Übersetzung für "Nicht zahlungsfähig" in Englisch
In
einigen
EU-Ländern
stehen
öffentliche
Mittel
zur
Verfügung,
wenn
Ihr
früherer
Partner
nicht
zahlungsfähig
ist.
In
some
EU
countries,
public
funds
are
available
if
your
former
partner
is
insolvent.
ParaCrawl v7.1
Im
Sinne
von
Änderungsantrag
2,
den
ich
unterstütze,
sollte
man
auch
tropische
Krankheiten
einbeziehen,
an
denen
viele
Menschen
erkranken,
die
jedoch
nicht
zahlungsfähig
sind.
Tropical
diseases,
which
affect
so
many
who
have
no
hope
of
paying,
should
also
be
included.
That
is
the
aim
of
Amendment
No
2,
which
I
support.
Europarl v8
Und
was
passiert,
wenn
der
Schuldige
nicht
mehr
zahlungsfähig
ist,
oder
wenn
der
Verursacher
unbekannt
bleibt,
oder
wenn
alles
nach
den
Genehmigungsvorschriften
geregelt
wird?
Furthermore,
what
happens
if
the
culprit
is
unable
to
pay,
or
if
the
perpetrator
is
not
found,
or
if
everything
is
carried
out
according
to
the
rules
on
authorisation?
Europarl v8
Artikel
6(1):
Dieser
Bestimmung
zufolge
mussten
die
Mitgliedstaaten
in
Fällen,
in
denen
entweder
kein
Betreiber
haftbar
gemacht
werden
kann
oder
der
haftbare
Betreiber
nicht
zahlungsfähig
ist,
für
die
betreffenden
Maßnahmen
eine
alternative
Finanzierungsquelle
finden.
Article
6(1):
this
provision
required
that,
where
no
operator
can
be
held
liable
or
an
operator
is
liable
but
unable
to
pay,
Member
States
must
find
an
alternative
source
of
financing
the
measures
in
question.
TildeMODEL v2018
Angesichts
dessen,
dass
TB
nicht
mehr
zahlungsfähig
war,
wuchs
darüber
hinaus
die
Verschuldung
von
TB
weiter.
In
addition,
given
that
TB
was
no
longer
creditworthy,
its
debts
were
steadily
rising.
DGT v2019
Die
Gewährträgerhaftung
ist
eine
nicht
vergütete,
unbeschränkte
subsidiäre
Haftung
einer
öffentlichen
Körperschaft
(Kommune,
Land)
für
Forderungen
gegen
eine
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
(in
diesem
Falle
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut),
für
den
Fall,
dass
diese
Anstalt
nicht
zahlungsfähig
ist.
In
summary,
Gewährträgerhaftung
constitutes
an
unremunerated
unlimited
subsidiary
liability
of
a
public
corporate
body
(municipality
or
Land)
for
creditor
claims
against
a
public
institution
(public
bank)
where
that
institution
is
insolvent.
DGT v2019
Kann
kein
Betreiber
haftbar
gemacht
werden
oder
ist
der
haftbare
Betreiber
nicht
zahlungsfähig,
müssen
die
Mitgliedstaaten
für
die
betreffenden
Maßnahmen
eine
alternative
Finanzierungsquelle
finden.
In
cases
in
which
no
operator
can
be
held
liable
or
an
operator
is
liable
but
unable
to
pay,
Member
States
are
required
to
find
an
alternative
source
of
financing
the
measures
in
question.
TildeMODEL v2018
Wenn
er
nicht
zahlungsfähig
ist,
wendet
sich
der
Zoll
an
das
Finanzinstitut,
das
die
Bürgschaft
leistet.
If
he
is
unable
to
pay,
customs
turn
to
the
financial
institution
providing
the
guarantee.
EUbookshop v2
Gleichermaßen
können
Superstaaten
nicht
auf
unbestimmte
Zeit
Staaten
in
Schwierigkeiten
retten,
die
eher
nicht
zahlungsfähig
sind
als
nicht
liquide.
Similarly,
super-sovereigns
cannot
continue
to
bail
out
distressed
sovereigns
that
are
insolvent
rather
than
illiquid.
