Übersetzung für "Nicht repräsentativ" in Englisch
Aber
das
ist
bei
weitem
nicht
repräsentativ
für
den
europäischen
moslemischen
Mitbürger.
But
it
is
far
from
representative
of
the
European
Muslim
citizen.
Europarl v8
Die
Inlandsverkäufe
von
drei
Unternehmen
waren
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
nicht
repräsentativ.
Three
companies
were
found
not
to
have
overall
representative
domestic
sales
of
farmed
salmon.
DGT v2019
Aber
laut
offiziellen
Beobachtern
waren
die
Wahlen
dadurch
nicht
weniger
repräsentativ.
But
according
to
the
observers
this
did
not
make
it
a
less
representative
election.
Europarl v8
Wir
können
darauf
verweisen,
daß
die
wissenschaftlichen
Ausschüsse
nicht
repräsentativ
waren.
We
can
say
that
the
scientific
committees
were
unrepresentative.
Europarl v8
Ich
behaupte,
sie
sind
nicht
repräsentativ.
I
maintain
that
they
are
not
representative.
Europarl v8
Die
wahre
Demokratie
ist
in
diesem
Fall
nicht
partizipativ
und
auch
nicht
repräsentativ.
The
true
democracy
we
seek
in
this
case
is
not
participatory
or
even
representative.
Europarl v8
Wir
wählten
Uganda
nicht,
weil
es
repräsentativ
als
Gastland
ist.
We
chose
Uganda
not
because
it's
representative
of
all
host
countries.
TED2020 v1
Dieser
Preisanstieg
war
angesichts
der
geringen
Ausfuhrmengen
jedoch
wahrscheinlich
nicht
sehr
repräsentativ.
However,
these
price
increases
were
probably
not
very
representative
in
view
of
the
small
quantities
exported.
JRC-Acquis v3.0
Als
solche
ist
ihr
Geschäftsmodell
sehr
spezifisch
und
nicht
repräsentativ.
Therefore,
it
could
not
comment
whether
the
latter
is
representative.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
dieser
drei
Jahre
sind
nicht
notwendigerweise
repräsentativ.
The
results
of
these
three
years
are
not
necessarily
representative.
TildeMODEL v2018
Daher
sind
die
Ergebnisse
für
ein
einzelnes
Jahr
nicht
unbedingt
repräsentativ.
Therefore
the
results
for
one
year
are
not
necessarily
representative.
DGT v2019
Es
wurde
festgestellt,
dass
die
Verkäufe
auf
dem
Inlandsmarkt
nicht
repräsentativ
waren.
It
was
found
that
the
domestic
sales
were
not
representative.
DGT v2019
Diesen
Parteien
zufolge
waren
daher
die
verwendeten
Makroindikatoren
nicht
repräsentativ.
According
to
these
parties,
this
meant
that
the
macro
indicators
used
were
not
representative.
DGT v2019
Informationen
über
andere
Bereiche
sind
unvollständig
und
nicht
immer
repräsentativ.
Information
for
other
areas
is
incomplete
and
not
fully
representative.
TildeMODEL v2018
Leider
sind
die
Verfahren
für
normale
Flüge
nicht
immer
repräsentativ.
Unfortunately,
the
procedures
are
not
always
representative
for
normal
flights.
TildeMODEL v2018
Manche
sind
der
Ansicht,
das
Jugendforum
sei
nicht
repräsentativ
für
alle
Gruppierungen.
If
the
structure
of
youth
groups
is
such
that
they
are
not
even
recognized
in
their
own
countries,
how
can
you
expect
the
Youth
Forum
to
recognize
them
too?
EUbookshop v2
Das
ist
nicht
repräsentativ
für
Sex
unter
Verheirateten.
It
is
not
representative
of
married
sex.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
nicht
repräsentativ,
nur
Schwarze
sagten
sie?
It
would
be
unrepresentative.
All
black
did
you
say?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sicher
nicht
repräsentativ
für
alle
Spanier.
And
I'm
sure
he's
not
representative
of
all
you
Spanish
people.
OpenSubtitles v2018
Die
Fallstudien
sind
nicht
repräsentativ
für
die
reale
Situation
in
den
einzelnen
Ländern.
The
cases
studied
are
not
representative
of
the
actual
situation
in
every
country.
EUbookshop v2
Andere
Kritiker
waren
der
Meinung,
dass
der
Entwurf
nicht
ausreichend
repräsentativ
sei.
Others
criticized
the
design
as
too
non-representational.
WikiMatrix v1
Karsais
Regime
ist
korrupt
und
nicht
repräsentativ
für
die
Stammeskultur
Afghanistans.
Karzai's
regime
is
corrupt
and
non
representative
of
Afghanistan's
tribal
culture.
WikiMatrix v1