of sterile cloths.
EuroPat v2

Diese Vorgehensweise liefert häufig ungenaue Ergebnisse, da eine Person, die die Markierung anbringt, den verwendeten Stift beziehungsweise die Spitze nur unter einem Winkel zum Projektionsstrahl sehen kann, um diesen nicht zu verdecken, so daß leicht Parallaxenfehler auftreten können.
This procedure however frequently produces inaccurate results, since a person who makes the permanent mark can only observe the pen or tip of the object that is used to make the mark at an angle to the projected beam, so as not to cover it, so that parallax errors can easily occur.
EuroPat v2

Eine wichtige abbildungsoptische Eigenschaft besteht darin, daß sowohl auf der Gegenstandsseite (große Stirnfläche des Taperelements), als auch auf der Bildseite (kleine Stirnfläche des Taperelements) die einzelnen Glasfasern parallel zur optischen Achse stehen und damit senkrecht in bzw. auf die signalgebenden Testobjekte gerichtet sind, wodurch die bei einer Linsenabbildung auftretenden störenden Vignettierungseffekte (Parallaxenfehler) vermieden werden.
An important optical imaging property is that both on the object side (large end surface of the taper element) and on the image side (small end surface of the taper element), the individual glass fibres are parallel to the optical axis and are thus directed perpendicularly into or onto the signal-generating test objects, thereby avoiding the disturbing vignetting effects (parallax errors) occurring in the case of lens imaging.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann von Nachteil, wenn Bereiche mit kleinen Ausdehnungen, wie z.B. einzelne Linien eines Druckbildes, auf ihre spektralen Eigenschaften hin untersucht werden sollen, da hier bereits geringfügige Parallaxenfehler zu besonders großen Ungenauigkeiten bei der spektralen Analyse des von dem Dokument ausgehenden Lichts führen können.
This is of disadvantage in particular when areas with small extensions, such as individual lines of a printed image, are to be examined for their spectral properties, since in this case even small parallactic errors can lead to especially great inaccuracies in the spectral analysis of the light emanating from the document.
EuroPat v2

Etwaige Parallaxenfehler, die bei einer seitlich versetzten Anordnung von Detektoreinheiten auftreten würden, werden durch das erfindungsgemäß vorgesehene Streuelement stark abgeschwächt.
Any parallactic errors which would occur with a laterally shifted assembly of detector units are greatly mitigated by the inventively provided scattering element.
EuroPat v2

Zudem beschränken Parallaxenfehler, die durch das Aufeinanderstapeln der relativ dicken Polarisationsfolien auftreten, die Anzahl möglicher Polarisationsrichtungen auf zwei.
Also, parallax errors caused by the stacking of the relatively thick polarization films on one another limit the number of possible polarization directions to two.
EuroPat v2

Durch das Streuelement (5) wird eine räumliche Mischung und Homogenisierung des von dem Dokument (10) ausgehenden Lichts (16) bewirkt, so daß etwaige Parallaxenfehler, die insbesondere bei nebeneinander angeordneten Detektoreinheiten (1, 2, 3) auftreten, stark verringert werden.
The scattering element (5) causes spatial mixture and homogenization of the light (16) emanating from the document (10) so as to greatly reduce any parallactic errors that occur in particular with detector units (1, 2, 3) disposed side by side.
EuroPat v2

Die Anordnung von Lichtquelle 10 und Objektiv 20 zueinander ist so gewählt, daß keine Meßfehler, insbesondere keine Parallaxenfehler, auftreten.
The arrangement of light source 10 and lens 20 with respect to one another is selected in such a way that there are no measuring errors, particularly no parallax errors.
EuroPat v2

Da aber die Entfernungsmesseinrichtung 4 bzw. der Messkopf 40 der Entfernungsmesseinrichtung 4 gemäß Fig. 1 in einiger Entfernung zu der durch das Zentrum des Aufnahmeobjektivs 2 gegebenen optischen Achse der Laufbildkamera 1 angeordnet ist, resultiert aus der Entfernungsmessung der Entfernungsmesseinrichtung 4 ein Parallaxenfehler, der insbesondere im Nahbereich zu erheblichen Fehlmessungen führt und damit die Anwendung des Fokussierungsverfahrens einschränkt.
Yet since the distance measurement instrument 4 or the measurement head 40 of the distance measurement instrument 4 according to FIG. 1 is arranged at some distance from the optical axis of the motion picture camera 1, given by the center of the shooting lens 2, the distance measurement of the distance measurement instrument 4 results in a parallax error which, particularly in the near field, leads to considerable false measurements and therefore restricts the application of the focusing method.
EuroPat v2