News-Commentary v14
Zweitens
muß,
um
sich
gegen
Verursacher
von
Schäden,
die
nicht
bekannt
bzw.
nicht
zahlungsfähig
sind,
abzusichern,
ein
Entschädigungsfonds
nach
dem
Vor
bild
des
amerikanischen
Superfund
geschaffen
werden,
der
1980
in
den
Vereinigten
Staaten
gegründet
wurde
und
sich
von
1986
bis
1991
auf
8,5
Milliarden
Dollar
belief,
und
der
sich
als
ein
wirksames
Instrument
gründlicher
Säuberung
bei
zahlreichen
außerordentlich
gefährlichen
Müllhalden
erwies.
Actually
it
also
contrasts
with
proposed
amendment
No
18
(article
11,
point
5,
second
indent,
iii),
which
requires
the
Commission
to
look
into
the
possibility
of
creating
a
compensation
fund.
Until
we
are
in
a
position
to
know
exactly
whether
such
a
fund
is
going
to
exist
or
not,
proposed
amendment
No
16
looks
like
a
blank
cheque
on
the
State.
EUbookshop v2
Im
Sinne
von
Änderungsantrag
2,
den
ich
unterstütze,
sollte
man
auch
tropische
Krank
heiten
einbeziehen,
an
denen
viele
Menschen
erkranken,
die
jedoch
nicht
zahlungsfähig
sind.
Tropical
diseases,
which
affect
so
many
who
have
no
hope
of
paying,
should
also
be
included.
That
is
the
aim
of
Amendment
No
2,
which
I
support.
EUbookshop v2
Es
ist
wegen
dieses,
ich
nicht
gewesen
zahlungsfähiges
Gitaji's
Miete.
It
is
because
of
this,
I've
not
been
able
to
pay
Gitaji's
rent.
OpenSubtitles v2018
Da
der
Zusatzbetrag
nicht
durch
Zahlungsfähigkeit
aufgewogen
wird,
könnte
man
für
eine
regressive
Steuer
plädieren.
Since
the
extra
amount
would
not
be
based
on
ability
to
pay,
it
could
be
argued
to
constitute
a
regressive
tax.
TildeMODEL v2018
Der
produzierte
Reichtum
wird
direkt
nach
Bedürfnissen
angeeignet,
nicht
nach
"Zahlungsfähigkeit".
The
material
wealth
produced
will
be
appropriated
according
to
needs
and
not
according
to
"solvency".
ParaCrawl v7.1
Alle
direkten
Steuern
in
Gibraltar
müssen
das
optimale
Gleichgewicht
finden
zwischen
der
Maximierung
der
Steuereinnahmen
und
der
Begrenzung
der
maximalen
steuerlichen
Belastung
der
einzelnen
Steuerzahler,
damit
ihre
Zahlungsfähigkeit
nicht
überschritten
wird.
All
direct
taxes
in
Gibraltar
must
find
the
optimal
balance
between
maximising
tax
revenue
and
limiting
the
maximum
liability
of
individual
taxpayers
so
that
it
does
not
exceed
their
ability
to
pay.
DGT v2019
Die
Krise
hat
schmerzhaft
gezeigt
,
dass
es
nicht
ausreicht
,
die
Zahlungsfähigkeit
individueller
Finanzinstitutionen
zu
sichern
,
um
dadurch
die
Stabilität
des
Finanzsystems
insgesamt
zu
gewährleisten
.
The
crisis
has
painfully
shown
that
ensuring
solvency
of
individual
financial
institutions
does
not
ensure
stability
of
the
financial
system
as
a
whole
.
ECB v1
Die
Mission
seiner
Gründer
war,
ein
System
aufzubauen,
das
allen
nützt,
gratis
ist
und
sich
an
den
Bedürfnissen
der
Patienten
ausrichtet
–
und
nicht
an
ihrer
Zahlungsfähigkeit.
Its
founders’
mission
was
to
create
a
system
that
serves
everyone,
is
free
at
the
point
of
delivery,
and
caters
to
patients’
needs,
not
their
ability
to
pay.
News-Commentary v14
Den
der
Kommission
erteilten
Informationen
zufolge
kann
das
Unternehmen
ohne
das
fragliche
Darlehen
seine
Zahlungsfähigkeit
nicht
zurückerlangen.
According
to
the
information
received,
without
it
the
company
cannot
recover
its
financial
viability.
TildeMODEL v2018