Übersetzung für "Ordnungsgemäße rechnung" in Englisch

Der Frachtführer wird uns nach Ausführung des Transports eine ordnungsgemäße Rechnung erteilen.
The freight carrier shall furnish us with a proper invoice following execution of the transport assignment.
ParaCrawl v7.1

Dagegen sind ihre Kunden zum Vorsteuerabzug berechtigt, weil sie eine ordnungsgemäße Rechnung erhalten haben.
Their customers, however, are entitled to a tax deduction as they are in possession of a valid invoice.
DGT v2019

Dagegen sind ihre Kunden zum Vorsteuerabzug berechtigt, wenn sie eine ordnungsgemäße Rechnung erhalten haben.
Their customers, however, are entitled to deduct the VAT as they are in possession of a valid invoice.
DGT v2019

Ihre Sendung enthält selbstverständlich eine ordnungsgemäße Rechnung und (wenn erforderlich) eine korrekte Zollerklärung.
Your shipment contains of course a proper invoice and (if necessary) the correct customs declaration .
ParaCrawl v7.1

Entspricht eine Rechnung nicht den Anforderungen an eine ordnungsgemäße Rechnung, wird sie zurückgesandt.
In the event an invoice does not correspond to the requirements of a proper invoice, it will be sent back.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich erhalten Sie eine ordnungsgemäße Rechnung mit korrektem Ausweis der USt und neutraler Produktnamensbeschreibung.
Of course, you get a proper invoice with the correct identification of the VAT and neutral product name description.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer wird bei deutschen Käufern eine ordnungsgemäße Rechnung mit dem Netto-Kaufpreis und der offen ausgewiesenen Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe erteilen.
The vendor will send to German purchasers a properly made out invoice, showing the net purchase price and the clearly indicated VAT amount at the current statutory level.
ParaCrawl v7.1

Wir bezahlen innerhalb von 14 Tagen, nachdem Lieferung und ordnungsgemäße Rechnung bei uns eingegangen sind, mit 3 % Skonto oder innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Lieferung und der Rechnung ohne Abzug.
We shall pay within 14 days after we have received the delivery and proper invoice, with 3 % cash discount or within 30 days after receipt of the delivery and the invoice without deduction.
ParaCrawl v7.1

Bei allen Verkaufsveranstaltungen wird der Verkäufer gegenüber Käufern mit nachgewiesenem Sitz im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland und deutscher Umsatzsteueridentifikationsnummer eine ordnungsgemäße Rechnung unter Angabe des Nettoverkaufspreises und der offen ausgewiesenen Umsatzsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe erteilen.
In case of all sales events the seller shall issue an appropriate invoice, specifying the net selling price and publicly reported sales tax, determined by laws, to Purchasers with proven office in the territory of the Federal Republic of Germany and German VAT identification number.
ParaCrawl v7.1

Nach Eingang Ihrer Überweisung auf unserem PayPal-Konto erhalten Sie von uns per E-Mail eine ordnungsgemäße Rechnung und die Lizenz-/Registrierungsdaten für die Freischaltung der Vollversion.
Following the receipt of your legally binding order we will send you the invoice and licence data by email.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Preisangaben sind als Brutto-Preise incl. 19% Umsatzsteuer zu verstehen. Zeitschriften, Magazine und Bücher beinhalten 7% Umsatzsteuer. Unseren Lieferungen wird immer eine ordnungsgemäße Rechnung beigefügt.
All prices are gross prices including 19% VAT. Journals, magazines and books include 7% VAT. Every order gets a correct invoice.
CCAligned v1

Die Ausstellung einer ordnungsgemäßen Rechnung hat auf den Übergang der Steuerschuld keinen Einfluss.
Note:The issuance of a proper invoice does not affect the transfer of the tax liability.
ParaCrawl v7.1

Die Frist beginnt mit Vorliegen einer ordnungsgemäßen und prüffähigen Rechnung bei der Auftraggeberin.
The payment period begins once a proper and verifiable invoice is available for the client.
ParaCrawl v7.1

