Übersetzung für "Nicht wörtlich" in Englisch

Wir wissen, dass es schwierig ist, aber bitte übersetze nicht wörtlich.
We know it's difficult, but please don't translate literally.
Tatoeba v2021-03-10

Wer die Bibel nicht wörtlich verstehe, sei Nicht-Prämillenarist.
Froom is an Adventist but this is not overly apparent in the work.
Wikipedia v1.0

Das habe ich nicht wörtlich gemeint.
Obviously, I didn't mean literal closet.
OpenSubtitles v2018

Nicht wörtlich dort, aber, wo du mit ihm bist.
Not literally here, but where you are with him.
OpenSubtitles v2018

Man darf den ganzen Bibel-Scheiß nicht wörtlich nehmen.
You can't be taking all that Bible shit literally.
OpenSubtitles v2018

Nicht wörtlich, während diese Arschlöcher mir meinen Besitz wegnehmen!
Not literally, while those assholes were taking my load!
OpenSubtitles v2018

Ok, du musst es nicht gleich so wörtlich nehmen.
Okay, I mean, you don't have to make it all real.
OpenSubtitles v2018

Du darfst die Karte nicht wörtlich lesen.
You can't read into the cards so literally.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, nicht wörtlich an die Schädel.
I mean, not literally to your heads.
OpenSubtitles v2018

Ich meinte das wörtlich, nicht sprichwörtlich.
I meant it literally, not figuratively.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das doch nicht wörtlich gemeint.
I didn't mean she was literally inhabiting my body.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten die Dinge nicht zu wörtlich nehmen.
You should not see things in a too literal way.
OpenSubtitles v2018

Du darfst das nicht wörtlich nehmen.
You can't take it literally, okay?
OpenSubtitles v2018

Das meine ich wörtlich, nicht im übertragenen Sinne.
I mean literally. I'm not saying that figuratively.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das nicht wörtlich gemeint.
I didn't mean that literally.
OpenSubtitles v2018

Ich will Sie nicht wörtlich nehmen.
I'll try not to take you literally.
OpenSubtitles v2018

Herrgott, das war nicht wörtlich gemeint.
For God's sakes I wasn't being literal!
OpenSubtitles v2018

Man sollte es nicht wörtlich nehmen.
It wasn't meant to be taken literally.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es nicht wörtlich gemeint.
Sorry, I didn't mean it literally.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie mich nicht so wörtlich.
Do not be so literal.
OpenSubtitles v2018

Man kann sie nicht wörtlich nehmen.
You mustn't take what they say literally.
OpenSubtitles v2018

Ich hab schon kapiert, dass das nicht wörtlich zu nehmen ist...
I got that. I understand you don't literally mean...
OpenSubtitles v2018

Er hat mich sicher nicht wörtlich genommen.
Come on, it's not like he took me literally.
OpenSubtitles v2018

Sie nahm alles, was ich sagte, oder nicht sagte, wörtlich.
She took everything I said or didn't say literally.
OpenSubtitles v2018