Übersetzung für "Notaufnahme" in Englisch
Wir
werden
die
Forschungsreise
wie
eine
Notaufnahme
leiten.
So,
we're
going
to
run
it
like
an
emergency
hospital.
TED2013 v1.1
Er
ist
in
einem
echten
Krankenhaus,
in
einer
echten
Notaufnahme.
Now,
this
is
a
real
hospital,
in
a
real
emergency
room.
TED2013 v1.1
Schließlich
geht
man
zur
Notaufnahme
und
wartet.
Finally,
you
go
to
the
emergency
room.
TED2013 v1.1
Die
Notaufnahme
stellte
fest,
dass
das
Kind
kein
Alkohol
im
Blut
hatte.
The
emergency
room
ascertained
that
the
kid
had
no
alcohol
in
his
blood.
TED2013 v1.1
In
der
Notaufnahme
können
die
Ärzte
den
Herzinfarkt
diagnostizieren.
In
the
emergency
room,
doctors
can
diagnose
a
heart
attack.
TED2020 v1
Wie
in
der
Notaufnahme
eine
Schusswunde
schneller
behandelt
wird
als
ein
verstauchter
Fuß.
Kind
of
like
a
hospital
emergency
room
would
take
the
gunshot
wound
before
the
kid
with
a
sprained
ankle.
TED2020 v1
Mehrere
Patienten
werden
in
der
Notaufnahme
in
einem
Bett
versorgt.
Multiple
people
are
being
treated
on
the
same
bed
in
emergency
rooms.
GlobalVoices v2018q4
Garret
stirbt
kurz
in
der
Notaufnahme,
wird
aber
wiederbelebt.
Garret
dies
momentarily
in
the
emergency
room,
but
is
revived
with
a
defibrillator.
Wikipedia v1.0
Es
verfügt
über
380
Betten
(Stand
2005)
und
eine
Notaufnahme.
It
has
380
beds
(2005)
and
an
emergency
department.
Wikipedia v1.0
Auch
im
Macquarie
University
Hospital
gibt
es
keine
Notaufnahme.
There
are
no
emergency
services
at
Macquarie
University
Hospital.
Wikipedia v1.0
Sie
bringen
Mary
in
die
Notaufnahme.
They're
taking
Mary
to
the
emergency
room.
Tatoeba v2021-03-10
Lassen
Sie
sich
bitte
von
Ihrem
Arzt
oder
bei
der
nächsten
Notaufnahme
beraten.
Contact
your
doctor
or
nearest
emergency
department
for
advice.
ELRC_2682 v1
Der
Patient
sollte
sich
unverzüglich
in
eine
Notaufnahme
begeben
und
Dapagliflozin
absetzen.
The
patient
should
go
to
emergency
department
without
delay
and
stop
taking
dapagliflozin.
ELRC_2682 v1
Holen
Sie
unverzüglich
bei
Ihrem
Arzt
oder
der
nächsten
Notaufnahme
Rat
ein.
Contact
your
doctor
or
nearest
emergency
department
immediately
for
advice.
ELRC_2682 v1
Lassen
Sie
sich
bitte
von
Ihrem
Kinderarzt
oder
bei
der
nächsten
Notaufnahme
beraten.
Contact
your
child's
doctor
or
nearest
emergency
department
for
advice.
ELRC_2682 v1
Auch
mitten
im
Trubel
wie
in
einer
Notaufnahme
muss
man
keine
Wahnsinns-Hektik
haben.
You
can
be
as
busy
as
an
emergency
department
without
feeling
like
you're
crazy
busy.
TED2020 v1