Skontofristen beginnen erst nach vollständiger Lieferung und Eingang der ordnungsgemäßen und vollständigen Rechnung.
Discount periods shall begin only after complete delivery and receipt of the proper and complete invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsfrist wird vom Eingang der fehlerhaften Rechnung bis zum Erhalt einer ordnungsgemäßen Rechnung unterbrochen.
The payment period is suspended from the receipt of an erroneous invoice until we receive a proper invoice.
ParaCrawl v7.1

Wir zahlen gemäß den jeweils vereinbarten Zahlungsbedingungen nach Lieferung und Eingang der ordnungsgemäßen Rechnung.
We shall make payment in accordance with the agreed terms of payment, after delivery and receipt of the proper invoice.
ParaCrawl v7.1

Die Frist beginnt mit Erhalt der vertragsgemäßen Leistung und einer ordnungsgemäßen und nachprüfbaren Rechnung.
The period begins with receipt of the contractual performance and a proper and verifiable invoice.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich erhalten Sie von uns zur Vorlage beim Finanzamt eine ordnungsgemäß ausgestellte Rechnung für Ihre Werbekosten .
You obtain of course a proper invoice for the tax office for your advertising expenses.
CCAligned v1

In keinem Fall ist die Zahlung vor Eingang einer ordnungsgemäßen Rechnung bei Hahne zu leisten.
Under no circumstances is the payment due before Hahne has received an invoice in due form.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat dafür zu sorgen, dass der ordnungsgemäße Empfang der Rechnungen sichergestellt ist.
The customer must ensure proper receipt of invoices.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Ausstellung einer ordnungsgemäßen Rechnung hat auf den Übergang der Steuerschuld keinen Einfluss.
Note: The issuance of a proper invoice does not affect the transfer of the tax liability.
ParaCrawl v7.1

Zahlungen müssen erst nach vollständiger Lieferung der mangelfreien Ware und ordnungsgemäß erstellter Rechnung mit Vorsteuerausweis erfolgen.
Payments must first be made after complete delivery of goods free of defects and after proper issuing of the invoice with input tax statement.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen Ihnen Software zur Verfügung, mit der Sie ordnungsgemässe Ausgangs-Rechnungen selbst schreiben können.
We provide software for use in which correct output invoices can be made.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Ausführer brachte vor, dass dem mengenmäßigen Rückgang der Einfuhren aus Indien von 2002 bis zum Untersuchungszeitraum der Überprüfung im Rahmen der Analyse nicht ordnungsgemäß Rechnung getragen worden sei, dass andere Drittländer die Hauptzulieferer und die durchschnittlichen Preise der Einfuhren aus Südkorea und jene der Einfuhren aus Indien von 1999 bis 2001 vergleichbar seien.
Furthermore, it was submitted by another exporter that the volume decrease in Indian imports between 2002 and the review investigation period has not been properly taken into account in the analysis, that other third countries were the main suppliers and that average prices from South Korea and India were similar from 1999 to 2001.
DGT v2019

Da die neuen Bewertungsstandards den Kredit- und Liquiditätsmerkmalen der Vermögenswerte ordnungsgemäß Rechnung tragen, die Solvenzkapitalanforderung alle quantifizierbaren Risiken auffängt und alle Anlagen dem Grundsatz der kaufmännischen Vorsicht unterliegen, werden quantitative Anlagebeschränkungen und Kriterien für die Zulässigkeit von Vermögenswerten nicht beibehalten.
As the new valuation standards take due account of credit and liquidity characteristics of assets, as the Solvency Capital Requirement captures all quantifiable risks, and as all investments are subject to the "prudent person" principle, quantitative investment limits and asset eligibility criteria will not be maintained.
TildeMODEL v2018

Die Überprüfung der Zuschüsse bzw. der Abnahme der erbrachten Leistungen oder der Studien wird von den Dienststellen der Kommission vorgenommen, bevor eine Zahlung geleistet wird, wobei den vertraglichen Verpflichtungen und den Grundsätzen einer kostengünstigen und in finanzieller oder allgemeiner Hinsicht ordnungsgemäßen Verwaltung Rechnung getragen wird.
Subsidies and the receipt of services and studies are checked by Commission staff before payment, taking account of contractual obligations and the principles of sound financial and general management.
TildeMODEL v2018