Übersetzung für "Nichts ungewöhnliches" in Englisch
Es
ist
nichts
Ungewöhnliches
für
Fluggesellschaften,
Zeitnischen
zu
horten.
It
is
not
unusual
for
airlines
to
hoard
airport
slots.
Europarl v8
Daran
war
nichts
Ungewöhnliches
und
lässt
sich
anhand
entsprechender
medizinischer
Dokumentation
belegen.
There
was
nothing
unusual
in
this,
and
it
is
backed
up
by
the
appropriate
medical
documentation.
Europarl v8
An
unzulässigen
Beschwerden
ist
nichts
Ungewöhnliches.
There
is
nothing
unusual
about
inadmissible
complaints.
Europarl v8
Arbeitnehmer
werden
zu
zahllosen
Überstunden
gezwungen,
und
Kinderarbeit
ist
ebenfalls
nichts
Ungewöhnliches.
Workers
are
forced
to
work
many
hours’
overtime
and
child
labour
is
also
not
uncommon.
Europarl v8
Feuerwehrleute
sagten
mir,
dies
sei
nichts
Ungewöhnliches.
People
I
know
who
are
firemen
told
me
that
this
is
not
uncommon.
TED2020 v1
Diese
Praxis
war
nichts
Ungewöhnliches
und
ist
mehrfach
in
antiken
Quellen
bezeugt.
This
practice
was
far
from
unusual
and
is
cited
in
several
sources
of
antiquity.
Wikipedia v1.0
Tom
sagte,
er
habe
nichts
Ungewöhnliches
gesehen.
Tom
said
he
didn't
see
anything
out
of
the
ordinary.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sah
aus
dem
Fenster,
sah
dabei
aber
nichts
Ungewöhnliches.
I
looked
out
the
window
and
didn't
see
anything
out
of
the
ordinary.
Tatoeba v2021-03-10
Erdbeben
und
Tsunamis
sind
für
die
Bewohner
der
Inseln
nichts
Ungewöhnliches.
Earthquakes
and
tsunamis
are
not
uncommon
for
the
inhabitants
of
the
islands.
Wikipedia v1.0
Ach,
das
ist
nichts
Ungewöhnliches.
It's
nothing
unusual.
It
happens
every
day.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nichts
Ungewöhnliches
an
mir,
bis...
Nothing
at
all
unusual
about
me,
really,
until...
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
auch
sonst
nichts
Ungewöhnliches
im
Zimmer
bemerkt?
There
wasn't
anything
unusual
about
the
room
at
all?
OpenSubtitles v2018
Dass
jedenfalls
nichts
Besonderes,
nichts
Ungewöhnliches
passiert
ist...
That
in
any
case,
there
was
nothing
strange,
or
out
of
the
ordinary?
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
nichts
Ungewöhnliches.
Well,
that's
not
unusual.
OpenSubtitles v2018
Ich
fand
nichts
Ungewöhnliches,
mit
einer
Ausnahme.
I
found
nothing
unusual,
with
one
exception.
OpenSubtitles v2018
Sie
sahen
also
nichts
Ungewöhnliches
vor
Ihrer
Wohnung?
You're
sure
you
didn't
see
anything
unusual
outside
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihm,
dass
meine
Pfadfinder
und
ich
nichts
Ungewöhnliches
gehört
haben.
And
like
I
told
him,
my
Scouts
and
I,
we
didn't
hear
anything
weird.
OpenSubtitles v2018
Ich
schnüffelte
drinnen
ein
wenig
herum,
habe
nichts
Ungewöhnliches
gesehen.
I
poked
around
a
little
inside,
didn't
see
anything
out
of
place.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachbarn
haben
auch
nichts
Ungewöhnliches
gemeldet.
Neighbors
didn't
report
anything
unusual,
either.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nichts
Ungewöhnliches,
aber
irgendetwas
in
den
Augen
war...
hypnotisierend.
This
was
not
unusual,
of
course.
But
something
in
those
eyes...
mesmerizing.
OpenSubtitles v2018
Am
Namen
Seeley
ist
nichts
Ungewöhnliches.
Nothing
weird
about
the
name
Seeley.
OpenSubtitles v2018
Als
sie
seine
Zelle
durchsuchten,
fanden
sie
nichts
Ungewöhnliches.
And
when
they
swept
his
cell
yesterday
there
was
nothing
out
of
the
ordinary.
OpenSubtitles v2018