Übersetzung für "Oberwasser" in Englisch
Informationen,
die
sie
dazu
benutzen
könnte,
um
Oberwasser
zu
bekommen.
Stuff
that
she
could
use
to
get
the
upper
hand.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
habe
ich
endlich
mal
wieder
Oberwasser.
I
feel
like
I'm
above
water
for
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Als
Oberwasser
dient
der
in
geringer
Entfernung
fließende
Bedford.
The
upper
water
is
the
Bedford
which
flows
just
a
short
distance
away.
ParaCrawl v7.1
Das
von
Süden
(Oberwasser)
kommende
Motorboot
war
mit
2
Personen
besetzt.
The
south
of
(Headwater)
motorboat
was
coming
with
2
People
occupied.
ParaCrawl v7.1
Das
Oberwasser
8
wird
an
der
Stauwand
2
aufgestaut.
The
upper
water
8
is
dammed
up
against
the
retaining
wall
2
.
EuroPat v2
Es
ist
nur
das
Oberwasser
8
dargestellt.
Only
the
upstream
water
8
is
shown.
EuroPat v2
Die
erste
vertikale
Wand
10.3
staut
das
Oberwasser
8
auf.
The
first
vertical
wall
10
.
1
dams
up
the
upstream
water
8
.
EuroPat v2
Es
werden
sowohl
Oberwasser-
als
auch
Unterwasserpumpen
mit
entsprechendem
Equipment
zusammengestellt.
Both
upper
and
lower
water
pumps
are
assembled
with
appropriate
equipment.
CCAligned v1
Als
Oberwasser
wird
der
in
geringer
Entfernung
fließende
Bedford
dienen.
The
upper
water
will
be
the
Bedford
which
flows
just
a
short
distance
away.
ParaCrawl v7.1
Die
beschädigte
Yacht
ist
nicht
mehr
fahrbereit
und
musste
im
Oberwasser
liegen
bleiben.
The
damaged
yacht
is
no
longer
roadworthy
and
had
to
remain
lying
in
the
upper
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Väter
sagen,
das
Gute
habe
gerade
eine
Pechsträhne,
und
die
Dämonen
bekämen
Oberwasser.
The
Elders
say
the
good
has
been
going
through
a
curious
string
of
bad
luck
lately
and
demons
are
getting
the
upper
hand.
OpenSubtitles v2018
Ferner
umfasst
hier
der
Begriff
Staubauwerk
eine
natürliche
Barriere
zwischen
einem
Oberwasser
und
einem
Unterwasser.
Furthermore,
the
expression
damming
structure
relates
here
to
a
natural
barrier
between
a
headwater
and
a
tailwater.
EuroPat v2
Die
Fische
können
nun
aus
dem
Transportbehälter
15
direkt
in
das
Oberwasser
5
schwimmen.
The
fish
can
then
swim
directly
from
the
transport
container
15
into
the
head
water
5
.
EuroPat v2
Fuhr
auf
mehrere
Straßen,
aber
niemand
fand
oder
kam
in
die
Nähe
von
Flisns
Oberwasser!
Drove
into
several
roads,
but
no
one
did
so
found
or
came
near
Flisn's
upper
water!
ParaCrawl v7.1
Sie
hatte
eine
Schnittverletzung
am
Schwanzstiel
und
wurde
schonend
im
Oberwasser
der
Wehranlage
ausgesetzt.
It
had
a
cut-injury
at
its
tailsegment
and
was
set
out
in
the
upstream
water
of
the
hydropowerstation.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Geist
ist
gefährlich,
er
vergiftet
das
Klima
in
der
Europäischen
Union,
und
wir
tragen
mit
dieser
Art
von
Politik
und
dieser
Art
der
Diskussion
dazu
bei,
daß
solche
Kräfte
Oberwasser
in
der
Europäischen
Union
bekommen,
die
das
wollen,
was
Herr
Nassauer
nicht
will.
This
spirit
is
dangerous,
it
poisons
the
atmosphere
in
the
European
Union
and
with
this
kind
of
policy
and
this
kind
of
discussion
we
help
such
powers
to
have
the
upper
hand
in
the
European
Union,
who
want
what
Mr
Nassauer
does
not
want.
Europarl v8