Da die Entfernungsmesseinrichtung in einem bestimmten Abstand zur optischen Achse der Kamera angebracht werden muss, resultiert daraus ein Parallaxenfehler, der wegen der noch nicht bekannten Entfernung des Aufnahmeobjektivs bzw. der Bildebene der Kamera vom zu fokussierenden Objekt insbesondere bei geringen Abständen des zu fokussierenden Objekts von der Kamera zu Fehlmessungen führt, die zu einer ungenauen Fokussierung und damit zu einer eingeschränkten Anwendung des automatischen Messverfahrens führen.
Since the distance measurement instrument must be fitted at a particular distance from the optical axis of the camera, this results in parallax errors which, owing to the not yet known distance of the shooting lens or the image plane of the camera from the object to be focused, particularly with small distances of the object to be focused from the camera, leads to false measurements that lead to inaccurate focusing and therefore to restricted use of the automatic measurement method.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme wird der Abstand der Entfernungsmesseinrichtung von der optischen Achse der Kamera bzw. vom Aufnahmeobjektiv oder der Bildebene der Kamera berücksichtigt, so dass insbesondere im Nahbereich Parallaxenfehler ausgeschlossen werden können.
The distance of the distance measurement instrument from the optical axis of the camera or from the shooting lens or the image plane of the camera can be taken into account by this measure, so that parallax errors can be excluded particularly in the near field.
EuroPat v2

Wird die Entfernungsmesseinrichtung somit in vorbestimmter Position an der oder zur Kamera angeordnet, so wird durch den vorstehenden vektoriellen Ansatz der Abstand der Entfernungsmesseinrichtung von der optischen Achse der Kamera berücksichtigt und damit jedweder Parallaxenfehler ausgeschlossen.
When the distance measurement instrument is thus arranged at a predetermined position on or with respect to the camera, then the aforementioned vectorial approach takes into account the distance of the distance measurement instrument from the optical axis of the camera and therefore excludes any parallax error.
EuroPat v2

Aufgrund der genannten starren Verbauungen können jedoch beim Ablesen der Anzeigeeinheiten Parallaxenfehler sowie Unschärfefehler auftreten, weil die individuelle Position des Augenpunktes des Fahrers je nach dessen Sitzposition und Körperbeschaffenheit variiert.
On account of the rigid fittings mentioned, however, parallax errors and errors caused by lack of definition can occur during the reading of the display units, because the individual position of the driver?s eyepoint varies depending on said driver?s sitting position and physique.
EuroPat v2

Der für seine Zeit technisch sehr fortschrittliche Fotoapparat Reflex beschränkt die Parallaxenfehler, indem der Bildausschnitt durch ein Reflektionsprisma gesehen wird, das genau das widergibt, was das Objektiv sieht.
A reflex camera, that was very advanced for that time. This reflex model reduces parallax errors by observing the image through a prismatic system that exactly reflects what the lens sees.
ParaCrawl v7.1

Sofern die Videokamera 8 in einer optischen Ebene mit dem Datenprojektor 4 liegt, bevorzugt übereinander und mit dem gleichen optisch wirksamen Abstand, tritt kein Parallaxenfehler auf, so dass die Anzeige hinreichend genau ist.
As long as the video camera 8 lies on one optical plane with the data projector 4, preferably one above the other and with the same optical effective distance, there is no parallax error so that the display is sufficiently accurate.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise schaut der Orthopädiemechaniker dabei aus der Richtung des Projektors 4, um Parallaxenfehler möglichst zu vermeiden.
In order to avoid parallax errors to the greatest possible extent, the view of the prosthesis is advantageously from the direction of the projector 4 .
EuroPat v2

Hingegen ist bei einem visuellen Direktsichtkanal mit einer in einer Zwischenbildebene angeordneten Strichplatte die Öffnung der Pupille 30 des Okulars sehr klein zu wählen, um einen Parallaxenfehler zwischen Strichplatte und Zwischenbild bei schrägem Blick in das Okular gering zu halten.
By contrast, in the case of a visual direct viewing channel with a reticule arranged in an intermediate image plane, the aperture of the pupil 30 of the eyepiece has to be chosen to be very small, in order to keep down a parallax error between reticule and intermediate image when a user looks into the eyepiece obliquely.
EuroPat v2

Insbesondere bei LCDs 26 ergibt sich als weiterer Vorteil eine verbesserte Schärfe, weil Parallaxenfehler durch unterschiedliche Sicht- und Beleuchtungswinkel vermieden werden.
With LCDs 26 in particular, another advantage achieved is the improved sharpness because parallax errors are avoided through differing angles of sight and of lighting.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine besonders dichte Anordnung der Detektoreinheiten 1 bis 3 nebeneinander erreicht, so daß etwaige Parallaxenfehler stark reduziert werden können.
This obtains an especially dense arrangement of detector units 1 to 3 side by side, so that any parallactic errors can be greatly reduced.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann von Nachteil, wenn Teilbereiche mit kleinen Ausdehnungen auf ihre Lumineszenzeigenschaften hin untersucht werden sollen, da hier bereits geringfügige Parallaxenfehler zu besonders großen Ungenauigkeiten bei der spektralen Analyse des Lumineszenzlichts führen können.
This is of disadvantage in particular when partial areas with small extensions are to be examined for their luminescence properties, since in this case even small parallactic errors can lead to especially great inaccuracies in the spectral analysis of the luminescence light.
EuroPat v2

Etwaige Parallaxenfehler, die bei einer seitlich versetzten Anordnung von Detektoreinheiten auftreten würden, werden durch die erfindungsgemäße Anordnung der Detektoreinheiten hintereinander stark reduziert.
Any parallactic errors which would occur with a laterally shifted arrangement of detector units are greatly reduced by the inventive arrangement of detector units one behind the other.
EuroPat v2