Übersetzung für "Nicht rechtskräftig" in Englisch
Dies
bedeutet,
dass
das
oben
genannte
Dokument
nicht
rechtskräftig
ist.
This
means
that
the
aforementioned
document
does
not
have
legal
force.
Europarl v8
Das
Urteil
ist
noch
nicht
rechtskräftig,
weil
Herr
Haderer
Berufung
eingelegt
hat.
The
sentence
has
not
yet
been
enforced,
as
Mr Haderer
has
appealed
against
it.
Europarl v8
Das
Urteil
ist
nicht
rechtskräftig,
die
Staatsanwaltschaft
beantragte
die
Berufung.
However,
she
ruled
that
the
state
could
not
appeal
the
length
of
the
sentence.
Wikipedia v1.0
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
das
Urteil
noch
nicht
rechtskräftig
ist.
It
is
noted
that
the
judgment
has
not
entered
into
force
yet.
DGT v2019
Ich
wiederhole,
Fung
Yu-sau
ist
nicht
rechtskräftig
verurteilt!
I
repeat...
Fung
Yu-sau
has
not
yet
been
convicted,
he's
only
a
suspect.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Urteil
ist
nicht
rechtskräftig,
da
Kassationsbeschwerde
eingelegt
wurde.
That
judgment
had
not
become
res
judicata,
as
an
appeal
in
cassation
had
been
lodged.
EUbookshop v2
Es
ist
endgültig
und
rechtskräftig
nicht”
-
sagte
die
Quelle.
It
is
final
and
not
appealable”
-
said
the
source.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
des
Bundesverwaltungsgerichts
ist
nicht
rechtskräftig.
The
decision
of
the
FAC
is
not
final.
ParaCrawl v7.1
Bis
auf
weiteres
wird
das
Urteil
des
Landgerichts
daher
nicht
rechtskräftig.
For
this
reason
the
judgment
of
the
Regional
Court
will
not
become
final
until
further
notice.
ParaCrawl v7.1
Das
Urteil
für
Pusic
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
The
judgement
has
not
come
into
effect
yet.
ParaCrawl v7.1
In
England
sind
Leihmutterschaftsvereinbarungen
nicht
rechtskräftig
und
können
nicht
gerichtlich
eingefordert
werden.
In
England
surrogacy
agreements
are
not
binding
and
cannot
be
enforced.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
rechtskräftig,
ins
Privatleben
des
Menschen
ohne
seine
Lösung
hineinzuklettern.
You
have
no
right
to
get
into
private
life
of
the
person
without
his
permission.
ParaCrawl v7.1
Das
Urteil
für
Praljak
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
The
judgement
has
not
come
into
effect
yet.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
nicht
für
rechtskräftig
festgestellte
oder
unbestrittene
Ansprüche.
This
shall
not
apply
for
legally
established
or
uncontested
claims.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
in
den
Rechtsvorschriften
sind
jedoch
noch
nicht
rechtskräftig.
But
so
far,
changes
in
the
legislation
have
not
entered
into
legal
force.
ParaCrawl v7.1
Der
angegebene
Kryptowährungsbetrag
basiert
auf
dem
aktuellen
Kurs
und
ist
nicht
rechtskräftig.
The
crypto
amount
quoted
is
based
on
the
current
rate
and
is
not
final.
CCAligned v1
Das
Urteil
über
die
Entschädigung
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
The
verdict
on
the
compensation
is
not
final.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
Vorschlag
ist
der
Mann
nicht
rechtskräftig,
zu
verzichten.
From
this
offer
the
man
has
no
right
to
refuse.
ParaCrawl v7.1
Der
Beschluss
des
Gerichts
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
It
is
not
the
only
controversy
surrounding
security.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
das
Urteil
nach
italienischem
Recht
noch
nicht
rechtskräftig.
The
judgement
is
therefore
not
yet
enforceable
under
Italian
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Inspektor
ist
nicht
rechtskräftig,
Sie
zur
ausserdienstlichen
Zeit
anzuhalten.
Therefore
you
can
demand
to
show
a
counter.
ParaCrawl v7.1
Das
Urteil
des
LG
Berlin
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
The
judgement
of
the
Regional
Court
of
Berlin
is
not
yet
legally
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
Entscheidung
des
Landgerichts
Düsseldorf
ist
noch
nicht
rechtskräftig.
The
decision
of
the
Düsseldorf
Regional
Court
is
not
yet
final.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entscheidung
ist
aber
noch
nicht
rechtskräftig,
die
Kläger
können
dagegen
berufen.
However,
the
decision
is
not
yet
final
-
the
plaintiffs
can
still
appeal
it.
ParaCrawl v7.1