Übersetzung für "Päckchen" in Englisch
Ich
fange
mit
dem
Päckchen
an.
I
shall
begin
with
the
packet.
Europarl v8
Der
einzelne
Verbraucher
schaut
auf
ein
Päckchen
Kaffee,
mit
Recht.
The
individual
consumer
looks
at
one
packet
of
coffee,
rightly.
Europarl v8
Einige
Wochen
nach
Urteilsverkündung
erhielt
ich
mit
der
Post
ein
kleines
Päckchen.
A
few
weeks
after
the
court
issued
its
decision,
I
received
a
small
package
in
the
mail.
TED2020 v1
Ich
versuchte
also,
meine
Frau
mit
einem
Päckchen
Monatsbinden
zu
beeindrucken.
I
tried
to
impress
my
new
wife
by
offering
her
a
packet
of
sanitary
pads.
TED2020 v1
Tom
hat
das
Päckchen
noch
nicht
vorbereitet.
Tom
hasn't
prepared
the
parcel
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Gute
Dinge
kommen
in
kleinen
Päckchen
an.
Good
things
come
in
small
packages.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
erhalte
zum
ersten
Mal
ein
Päckchen
aus
dem
Ausland.
This
is
the
first
time
I've
ever
received
a
parcel
from
abroad.
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
bitte
dieses
Päckchen
zur
Post
bringen?
Can
you
please
take
this
package
to
the
post
office?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
auch
ein
zaubervolles
Päckchen
bekommen.
I
received
a
magic
parcel
myself.
OpenSubtitles v2018
Takezo,
ich
habe
Reiskuchen
in
meinem
Päckchen!
Takezo,
I
have
rice
cakes
in
my
parcel.
OpenSubtitles v2018
Also
muss
ich
dir
keine
Päckchen
schicken.
I
won't
have
to
send
you
packages
now.
OpenSubtitles v2018
Dann
mache
ich
dieses
Päckchen
auf
und
sage:
I'm
sorry
it
had
to
end
this
way.
Then
I'll
open
the
package,
and
I'll
say...
OpenSubtitles v2018
Ihnen
wurde
das
Päckchen
vor
der
Nase
weggeschnappt.
The
way
they
were
able
to
snatch
that
package
right
under
your
nose.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
nun
das
Päckchen
haben?
Now,
may
I
have
the
package?
(
laughs
):
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
Päckchen
abholen,
das
ich
gebracht
hab.
I
want
to
pick
up
that
package
that
I
dropped
off.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
in
dem
Päckchen,
Fred?
What's
in
that
parcel,
Fred?
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
heute
Nacht
gemacht
am
Wasser
mit
deinem
Päckchen...
What
were
you
doing
down
by
the
water
with
those
parcels?
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
ein
Päckchen
türkische
Zigaretten,
diese
Abdullahs.
Give
me
a
package
of
those
Turkish
cigarettes.
Abdullas.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
zwei
Päckchen
Zigaretten,
dass
Dunbar
nie
aus
dem
Lager
gelangt.
Two
packs
of
cigarettes
say
Dunbar
never
gets
out
of
the
compound.
OpenSubtitles v2018
Ein
Päckchen
PunktaI
blau,
für
den
Herrn
Professor
Kreuzkamm.
A
packet
of
Punktal
Blue
for
Professor
Kreuzkamm.
OpenSubtitles v2018
Doch
ich
verstehe
immer
noch
nicht,
dass
in
dem
Päckchen
kein
Briefwar.
Is
that
the
parcel
arrived
without
a
word
of
explanation.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
äh...
-
Das
ist
mein
einziges
Päckchen.
Uh...
well,
uh,
it's
the
only
pack
I
got.
OpenSubtitles v2018
Wo
ist
das
weiße
Päckchen
mit
dem
roten
Band?
Where's
the
packet?
The
white
packet
tied
with
a
red
ribbon?
OpenSubtitles v2018
Das
Päckchen,
das
ich
dir
vorhin
gegeben
habe.
The
package
I
ask
you
to
keep?
OpenSubtitles v2018
Madame,
darf
ich
Ihr
Päckchen
tragen?
Madame...
May
I
take
your
parcel,
Madame?
OpenSubtitles v2018