Übersetzung für "Offenkundig machen" in Englisch

Es wird nun Aufgabe des Künstlers sein, sie durch klares Hervorheben offenkundig zu machen.
It is the artist’s task to make them obvious by outlining them clearly.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden geboren, um die Ehre Gottes offenkundig zu machen, die in uns ist.
We were born to make manifest the glory of God that is within us.
ParaCrawl v7.1

Vergessen wir zu keiner Zeit unsere Grundhaltung, uns lediglich vor Gott zu fürchten und seine Herrlichkeit offenkundig zu machen.
We ought to reflect God's glory like a mirror. It is our whole duty to fear God and display His glory. We must not forget who we are.
ParaCrawl v7.1

Der Wiederaufbau Jerusalems und des Staates Israel wird offenkundig machen, daß Gott den weltumspannenden Auseinandersetzungen, der Armut und der Unterdrückung schon bald unwiderruflich ein Ende setzen wird.
The restoration of Jerusalem and nation of Israel will be the sign that God's final solution to worldwide conflict, poverty and oppression is just on the horizon.
ParaCrawl v7.1

Alle diese Entwicklungen machen offenkundig, dass das für den weiteren Fortschritt der Ba- há'í-Gemeinde zusammenkommende Potential kaum abzuschätzen ist.
All these developments have made it evident that the accumulated potential for further progress of the Bahá'í community is incalculable.
ParaCrawl v7.1

Die in letzter Zeit getroffenen Entscheidungen der in Europa herrschenden Kräfte machen offenkundig, in welchem Maß die EU und die Regierungen dogmatisch und unverantwortlich die Hebel in Richtung einer Abwärtsspirale ziehen.
After the EU-summit in March it is becoming even more obvious to what extent the EU and the governments are in quite a dogmatic and irresponsible way setting the course for a downward spiral.
ParaCrawl v7.1

Offene und dynamische Räume, die uns die Insel verstehen lassen und die Gründe offenkundig machen, aus denen die UNESCO Lanzarote 1993 zum Biosphärenreservat erklärte".
Open and dynamic spaces that help us to understand this island and demonstrate the reasons that led UNESCO to declare the Lanzarote a Biosphere Reserve in 1993."
ParaCrawl v7.1

Ungleiche Magnetpole scheinen Anziehung offenkundig zu machen - aber auch dort ist prinzipiell die Alternative mittels Druckkräften denkbar.
Unlike magnetic poles obviously seem to demonstrate attraction - however also magnetism could alternatively be explained by pressure forces.
ParaCrawl v7.1

Der Speichel repräsentiert die systemische Ebene (breites System) wo Hauptprobleme sich selbst offenkundig und testbar machen.
The saliva represents the systemic (system wide) level where major problems would make themselves evident and testable.
ParaCrawl v7.1

Du musst Mir helfen, Tochter, wenn Ich Meine Gegenwart offenkundig mache, so dass Ich durch das Gebet erkannt werde.
You must help Me, daughter, when I manifest My Presence, so that I Am recognized through prayer.
CCAligned v1

Um den Text für die persönliche Meditationspraxis jedoch offenkundiger anwendbar zu machen, habe ich die dritte Person im Sanskrit und die Partizipkonstruktion gelegentlich mit der ersten Person ins Englische übersetzt.
However, for the sake of making the text more obviously applicable to personal meditation practice, I have occasionally rendered the Sanskrit third person and participle constructions with the first person in English.
ParaCrawl v7.1

Wovor sie sich deshalb am meisten fürchten, ist der freie Austausch von Ideen und Informationen, der den von ihnen beherrschten Menschen ihr Versagen nur noch offenkundiger machen muss.
They are most afraid of the free exchange of ideas and information since that will make their failures all the more apparent to the people they rule.
ParaCrawl v7.1