Übersetzung für "Nicht primär" in Englisch
Die
Situation
im
Mittelmeerraum
ist
nicht
primär
ein
Grenzkontrollproblem.
The
situation
in
the
Mediterranean
is
not
primarily
a
border
control
problem.
Europarl v8
Wir
haben
also
nicht
primär
ein
Problem
der
Umsetzung
in
nationales
Recht.
Therefore,
this
is
not
primarily
a
problem
of
adapting
national
law.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
basiert
nicht
primär
auf
schlechtem
Management
seitens
der
Kommission.
This
proposal
is
not
primarily
based
on
bad
management
by
the
Commission.
Europarl v8
Die
Produktgruppe
umfasst
keine
Produkte,
die
nicht
primär
zur
Datenverarbeitung
benutzt
werden.
The
product
group
shall
not
cover
products
whose
primary
use
is
not
computing.
DGT v2019
Es
ist
nicht
primär
unsere
Aufgabe,
jetzt
Partei
zu
ergreifen.
It
is
not
in
the
first
instance
up
to
us
to
choose
sides
now.
Europarl v8
Monoklonale
IgGAntikörper
werden
nicht
primär
über
die
Leber
abgebaut.
IgG
monoclonal
antibodies
are
not
primarily
cleared
via
hepatic
pathway;
change
in
hepatic
function
is
not
expected
to
influence
benralizumab
clearance.
ELRC_2682 v1
In
diesem
Stadium
geht
es
nicht
primär
um
die
Einbehaltung
der
Steuereinnahmen.
The
issue
is
not
primarily
one
of
revenue
retention
at
this
stage.
TildeMODEL v2018
Jedenfalls
ginge
es
da
nicht
primär
um
Geschäfte
und
Gewinne.
And
it
is
not
about
the
bargain
and
the
profit.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
wir
können
das
nicht
nur
primär
in
Ordnung
bringen.
I
don't
think
we
can
fix
this
primarily.
OpenSubtitles v2018
Geistig
gestörte
Jugendliche
sind
nicht
primär
die
Verantwortung
der
kommerziellen
Produktionsunternehmen.
The
young
mentally
ill
are
not
primarily
the
responsibility
of
commercial
productive
organisations.
EUbookshop v2
Andererseits
sind
administrative
Quellen
per
definitionem
nicht
primär
für
statistische
Zwecke
geeignet.
On
the
other
hand,
administrative
sources
are
by
definition
not
designed
primarily
for
statistical
use.
EUbookshop v2
Es
geht
ja
primär
nicht
einmal
um
die
Kosten.
The
main
point
is
not
the
cost
factor,
nor
is
it
the
question
of
who
pays.
EUbookshop v2
Der
Festkörperisolator
dient
nicht
primär
dem
Aufbau
der
Spannungsfestigkeit
zwischen
den
beiden
Leitern.
The
solid-state
insulator
is
not
used
primarily
for
building
up
the
dielectric
strength
between
the
two
conductors.
EuroPat v2
Bei
Funktionsbekleidung
in
der
Küche
geht
es
nicht
primär
ums
Aussehen.
Functional
clothing
in
the
kitchen
is
not
primarily
about
appearance.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
primär
nicht
erfolgreichen
endodontischen
Therapie
gibt
es
zwei
Möglichkeiten:
There
are
two
options
following
unsuccessful
primary
endodontic
treatment:
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
Latours
Objekte
nicht
primär
durch
Subjekte
verursacht,
sondern
Subjekten
ähnlich
.
Just
like
subjects
can.
So
Latour's
objects
are
not
primarily
caused
by
subjects.
ParaCrawl v7.1
Intels
Software-Vorteil
ist
nicht
wirklich
x86-Kompatibilität,
jedenfalls
nicht
primär.
Intel's
software
advantage
isn't
really
x86
compatibility,
at
least
not
primarily.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
also
nicht
primär
nur
um
Freie
Software.
Therefore
the
primary
objective
is
not
only
free
software.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Studenten
nicht
primär
für
die
akademische
Karriere
ausbilden.
I
would
like
to
see
students
training
not
primarily
for
an
academic
career.
ParaCrawl v7.1
Der
Erfolg
hängt
nicht
primär
vom
Fachwissen
ab,
sondern
von
überfachlichen
Managementqualitäten.
Success
is
not
determined
by
expertise,
but
by
more
general
management
qualities.
CCAligned v1
Jedes
Individuum
hat
seine
Vorzüge,
das
hängt
nicht
primär
vom
Geschlecht
ab.
Each
individual
has
his
or
her
own
assets,
and
they
don't
primarily
depend
on
gender.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
dieser
Instrumente
geht
es
nicht
primär
um
den
Klimaschutz.
Many
of
these
instruments
are
not
primarily
focussed
on
climate
protection.
ParaCrawl v7.1
Dass
es
nicht
primär
um
die
Zeit
geht.
That
it's
not
all
about
your
time.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
kann
die
Anlage
auch
(primär)
nicht-medizinischen
Zwecken
dienen.
It
is
self-evident
that
the
system
may
also
be
used
(primarily)
for
non-medical
purposes.
EuroPat v2